「ソニック法」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ソニック法の意味・解説 > ソニック法に関連した中国語例文


「ソニック法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7918



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 158 159 次へ>

何だって,約束を反故にする気か?

嗯,说了不算? - 白水社 中国語辞典

その計画を実行するにはいくつかの方がある。

要实施那个计划有好几个方法。 - 中国語会話例文集

外の薬局にその処方箋を持って行ってください。

请带着药方去外面的药店。 - 中国語会話例文集

彼は封建的悪習に染まった.

他濡染了封建恶习。 - 白水社 中国語辞典

このような操作方は規定によく合っている.

这种操作方法很正规。 - 白水社 中国語辞典

その夜、その塔に向かってアーク放電が起こった。

那个夜晚,发生朝那座塔电弧放电的现象。 - 中国語会話例文集

これらの規則に従って、それを報告してください。

请你遵循这些规则来报告那个。 - 中国語会話例文集

その薬をその製に従って作りました。

我按照那个制造方法做出了那个药。 - 中国語会話例文集

それはあなたが一番良いと思う方によって修正してください。

请你按照你认为最好的方法修正那个。 - 中国語会話例文集

契約書を作った後,双方がそれに書き判を書いた.

契约写好后,双方在上面押尾。 - 白水社 中国語辞典


変換利得誤差の補償方には、特許文献1に示される方が存在する。

在变换增益误差的补偿方法中,存在专利文献 1中所示的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

今朝彼にその情報をファックスで送った。

我今天早上用传真给他发送了那个信息。 - 中国語会話例文集

この場合、予測方決定器106,106−2による予測方の候補に、Lビットの参照画像からMビットの拡張予測信号を直接生成する方や、1度Lビットの予測信号を生成してからビット長拡張変換器にてMビットの予測信号に変換する方が含まれる。

在该情况下,在预测方法决定器106、106-2的预测方法的候选中包含: 由 L位的参照图像直接生成 M位的扩展预测信号的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

私たちはその情報を取りに行く必要があった。

我们需要去取那个情报。 - 中国語会話例文集

そこで亡くなった方に同情する。

我同情那些在那里去世的死者。 - 中国語会話例文集

多くの報道陣がその中継に集まっています。

很多新闻记者都在直播那个。 - 中国語会話例文集

その箱の中には宝石がたくさんはいっていました。

那个箱子里装了很多宝石。 - 中国語会話例文集

彼はその律をなくすために演説を行った。

他为了消除那条法律而进行了演讲。 - 中国語会話例文集

上記予測ベクトルの選択肢の設定方は特に問わない。

上述预测向量的选择项的设定方法不特别限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はその報告を聞き終わって,そこで宿舎に帰った.

我听完了这个报告,于是就回宿舍了。 - 白水社 中国語辞典

あおむけにひっくり返り空の方を向く.

仰面朝天((成語)) - 白水社 中国語辞典

本形態の各マーク66K,66C,66M,66Yは,矩形の棒状をなし,それぞれが主走査方向(副走査方向に直交する方向)に沿って配置される。

本方式的各标记 66K、66C、66M、66Y是分别沿着主扫描方向 (与副扫描方向正交的方向 )延伸的矩形的棒状。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測セグメント化は、従来の圧縮の動き補償予測方を拡張して、より正確な予測を可能にする方である。

预测分割是一种这样的方法,常规压缩的运动补偿预测方法可以通过该方法得以扩展,以允许更加准确的预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

それをどこに送った方がいいですか?

我把这个发送到哪里好呢? - 中国語会話例文集

それをどこに送った方が良いですか?

我把那个送到哪里比较好呢? - 中国語会話例文集

あなたにそれをご報告したかったのです。

我想向你报告那个的。 - 中国語会話例文集

上級機関に内部事情をこっそり報告する.

向上级密报内情。 - 白水社 中国語辞典

【図8】図8は、新規な一側面に従った方のフローチャート。

图 8是根据一个新颖的方面的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

海外に居住する同胞は祖国を恋しく思っている.

侨胞思念着祖国。 - 白水社 中国語辞典

何か事が起きるとそれから逃げたいが,ほうっておくわけにもいかず,心がすっきりしない.

遇事想躲开,可又放不下,真黏缠。 - 白水社 中国語辞典

記載する方における順序は、これに限定することを意図しておらず、記載する方におけるブロックを複数組み合わせて、本方又は代替方を実装してもよい。

描述该方法所用的顺序并不是要被理解为进行限制,而是能够组合任何数量的所描述方法框以实现该方法或改变的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は推測によっていい加減な数字を報告した.

他根据估计报了个虚数。 - 白水社 中国語辞典

役者のたゆまぬ努力によって,この芸術はいっそう純化され,いっそう豊富多彩になった.

通过演员的不断努力,这种艺术更加醇化,更加丰富多采了。 - 白水社 中国語辞典

動画像復号装置の説明にて示したとおり、本発明におけるビット長変換処理は、特定のビット長の拡張方、ビット長の縮小方ならびに予測方に限定されない。

如在动态图像解码装置的说明中所示的那样,本发明中的位长转换处理不限定于特定的位长扩展方法、位长缩小方法以及预测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

まだクエリが存在する場合、方400はステップ404に戻る。

如果存在更多的询问,方法 400返回到步骤 404。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、本発明は、画像を処理する方に制限されず、そのような方を実施する処理装置、および画像を処理する方を実施する処理装置を含む表示装置にまで及ぶ。

特别地,本发明不限于用于处理图像的方法,而扩展至实施这样的方法的处理单元以及包括实施该图像处理方法的处理单元的显示装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたにその結果を報告するでしょう。

我会向你报告那个结果的吧。 - 中国語会話例文集

その行為は出資に抵触するものだ。

那种行为触犯了投资法。 - 中国語会話例文集

あなたにその試合結果を報告します。

我向你报告那个比赛结果。 - 中国語会話例文集

闘争の結果は双方敗北し共に傷ついた.

争斗的结果是两败俱伤。 - 白水社 中国語辞典

そして、本実施形態における記録装置は、かかる記録方の発明を実施するものである。

并且,本实施方式的记录装置是实施该记录方法的发明的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報処理装置、及び情報処理方に関し、特に、ストリーミング再生を実行する情報処理装置、及び情報処理方に関する。

本发明涉及一种信息处理装置及信息处理方法,具体地,涉及一种执行流传输再现的信息处理装置及信息处理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態に係る伝送制御方は、シリアル伝送速度の切り替え方に関する。

根据本实施例的传输控制方法涉及对串行传输速率进行切换的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示された方は、一般的には、素数p 及び素数q を得るために連続して2度実行される。

图 4的方法通常被连续执行两次以获得数字 p和 q。 - 中国語 特許翻訳例文集

動画像符号化装置の説明にて示したとおり、本発明におけるビット長変換処理は、特定のビット長の拡張方、ビット長の縮小方ならびに予測方に限定されない。

如在动态图像编码装置的说明中所示的那样,本发明中的位长转换处理不限定于特定的位长扩展方法、位长缩小方法以及预测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

21. 通信のための方であって、複数のトランシーバを用いて複数の空間ストリームを同時に及び非同期的に処理することを備える、方

21.一种用于通信的方法,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

そのテーマに関する情報が不足していることにがっかりした。

对关于那个主题的信息不足这件事很失望。 - 中国語会話例文集

本発明は、情報処理装置および方に関し、特に、フォーマット変換により生成されるクリップの素性をユーザが容易に把握することができるようにした情報処理装置および方に関する。

本发明涉及信息处理装置和方法,特别涉及用户能够容易把握通过格式转换而生成的剪辑的来历的信息处理装置和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

その州へ引っ越して、私は多くの地方的慣習に遭遇した。

搬到那个州之后,我遇到了很多地方性习俗。 - 中国語会話例文集

この際、P=Mとなるように予測信号の生成方を定めておくと実装効率が良くなる。

此时,当决定了预测信号的生成方法以使 P= M时,安装效率良好。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 158 159 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS