例文 |
「セン」を含む例文一覧
該当件数 : 2392件
イメージセンサー220は、主走査方向に並んだ複数のセンサーチップからなる。
图像传感器 220由在主扫描方向上排列的多个传感器芯片构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
コストセンターをプロフィットセンターに変えるための組織改革を行った。
进行了为将成本中心转变成利润中心的体制改革。 - 中国語会話例文集
木村製紙株式会社の人材育成センターのセンター長の渡辺と申します。
我是木村制纸株式会社人才教育中心的所长渡边。 - 中国語会話例文集
そのようなセンサをオブジェクトに設置してもよい。
这样的传感器可以位于该对象中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】センサの読み出しタイミングを示す図である。
图 4是示出传感器的读出时序的图; - 中国語 特許翻訳例文集
保護材138は、CMOSセンサ130の表面を保護する。
保护件 138保护 CMOS传感器 130的表面。 - 中国語 特許翻訳例文集
CMOSセンサ130は本発明の撮像素子の一例である。
CMOS传感器 130是本发明摄像元件的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1B】図1Aのイメージセンサのブロック図である。
图 1B是图 1A的图像传感器的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】従来技術の画像センサの概略図である。
图 1为现有技术图像传感器的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本発明の画像センサの上面図である。
图 14为本发明的图像传感器的俯视图; 及 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ426で、サブアセンブリ312、314がCTpulse(n)を受信する。
在步骤 426,子组件 312、314接收 CTpulse(n)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ626で、サブアセンブリ512、514がCTpulse(n)を受信する。
在步骤 626,子组件 512、514接收 CTpulse(n)。 - 中国語 特許翻訳例文集
4. 請求項2に記載の画像センサアセンブリであって、前記ビニングされた画像のビニング係数が鏡の位置の数に比例することを特徴とする画像センサアセンブリ。
4.根据权利要求 2所述的图像传感器组合件,其中经装箱图像的装箱因数与反射镜位置的数目成比例。 - 中国語 特許翻訳例文集
9. 請求項1に記載の画像センサアセンブリであって、前記レンズが、ウェーハレベルの製造によって製造されることを特徴とする画像センサアセンブリ。
9.根据权利要求 1所述的图像传感器组合件,其中所述镜头是通过晶片级制造而制造的。 - 中国語 特許翻訳例文集
MFD200内では、複写アセンブリが印刷アセンブリと融合および/または統合されているが、この構成は、通常複写アセンブリが印刷アセンブリの上に搭載される従来のMFDとは対照的である。
在 MFD 200内,相对于复印配件通常置于打印配件之上的传统 MFD而言,将复印配件合并和 /或集成到打印配件中。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのセンサ信号は制御部500に対して出力される。
传感器信号被输出到控制单元 500。 - 中国語 特許翻訳例文集
タッチセンサー式表示装置300も、PMC100に接続される。
触控式显示器 300也连接到 PMC 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、2グループのタッチセンサー式ボタンを示している。
图 3示出两组触控式按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像センサは、例えば電荷結合素子(CCD)でよい。
例如,图像传感器可以是电荷耦合器件 (CCD)。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的に,マークセンサ61は,図3に示すように,搬送ベルト7の幅方向の右側に配置されたセンサ61Rと,左側に配置されたセンサ61Lとの,2つのセンサによって構成される。
具体而言,标记传感器 61如图 3所示,由配置在传送带 7的宽度方向右侧的传感器 61R、及配置在左侧的传感器 61L这两个传感器构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
本形態では,例えば,センサ61Lによって検出する。
在本方式中,例如通过传感器 61L进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集
3) 必要とされるセンサ露出時間の計算。
3)所需传感器曝光时间的计算; - 中国語 特許翻訳例文集
4) デジタル化されたセンサデータの圧縮。
4)数字化传感器数据的压缩; - 中国語 特許翻訳例文集
なお、接眼検知センサ14としては、赤外線センサに限らず、発光部および受光部を有する光センサ、超音波センサなどを用いることも可能である。
应该注意,不仅可以使用红外线传感器,还可以使用具有发光单元和受光单元的光学传感器或超声波传感器等作为接近眼部传感器 14。 - 中国語 特許翻訳例文集
セキュリティーセンターを起動します。
启动安全中心。 - 中国語会話例文集
機器に印字されたライセンス番号が表示されます。
会显示被印在机器上的许可编号。 - 中国語会話例文集
フロントガラスに5センチくらいのひびが入った。
挡风玻璃裂开了5公分左右。 - 中国語会話例文集
センザンコウは堅い鱗でおおわれている。
穿山甲身上覆蓋著堅硬的鱗片 - 中国語会話例文集
最近までは保健センターで勤務していました。
直到最近,都在保健中心上班了。 - 中国語会話例文集
海外にダイビングのライセンスを取りに行った。
去国外拿了潜水的执照。 - 中国語会話例文集
未だにライセンスをもらっていない。
我还没有拿到执照。 - 中国語会話例文集
ムギセンノウは薄いピンクの花をつける。
賣仙翁开有浅粉色的花。 - 中国語会話例文集
ショッピングセンターへの来客数が激減した。
来百货中心的客人减少了很多。 - 中国語会話例文集
彼はショッピングセンターをうろうろしていた。
他在购物中心来回徘徊。 - 中国語会話例文集
そのゲームはゲームセンターにしかありませんでした。
那个游戏曾经只有在游戏中心才有。 - 中国語会話例文集
ようこの身長は何センチですか。
洋子的身高是多少厘米? - 中国語会話例文集
彼女のセンスは実に面白くてユニークだ。
她的品味实际上很有意思很独特。 - 中国語会話例文集
私の身長は約10センチ伸びました。
我身高大约长了10厘米。 - 中国語会話例文集
彼女はその10セントストアでリップクリームを買った。
她在那間十美分商店買了脣膏。 - 中国語会話例文集
彼はライセンスを剥奪されてしまう。
他会被吊销执照。 - 中国語会話例文集
コールセンターの人はヘッドセットを装着している。
呼叫中心的人都戴着耳机。 - 中国語会話例文集
彼が話をしている人はコールセンターの人です。
和他说话的是呼叫中心的人。 - 中国語会話例文集
彼の話している相手はコールセンターの人です。
和他说话的那个人是呼叫中心的。 - 中国語会話例文集
彼はコールセンターと話している。
他在和呼叫中心的人讲话。 - 中国語会話例文集
彼はコールセンターに電話を掛ける。
他会给呼叫中心打电话。 - 中国語会話例文集
その二つのセンサーは互いに補完し合う。
那两个感应器互补。 - 中国語会話例文集
私たちは皆でゲームセンターに行った。
我们大家一起去了游戏厅。 - 中国語会話例文集
このセンサーは高感度を要求されています。
这个感应器要求很高的灵敏度。 - 中国語会話例文集
私には25セント硬貨が何枚か必要である。
我需要几枚25美分的硬币。 - 中国語会話例文集
衛星センサーの最初の観測結果
卫星传感器最初的观测结果。 - 中国語会話例文集
例文 |