意味 | 例文 |
「ソナタ・」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36833件
そんな現実離れした高い目標を掲げてはいけない.
不要搞那些悬空的高指标。 - 白水社 中国語辞典
手術を受けるため、その訪問を延期しなければならなくなりました。
我因为要做手术,所以不得不将访问推后。 - 中国語会話例文集
町に住むようになってから,彼女はそんなにやぼったくなくなった.
进城后,她不那么土气了。 - 白水社 中国語辞典
それは住民の皆さんにお伝えしなければならない。
必须要告诉居民们那个。 - 中国語会話例文集
魚を食べる時はうろこをそぎ落とさなければならない.
吃鱼要刮去鱼鳞。 - 白水社 中国語辞典
そこにまた行ってみたいです。
我还想再去一下那里。 - 中国語会話例文集
その戦いは長い間続いた。
那场战争持续了很久。 - 中国語会話例文集
その夜、わたしは花火を見た。
那天晚上,我看了烟花。 - 中国語会話例文集
話がまたしてもわき道にそれた.
话又扯远了。 - 白水社 中国語辞典
皆は楽しそうに歌いだした.
大家欢喜地唱起来。 - 白水社 中国語辞典
私はその困難を切り抜けるためにもがかなければならなかった。
我为了跨越那个困难不得不挣扎了。 - 中国語会話例文集
私の祖母が老衰で亡くなった。
我祖母寿终正寝了。 - 中国語会話例文集
そんな花子さんとお揃いの髪型にしました。
和那样的花子小姐剪了一样的发型。 - 中国語会話例文集
私たちはその書類をあなたに送付します。
我们把那个文件发送给你了。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを急いでいただけると助かります。
您要是能抓紧那个的话就帮大忙了。 - 中国語会話例文集
あなたに対する約束事を,今果たそう.
我对你许的愿,现在就还愿。 - 白水社 中国語辞典
それは彼が私を過大評価したのであって,私にそんな大それた能力はない.
这是他替我吹的牛,我没有那么大的本事。 - 白水社 中国語辞典
あなたと遊んで楽しかった。
和你玩得很开心。 - 中国語会話例文集
あなたはそんな遠い所に行ったんですか?
你去了那么远的地方啊? - 中国語会話例文集
その人のせいで職を変えたくなくなった。
因为那个人的原因而不想换工作了。 - 中国語会話例文集
あなたの息子はあなたにそっくりですね。
你的儿子简直和你一模一样。 - 中国語会話例文集
それをしばらく待たなくてはなりませんでした。
我必须等那个一段时间。 - 中国語会話例文集
それはあなたの御要望通りになりました。
那个符合了你的要求。 - 中国語会話例文集
それでもあなたの力になりたい。
即使是那样,我也想要帮助你。 - 中国語会話例文集
それをあなたに直接言っていなかったかもしれません。
我可能没有直接向你说那件事。 - 中国語会話例文集
それでもあなたを好きになってしまった。
就算那样,我也喜欢上你了。 - 中国語会話例文集
それで君と友達になりたくなりました。
我因为那个想和你成为朋友了。 - 中国語会話例文集
再び、そこには誰もいなくなった。
那里又变得谁都不在了。 - 中国語会話例文集
あなたはそう簡単に私をキレさせることはできない。
你不能那样轻易地就惹我生气。 - 中国語会話例文集
あなたの率直な感想が知りたいです。
想知道你直率的想法。 - 中国語会話例文集
そのため、彼の問題が致命的なものになった。
所以,他的问题成了致命的。 - 中国語会話例文集
あなたはそれに対してどのような対策をしていますか。
你对那个采取什么样的对策? - 中国語会話例文集
あなたたちはそれをどのような基準で分けていますか。
你们在以什么样的基准区分那个? - 中国語会話例文集
あなたがそれを始めた理由はなんですか。
你开始那个的原因是什么? - 中国語会話例文集
その地震であなたの街はかなり揺れましたか。
那次地震中你们街道有没有剧烈摇晃? - 中国語会話例文集
あなたの楽しそうな姿を見て嬉しいよ。
我很高兴看到你好像很开心的样子。 - 中国語会話例文集
そこであなたを見かけた様な気がします。
我总觉得好像在那看到你了。 - 中国語会話例文集
まだあなたにそれを教えていなかった。
我还没有告诉你那个。 - 中国語会話例文集
そのお礼にあなたが好きなものを送りたい。
为了表达谢意我想送给你你喜欢的东西。 - 中国語会話例文集
その映画を観た後、幸せな気持ちになりました。
看完那部电影之后,我有种很幸福的感觉。 - 中国語会話例文集
彼女はほっそりした優美な完璧な女性だった。
她是苗条优美的完美女性。 - 中国語会話例文集
そこに居合わせたみんながパニックになった。
刚刚正好在那边的群众都恐慌了。 - 中国語会話例文集
あなたの息子はあなたにそっくりですね。
你的儿子和你是一个模子里刻出来的。 - 中国語会話例文集
彼はけげんそうに私になぜ行かないのかと尋ねた.
他奇怪地问我为什么不去。 - 白水社 中国語辞典
それは秋たけなわなころの夜であった.
那是一个深秋的夜晚。 - 白水社 中国語辞典
それはまあ大局にかかわりがない,まあまあ大したことはない.
那也无关大局。 - 白水社 中国語辞典
顔のそばかすは以前ほど目立たなくなった.
脸上雀斑不像以前那么显了。 - 白水社 中国語辞典
本を彼に貸したら,それきり取り戻せなくなった.
书借给他,再也要不回来了。 - 白水社 中国語辞典
その娘は大口をたたくこともなく,まともな方である.
这位姑娘说话不张狂,还算实在。 - 白水社 中国語辞典
あなたにそれをもう少し上手く話したかった。
本想把那个向你说得更好些。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |