例文 |
「ゼロル」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3381件
朝の通勤には40分かかる
早上上班要花40分钟 - 中国語会話例文集
彼は平生よく他人を論評する.
他经常褒贬别人。 - 白水社 中国語辞典
録音演説を放送する.
播放录音讲话 - 白水社 中国語辞典
一定の針路を前進する.
按照一定的航向前进。 - 白水社 中国語辞典
慄然として顔色が変わる.
栗然变色 - 白水社 中国語辞典
収支が差し引きゼロになる.
收支两抵 - 白水社 中国語辞典
是非を一つ一つ論述する.
论列是非 - 白水社 中国語辞典
全勝でトロフィーを手にする.
以全胜的战绩捧杯。 - 白水社 中国語辞典
心静かで何事も自然に任せる.
清静无为((成語)) - 白水社 中国語辞典
鉄道・道路が全線開通する.
全线通车 - 白水社 中国語辞典
絶望の中から活路を求める.
从绝望中求生路。 - 白水社 中国語辞典
両手を前後に振る老人向きの体操.
甩手操 - 白水社 中国語辞典
心静かで何事も自然に任せる.
清静无为((成語)) - 白水社 中国語辞典
10万キロを安全に運転する.
安全行车十万公里。 - 白水社 中国語辞典
右から続けて3桁がゼロである.
从右边起一连三位是零。 - 白水社 中国語辞典
1ロット全部を船積みする.
整批装船((成語)) - 白水社 中国語辞典
完全でなければゼロであるというような考え方
不是100就是0的思维方式 - 中国語会話例文集
なぜそんな狭い所で寝ているのですか?
你为什么睡在那么狭小的地方? - 中国語会話例文集
なぜ彼が面白いと思われるのか理解できない。
我不能理解大家觉得他有趣。 - 中国語会話例文集
ディスコはなぜ若者に喜ばれるのか?
迪斯科为什么受到青年的喜爱? - 白水社 中国語辞典
このシステムの開発には100人月を要すると推定される。
估计这个系统的开发需要100个一人工月。 - 中国語会話例文集
その河は河口に自然と泥を付着させるだろう。
那條河的河口自然有泥巴的堆積 - 中国語会話例文集
少なくとも10年はかかるだろう。
至少要花上10年吧。 - 中国語会話例文集
勝利の知らせは全国至るところに広まった.
胜利的消息传遍了全国。 - 白水社 中国語辞典
なぜならブロードウェイミュージカルを観たいからだ。
因为我想看百老汇音乐剧。 - 中国語会話例文集
彼は50メートル泳げます。
他能游50米。 - 中国語会話例文集
ロイヤルゼリーの科学的検証
蜂王浆的科学检验 - 中国語会話例文集
ロイヤルゼリーの科学的検証
蜂王浆的科学性验证 - 中国語会話例文集
外径は90ミリメートルです。
外径是90毫米。 - 中国語会話例文集
ロサンゼルスに到着した。
到达洛杉矶。 - 中国語会話例文集
イチゴのゼリーロールを作った。
做了草莓果冻蛋糕卷。 - 中国語会話例文集
1時間に30キロメートル前進した.
一小时前进了公里。 - 白水社 中国語辞典
私の予測としては、今月は500万円の売上になると思う。
根据我的预测,我觉得今年的销售额将达到500万日元。 - 中国語会話例文集
Eコマースで販路を全国、全世界に広げることが可能です。
电子销售有可能在全国以及全世界进行推广。 - 中国語会話例文集
‘中华全国总工会’;中華全国総工会(全国の労働組合を指導する機関).≒全总((略語)).
全国总工会((略語)) - 白水社 中国語辞典
次に、マクロブロックの全部のサブブロックの量子化のための全量子化効率と、マクロブロックの値(サンプル又は係数)のすべてをゼロとした場合の全量子化の全ゼロ効率とを計算する。
随后,计算宏块的所有子 块的量化的总体量化效率和当宏块的所有值(样本或系数 )被设定为零时总体量化的总体零效率。 - 中国語 特許翻訳例文集
30マイルだけ離れたところです。
仅仅只相距30英里的地方。 - 中国語会話例文集
それを明日の午前中には受け取る事が出来るだろう。
你明天上午能领取那个吧。 - 中国語会話例文集
風が吹いた後,至るところ砂ぼこりが覆っている.
风刮过以后,到处蒙上一层土。 - 白水社 中国語辞典
風がある,ほらろうそくがずーっと揺れている.
有风,你看蜡烛总在跳动。 - 白水社 中国語辞典
我々の歩調をそろえて,揺るぎなく前進する.
整齐我们的步调,坚定不移地向前进。 - 白水社 中国語辞典
なぜこの科目が好きかというと、いろいろな競技に挑戦できるからです。
说到为什么喜欢这个科目,是因为能够挑战各种体育竞赛。 - 中国語会話例文集
なぜならあなたを心から愛しているし尊敬しているからです。
那是因为我发自内心地爱着你并且尊敬你。 - 中国語会話例文集
新税は増減税同額であるべきだと彼女は論じている。
她主张新税法应当保持着增税和减税 的同额。 - 中国語会話例文集
前者の場合、CPUリソースが無駄になるであろう。
在前一情形下,可能浪费 CPU资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこが自然の怖いところである。
那就是大自然令人害怕的地方。 - 中国語会話例文集
その会社は以前よりも高い収益を得るだろう。
那个公司会获得比以往更高的收益吧。 - 中国語会話例文集
改善のための助言をもらえるだろう。
会得到改善建议的吧。 - 中国語会話例文集
表示盤はあと60分と表示している。
显示板显示还有60分钟。 - 中国語会話例文集
このごろ、人々は自然破壊を防ごうとしている。
最近人们正在防止自然破坏。 - 中国語会話例文集
例文 |