「セタン価」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > セタン価の意味・解説 > セタン価に関連した中国語例文


「セタン価」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 999 1000 次へ>

彼女たちは物腰が端正でしとやかである.

她们态度端庄娴雅。 - 白水社 中国語辞典

私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。

多亏了你我们才能开得了这家店。 - 中国語会話例文集

私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。

我们能开这间店都是托你的福。 - 中国語会話例文集

彼女がプレゼントしてくれたセーターはとてもあたたかいです。

她送给我的毛衣礼物很温暖。 - 中国語会話例文集

ここで、制御化端子123、電動移動体124、制御化機器125、非制御化機器126、端子拡張装置127の機能について簡単に整理する。

这里将简要总结控制兼容端子 123、电动移动体 124、控制兼容设备 125、非控制兼容设备 126和端子扩展装置 127的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

黒文字重視モードが選択されたと判断した場合(S16:YES)、処理部は、高精細モードが選択されたか否かを判断し(S18)、高精細モードが選択されていないと判断した場合(S18:NO)、2色文字モードが選択されたか否かを判断する(S19)。

在判断为选择了黑色文字重视模式的情况下 (S16:是 (YES)),处理部对是否选择了高精细模式进行判断 (S18),在判断为未选择高精细模式的情况下 (S18:否 (NO)),对是否选择了双色文字模式进行判断 (S19)。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセット信号監視線72の一端は、リセット信号線56に接続され、他端はタイマIC39に接続されている。

复位信号监视线 72的一端连接到复位信号线 56,而另一端连接到计时器 IC 39。 - 中国語 特許翻訳例文集

公開入札によって経営者を決め請負責任制を実行させるやり方.

招标承包制 - 白水社 中国語辞典

また、セキュリティトークン80は、暗号文を生成するための鍵情報をセキュアに保持している。

安全令牌 80还安全地保存用于产生密文 (ciphertext)的密钥信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

先生(の援助の下で→)に助けられて,彼女の日本語の成績は向上した.

在老师的帮助下,她的日语成绩提高了。 - 白水社 中国語辞典


スタジオ22aは、カメラ31a−1乃至31a−3および回線交換装置32aを備えており、カメラ31a−1乃至31a−3が回線交換装置32aに接続され、回線交換装置32aが回線交換装置21に接続された構成となっている。

摄像室 22a包括摄像机 31a-1至 31a-3以及线路切换装置 32a。 摄像机 31a-1至31a-3被连接至线路切换装置 32a,并且线路切换装置 32a被连接至线路切换装置 21。 - 中国語 特許翻訳例文集

各リブ51は、筒壁の下端から上端に至るように形成されている。

各个肋 51以从筒壁的下端达至上端的方式形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

被分析者が自分を語りきるのに丸一日かかった。

被分析者在讲述自己上面花了整整一天时间。 - 中国語会話例文集

彼は先頭に立っている老人が誰であるか一目でわかった.

他一下子就认出了为首的老人。 - 白水社 中国語辞典

何羽かのハトがからっと晴れ上がった青空の下で旋回している.

几只鸽子在响晴的蓝天下飞翔。 - 白水社 中国語辞典

ご多忙のための失念かとは思いますが、3月分の入金がまだ確認できておりません。

不知道您是不是因为太忙而忘记了,三月份的缴款还没有收到。 - 中国語会話例文集

今回から、私を通さずに、山田さんがあなたに直接送金します。

从这次开始,山田会不通过我直接给你汇款。 - 中国語会話例文集

新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。

试着对新設分割和吸收式分裂的优劣势进行了比较。 - 中国語会話例文集

内戦が勃発してから,上海租界は安全地帯になった.

内战爆发以后,上海租界成了保险箱。 - 白水社 中国語辞典

これらの関係規定は2年間暫定試行した後改めて改正する.

这些有关规定暂行两年后再修改。 - 白水社 中国語辞典

君が私に演壇に上がって講演をしろというのは,私に(恥をかかせるのではないか→)恥をかかせるというものだ!

你让我上台讲演,这不是要我的好看吗! - 白水社 中国語辞典

7.端末が特定の隣接物に移動する遷移確率。

7.终端将运动到特定邻居的转移概率。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が確認するまで釘を打ってはいけません。

到我确认为止不能钉钉子。 - 中国語会話例文集

私の漢字は中国語にありません。

我的汉字在中文里没有。 - 中国語会話例文集

この件に関しては担当者に問い合わせします。

这件事我会咨询负责人。 - 中国語会話例文集

私の家の近くには、自然がありません。

在我家附近没有大自然。 - 中国語会話例文集

この舞台は釘を一本も使っていません。

这个舞台没有使用一颗钉子。 - 中国語会話例文集

ジョンを知らないし、彼も私を知りません。

我不认识约翰,他也不认识我。 - 中国語会話例文集

ご迷惑をお掛けして大変申し訳ございません。

很抱歉我给你添麻烦了。 - 中国語会話例文集

その配達は未だ完了していません。

送货还没有结束。 - 中国語会話例文集

彼女は安楽死させてほしいとその医師に頼んだ。

她拜托医生让她安樂死。 - 中国語会話例文集

私は基本的に賭けが上手ではありません。

我基本上不擅长打赌。 - 中国語会話例文集

問題ありません。私はそれらをよく理解できます。

没有问题,我对那些能够完全的理解。 - 中国語会話例文集

私はあまり下品な言葉を使いません。

我不怎么使用粗语。 - 中国語会話例文集

24時間戦闘用意が出来ている態勢でいろ。

时刻准备战斗 - 中国語会話例文集

彼は私に案内するようにせがんだ。

他央求我给他做向导。 - 中国語会話例文集

この本は難しいので私は読めません。

这本书很难,所以我不看。 - 中国語会話例文集

私は最近カラオケに行っていません。

我最近没有去卡拉OK。 - 中国語会話例文集

私は少しは寂しいけど、孤独は感じません。

我有一点寂寞但并不孤独。 - 中国語会話例文集

他の用事があるので僕はそれに参加できません。

因为还有其他事,我不能参加那个。 - 中国語会話例文集

テレビを見る時間が滅多にありません。

我很少看电视。 - 中国語会話例文集

彼を守ることが私の本意ではありません。

保护他不是我的本意。 - 中国語会話例文集

ジョンと太郎はお腹が空いていません。

约翰和太郎不饿。 - 中国語会話例文集

私にはあまり友達に会う時間がありません。

我没什么时间见朋友。 - 中国語会話例文集

私の家の近くには、自然がありません。

我家附近没有自然。 - 中国語会話例文集

この舞台は釘を一本も使っていません。

这个舞台一根钉子都没用。 - 中国語会話例文集

学校では携帯電話を使ってはいけません。

在学校不能使用手机。 - 中国語会話例文集

実は私は彼に5年ほど会っていません。

其实我有5年都没见他了。 - 中国語会話例文集

今夜私は君と一緒に帰ることができません。

今晚我不能和你一起回家。 - 中国語会話例文集

彼が搭乗する飛行機便を私は知りません。

我不知道他所乘坐的飞机航班。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS