「セゾン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > セゾンの意味・解説 > セゾンに関連した中国語例文


「セゾン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21127



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 422 423 次へ>

そのような多元接続システムの例は、符号分割多元接続(CDMA)システム、時分割多元接続(TDMA)システム、周波数分割多元接続(FDMA)システム、および直交周波数分割多元接続(OFDMA)システムなどを含む。

这类多址系统的例子可以包括码分多址 (CDMA)系统、时分多址 (TDMA)系统、频分多址 (FDMA)系统、正交频分多址 (OFDMA)系统等。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、最後に、動画像ファイルMFを、静止画像ファイルSFのヘッダHsに組み込んで、動画付き静止画像ファイルSFを完成させる。

最后,将动态图像文件 MF组合到静止图像文件 SF的头部 Hs,完成带有动画的静止图像文件SF。 - 中国語 特許翻訳例文集

手振れ補正ユニット17は、イメージセンサ19を移動させ、イメージセンサ19の結像面に結像した光学画像のぶれを最小にする。

手抖动补偿单元 17移动图像传感器 19,使成像于图像传感器 19的成像面上的光学图像的晃动最小。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの端子群(26、27)は、それぞれ、外部(受信装置1における他の要素)との接続に用いられる接続端子が複数備えられたものである。

每个端子组 (26和 27)包括多个用于外部连接 (与接收装置 1中的其他元件的连接 )的连接端子。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム300において、ブローカとそれぞれのアプリケーション・インスタンスとの間の永続的接続は、実線によって表される。

在系统 300中,代理及其相应的应用实例之间的持续连接由实线表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

各スイッチSW2−1〜SW2−yの端子aにそれぞれグランドGNDに接続された電流源I2−1〜I2−yが接続されている。

连接到地 GND的电流源 I2-1至 I2-y分别连接至开关 SW2-1至 SW2-y的端子 a。 - 中国語 特許翻訳例文集

監視カメラ101-1〜101-6は、監視画像を撮像し、この監視画像に対応した画像データを生成し、内蔵の画像圧縮エンコーダで得られた圧縮画像データを、ネットワーク102を介して、監視装置103に送信する。

监视相机 101-1至 101-6捕捉监视图像,生成与监视图像相对应的图像数据,并且把由内部的图像压缩编码器获得的压缩图像数据经由网络 102发送到监视装置 103。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像画像間で2次元の回転がない場合や回転が小さい場合、第2接続ライン設定部308で設定した第2接続ラインで画像の接続を行ってパノラマ画像を生成すると、動被写体でのつなぎ目の破綻が起こらない。

在不存在摄取图像间的二维旋转或者旋转角较小的情况中,当通过在由第二连接线设定单元 308设定的第二连接线处连接图像而生成全景图像时,不会出现接缝在运动对象处的断裂。 - 中国語 特許翻訳例文集

どのような製品を望んでいるのか私に教えてくださいませんか。

可以告诉我您想要什么样的产品吗? - 中国語会話例文集

例えば、撮像装置10をスイープさせて撮像画像を生成すると、撮像装置10が仰角を生じている場合、図15の(A)に示すように、連続して撮像された撮像画像I(0)〜I(6)は、画像間で2次元の回転を生じて、パノラマ座標系上で上下方向にばらつきを生じる。

例如,当在图像摄取装置10扫动的同时生成摄取图像时,在图像摄取装置10具有仰角的情况中,如图15A所示,连续的摄取图像 I(0)到 I(6)在图像间具有二维旋转,并且在全景坐标系的上下方向产生起伏。 - 中国語 特許翻訳例文集


次に、CDS/ADC部3は、ゲイン量抑制処理後の縮小画像に係るR成分やB成分のゲイン量を被写体の光学像のRGB画像データに適用して、当該RGB画像データを増幅することで撮像画像のホワイトバランスを調整するゲイン処理を行った後(ステップS8)、画像記録部9は、ゲイン処理後の撮像画像を記録して、当該撮像画像補正処理を終了する。

接着,CDS/ADC部 3进行了将增益量抑制处理后的缩小图像的 R分量及 B分量的增益量适用于被摄体光学像的 RGB图像数据、并通过放大该 RGB图像数据来调整摄像图像白平衡的增益处理 (步骤 S8),然后图像记录部 9记录增益处理后的摄像图像,来结束该摄像图像补正处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

[空間的な区分の表示画像の生成]

[空间上的区分的显示图像的生成 ] - 中国語 特許翻訳例文集

また、これらは有線の接続を前提としている。

另外,这些以有线的连接为前提。 - 中国語 特許翻訳例文集

[合成対象画像選択範囲の決定例]

[合成目标图像选择范围的确定示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[合成対象画像選択範囲の決定例]

[合成目标图像的选择范围的确定示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】選択された接続ラインを例示した図である。

图 13A和图 13B举例说明所选择的连接线; - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、選択された接続ラインを例示した図である。

图 13A和图 13B举例说明所选择的连接线。 - 中国語 特許翻訳例文集

[三次元画像生成装置200の動作概略]

[三维图像生成设备 200的示意性操作 ] - 中国語 特許翻訳例文集

8B/10B変換部20は、合成マルチプレクサ19に接続される。

8B/10B转换器 20被连接到组合复用器 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロック再生回路41は、O/E変換部24に接続される。

时钟恢复电路 41被连接到 O/E转换器 24。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17(b)には、多視点画像の合成処理の遷移を示す。

图 17B示出多视点图像的合成处理的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

お力添えできず申し訳ございません。

真抱歉没能帮上忙。 - 中国語会話例文集

その船は平成何年製造ですか?

那艘船是平成几年制造的? - 中国語会話例文集

海賊船は地中海を航行する商船を襲った。

海盗船襲擊了在地中海航行的商船。 - 中国語会話例文集

あなたの両親と家族の健康と幸せを願います。

我希望你的双亲和家人都健康幸福。 - 中国語会話例文集

彼らは昨年でその製品の製造を止めた。

他们去年停止了那个产品的生产。 - 中国語会話例文集

私はまだ彼女の家族に会ったことがありません。

我还没有见过女朋友的家人。 - 中国語会話例文集

贈呈式を早めに抜けてしまってすみませんでした。

我在捐赠仪式中提前退席了不好意思。 - 中国語会話例文集

どうしたら象があんなふうに逃げ出せるの?

怎么才能让大象像那样逃出来呢? - 中国語会話例文集

これは貴方達全員をゾッとさせる。

这个会让你们都毛骨悚然。 - 中国語会話例文集

彼らは人口増加を減速させようと計画している。

他们正在计划减缓人口的增加。 - 中国語会話例文集

こうゆうことは捏造してはいけません。

不能捏造这样的事情。 - 中国語会話例文集

私を除いて、この部屋には誰もいませんでした。

除了我这间屋子里没有其他人。 - 中国語会話例文集

私の家族に謝罪もしませんでした。

你也没有向我的家人道歉。 - 中国語会話例文集

その船は平成何年製造ですか?

这艘船是平成几年制造的啊? - 中国語会話例文集

あなたの映像を観ることができません。

我不能看你的影像。 - 中国語会話例文集

週末は家族のサポートをしなければなりません。

我周末必须给家里帮忙。 - 中国語会話例文集

その方法は高品質製品の製造を可能にする。

那个方法使生产高品质产品成为可能。 - 中国語会話例文集

何のクラブにも所属していません。

我不属于任何俱乐部。 - 中国語会話例文集

私はサークルに付属していません。

我不属于任何社团。 - 中国語会話例文集

モジュールは配線管に接続されている。

组件上连接着配线管。 - 中国語会話例文集

民族の文化を廃退させてはならない.

不能让民族文化凋落。 - 白水社 中国語辞典

1隻の小さな木造船が,海南島から渡って来た.

有一只小木船,从海南岛渡过来。 - 白水社 中国語辞典

私たちはこんな幸せは望めない.

我们没有这种福气。 - 白水社 中国語辞典

子供たちに思う存分踊らせてやろう!

让孩子们尽情地跳舞吧! - 白水社 中国語辞典

第2製造部門の生産量が上がった.

二车间的产量上来了。 - 白水社 中国語辞典

民族全体の資質を向上させなければならない.

要提高整个民族的素质。 - 白水社 中国語辞典

危険が差し迫り生存するか滅亡するかにかかわる.

危急存亡 - 白水社 中国語辞典

現状に満足せず,改革を加えねばならない.

不满于现状,要加以改革。 - 白水社 中国語辞典

圓明園の遺跡は北京の西北の郊外にある.

圆明园的遗址在北京的西北郊。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 422 423 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS