「セブ州」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > セブ州の意味・解説 > セブ州に関連した中国語例文


「セブ州」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2872



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 57 58 次へ>

英文修正

英语改正 - 中国語会話例文集

文書修正のエラー

文章修改的错误 - 中国語会話例文集

周旋屋,ブローカー.≒纤手.

拉纤的 - 白水社 中国語辞典

修正主義分子.

修正主义分子 - 白水社 中国語辞典

集合の全構成員に及ぶ性質.

周遍性 - 白水社 中国語辞典

終生落ちぶれた暮らしをする.

潦倒终生 - 白水社 中国語辞典

各部門に通達し周知させる.

通报各单位周知。 - 白水社 中国語辞典

来週から製造部門で研修します。

我下周开始在制造部门培训。 - 中国語会話例文集

来週から製造部門で研修するつもりです。

我打算下周开始在制造部门培训。 - 中国語会話例文集

この文章は既に彼の選集に収録されている.

这篇文章已收录在他的选集里。 - 白水社 中国語辞典


修正した論文を送ります。

发送改正的论文。 - 中国語会話例文集

低周波成分を取り除く

去除低频成分 - 中国語会話例文集

論文は修正できましたか?

论文修改好了吗? - 中国語会話例文集

精神を集中して注意深く聞く.

凝神谛听 - 白水社 中国語辞典

我々は敵の武器を接収した.

我们收缴了敌人的武器。 - 白水社 中国語辞典

周の文王・武王の治世を見習う.

宪章文武 - 白水社 中国語辞典

修繕や部品取り替えをする夜店.

修配夜市 - 白水社 中国語辞典

延辺朝鮮族自治

延边朝鲜族自治州 - 白水社 中国語辞典

今週の宿題は先週の宿題と重なる部分があります。

这周的作业和上周的作业有重合的部分。 - 中国語会話例文集

分周器620は、発振子618が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流を生成する。

分频器 620对振荡器 618生成的 27.12MHz频率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

分周器626は、発振子624が生成した19.2MHzの周波数の交流を分周して例えば4.8MHzの周波数の交流を生成する。

分频器 626对振荡器 624生成的 19.2MHz频率的交流电进行划分,以生成例如 4.8MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

分周器720は、発振子718が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流を生成する。

分频器 720对振荡器 718生成的27.12MHz频率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

訳文を原文に照らし合わせて修正を加える.

把译文对照原文加以修改。 - 白水社 中国語辞典

また、送電部102は、発振部106が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周した13.56MHzの周波数の交流を、さらに分周部108で分周した例えば6.78MHzの周波数の交流を、送電の際に使用する。

在功率传送期间,功率传送单元102使用例如由分频单元 108对振荡单元 106生成的 27.12MHz频率的交流电进行分频产生的 13.56MHz频率的交流电进行进一步分频而产生的 6.78MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

今週の投資戦略を決定するため週足の分析を行った。

为了决定本周的投资战略进行了周动向的分析。 - 中国語会話例文集

(高級幹部のために政治・経済の情報を収集するために設けた)政治秘書.

政治秘书 - 白水社 中国語辞典

先生は学生の指導をして作文の練習をさせる.

老师指导学生习作。 - 白水社 中国語辞典

学習を主とし,あわせて別のものを学ぶ.

以学为主,兼学别样。 - 白水社 中国語辞典

(恒星の密集している)恒星系の中心部分.

星系核 - 白水社 中国語辞典

何か問題にぶつかったならよく大衆と相談せよ.

遇事多和群众商量。 - 白水社 中国語辞典

リスク評価に過去の収集データや分析は加味されていますか。

风险评估采纳了过去收集的数据和分析等了吗? - 中国語会話例文集

作家は大衆の生活の中から栄養分を吸収すべきだ.

作家应该从群众生活中吸收养料。 - 白水社 中国語辞典

その後、制御部101は、図4の処理を終了させる。

之后,控制部 101结束图 4的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、制御部101は、図5の処理を終了させる。

之后,控制部 101结束图 5的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、制御部101は、図10の処理を終了させる。

之后,控制部 101结束图 10的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

まだ修正が全部終わっていません。

修改还没有全部完成。 - 中国語会話例文集

私は自分を周囲の世界から断絶させた.

我把自己和周围世界隔绝起来。 - 白水社 中国語辞典

修正した部分は赤字で書いています。

改正的部分用红色字写上了。 - 中国語会話例文集

修正部分は赤い字で記載されています。

修改部分用红字标出来了。 - 中国語会話例文集

修正した部分は認証された。

修改的部分被认承认了。 - 中国語会話例文集

先週の日曜日にニ年ぶりに故郷に帰りました。

时隔两年,我上周日回到了故乡。 - 中国語会話例文集

先週の日曜日にニ年ぶりに故郷に行きました。

上周日我去了两年没回的故乡。 - 中国語会話例文集

思想・学習・身体の3方面で優れた学生を選ぶ.

评选三好学生 - 白水社 中国語辞典

大衆に学ぶ精神を持たねばならない.

要有向群众取经的精神。 - 白水社 中国語辞典

例えば、発振部706が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周した13.56MHzの周波数の交流を、さらに分周部708で分周した例えば6.78MHzの周波数の交流や、発振部730が生成した交流を分周部732で分周した交流を、送電の際に使用する交流として選択可能である。

作为一个示例,作为在功率传送期间使用的交流电,功率传送单元 702能够选择具有例如由分频单元 708对振荡单元 706生成的 27.12MHz频率进行分频而产生的 13.56MHz频率的交流电进行进一步分频而产生的 6.78MHz频率的交流电、或分频单元 732对振荡单元 730生成的交流电进行分频所产生的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日は、成長戦略部での2回目の研修です。

今天是在成长战略部的第二次研修。 - 中国語会話例文集

請求内容に一部修正箇所がございます。

请求的内容有一部分是要订正的。 - 中国語会話例文集

大衆の力を十分に発揮させねばならない.

必须充分发挥群众的力量。 - 白水社 中国語辞典

大衆をすべての幹部と対立させるな.

不要把群众和一切干部对立起来。 - 白水社 中国語辞典

先生は毎週1度作文の添削をする.

老师每周批改了一次作文。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 57 58 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS