「センダン科」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > センダン科の意味・解説 > センダン科に関連した中国語例文


「センダン科」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5916



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 118 119 次へ>

人類の祖先は森林の中から体を直立させ,世界に向かって歩きだしたのだ.

人类的祖先是从森林中直立起身躯,走向世界的。 - 白水社 中国語辞典

そこをまだ完全に占領することができず,しょっちゅう出かけて行ってゲリラ戦をやるしかなかった.

还不能完全占领那里,只能经常去游击。 - 白水社 中国語辞典

この本は王先生からいただいたのです。

这本书是王老师给我的。 - 中国語会話例文集

彼は第二次世界大戦後殊勲章を授与された。

他被授予了第二次世界大战特殊勋章。 - 中国語会話例文集

彼は一番高く跳ぶ高跳び選手だ。

他是跳得最高的跳高选手。 - 中国語会話例文集

先月は決算だったのでとても忙しかった。

上个月是结算月忙死了。 - 中国語会話例文集

正しい認識は実践から導き出される.

真知导源于实践。 - 白水社 中国語辞典

さてさて奇怪なことだ,さても奇怪千万なこと.

咄咄怪事((成語)) - 白水社 中国語辞典

先生は彼が文章を書くのが上手だと褒めた.

老师夸奖他文章写得好。夸奖 - 白水社 中国語辞典

講演のエッセンスとかなめは出だしのところにある.

讲话的精髓和灵魂在开头部分。 - 白水社 中国語辞典


試験の日程を9月20日から9月30日の間に設定していただけませんか?

考试的日程可以设定在9月20号和9 月30号之间吗? - 中国語会話例文集

試験の日程を9月20日から9月30日の間に設定していただけませんか?

能请您把考试的日期设定在9月20日到9月30日之间吗? - 中国語会話例文集

君はきっと彼を大歓迎するでしょう?—それは(言う必要があるだろうか?→)言うまでもありません.

你一定很欢迎他吧?—那还用说? - 白水社 中国語辞典

試作品は1つしかございませんのでお取り扱いにご注意下さい。

因为样品只有一个所以请小心使用。 - 中国語会話例文集

彼の代わりにあなたがその見積書を送付して頂けませんか?

你可以代替他发送那个估价单吗? - 中国語会話例文集

もし可能なら、少し時間がかかるかもしれませんがやってみてください。

如果可能的话可能会花一点时间但请你尝试做做看。 - 中国語会話例文集

確かりほは海鮮が苦手だったよね?

我记得好像里穗不喜欢吃海鲜对吧? - 中国語会話例文集

なぜなら彼女はすばらしい先生だからです。

因为她是位出色的老师。 - 中国語会話例文集

彼は先生にしかられて,すぐにうなだれた.

他一听到老师的批评,脑袋就一下子耷拉下来。 - 白水社 中国語辞典

彼は確か歴史の先生のはずだ.

他大概是一位历史教员。 - 白水社 中国語辞典

彼のなまりを聞けば,すぐ四川人だとわかる.

一听他的腔调,就知道是四川人。 - 白水社 中国語辞典

落花生は先週種をまいたばかりだ.

花生上星期刚下了种。 - 白水社 中国語辞典

彼のような人がどうして当選できるだろうか?

像他这样的人怎么能中得了选呢。 - 白水社 中国語辞典

(第2次国内革命戦争・抗日戦争・解放戦争中に中国各地に作られた)革命根拠地.

革命根据地 - 白水社 中国語辞典

また、「判断」は、解決、選択、選出、確立などを含むことができる。

另外,“确定”可以包括解析、挑选、选择、建立等。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は昨日、お母さんの手伝いをしなければなりませんでした。

她昨天不得不帮她妈妈做事。 - 中国語会話例文集

面倒事が起きるかもしれないので、油断してはいけません。

可能会有麻烦的事,所以不能掉以轻心。 - 中国語会話例文集

この旅は団体旅行ですから 個人での行動はできません。

这趟旅行是团队游,不能单独行动。 - 中国語会話例文集

中央線で次の神田駅まで行き、銀座線に乗り換えます。

坐中央线到下面的神田站,换乘银座线。 - 中国語会話例文集

先生からいただいた、ニンニクの漬物もおいしくいただきました。

老师给的大蒜的腌菜也很好吃。 - 中国語会話例文集

繰り返し点検しないと、問題を発見することができません。

不反复检查的话,无法发现问题。 - 中国語会話例文集

セール対象品は返品・交換を受け付けませんのでご注意下さい。

请注意促销品概不接受退货与交换。 - 中国語会話例文集

問題はきっと解決します,そんなに心配するには及びません.

问题会得到解决的,你不必过虑。 - 白水社 中国語辞典

(1927年から37年の)10年の内戦で血をおびただしく流したこと,10年の内戦のおびただしい犠牲.

十年内战的血海 - 白水社 中国語辞典

上長の確認を取っていない段階ですので、まだ正式な返答はできません。

由于目前还没有取得上司的同意,所以还不能正式答复您。 - 中国語会話例文集

お湯を沸かしていただかなくても結構です,とても面倒ですから.—少しも面倒ではありません.

别给我们烧水了,太费事了。—一点儿也不费事。 - 白水社 中国語辞典

この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第1行選択制御信号Vsel(1)および第2行選択制御信号Vsel(2)、(c) 第3行選択制御信号Vsel(3)および第4行選択制御信号Vsel(4)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、ならびに、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。

(b)第 1行选择控制信号 Vsel(1)及第 2行选择控制信号 Vsel(2); (c)第 3行选择控制信号 Vsel(3)及第 4行选择控制信号 Vsel(4); - 中国語 特許翻訳例文集

急なんですが、8月20日から8月30日までフィリピンへ帰らせていただけませんか。

虽然很突然,但是能让我在8月20日至8月30日之间回菲律宾吗? - 中国語会話例文集

【図4】図3のX−X線に沿う拡大断面図である。

图 4是沿图 3中的线 X-X的放大剖视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図11のX−X線に沿う拡大断面図である。

图 12是沿图 11中的线 X-X的放大剖视图; - 中国語 特許翻訳例文集

この貨物を優先的に積んでください。

请把这个货物优先堆起来。 - 中国語会話例文集

彼らは先週の土曜日にバスケをして楽しんだ。

他们上星期的星期六打了篮球很开心。 - 中国語会話例文集

新幹線が止まっている時、私はとても暇だった。

新干线停的时候,我非常无聊。 - 中国語会話例文集

彼らは互いに同じ戦術に固執することを選んだ。

他们选择互相坚持同一个战术。 - 中国語会話例文集

彼の仕事は製品を宣伝することだ。

他的工作是商品的宣传。 - 中国語会話例文集

私たちは10年以上も船員仲間だ。

我们是十年以上的船员伙伴了。 - 中国語会話例文集

この貨物を優先的に積んでください。

请优先把这个货物装上。 - 中国語会話例文集

彼女は初期の古北米先住民の子孫だ。

她是初期的早期北美原住民的后代。 - 中国語会話例文集

彼女は真に洗練された女性だ。

她是一个真正的淑女。 - 中国語会話例文集

彼女の心はガラス細工の様に繊細なんだ。

她的心真的像吹制的玻璃那样纤细呢。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 118 119 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS