意味 | 例文 |
「ゾウ目」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12027件
記憶部67は、メモリ制御部25を制御して、圧縮符号化された静止画像の符号化データを、それにファイル名を付してHDD37に記憶させる。
存储部 67控制存储器控制部 25,对于压缩编码后的静止图像的编码数据附加文件名,并存储至 HDD37。 - 中国語 特許翻訳例文集
領域123の下方の領域125は、ファイル名として「ccc.jpg」に関連付けられた動画像のファイル名として「ccc.mpg」が表示される。
区域 123的下方的区域 125,作为与作为文件名的“ccc.jpg”附加了关联的运动图像的文件名而显示“ccc.mpg”。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、読み出された静止画像を、LCD31に所定時間表示し(ステップS48)、処理をステップS49に進める。
然后,在 LCD31上将所读取的静止图像显示规定时间 (步骤 S48),将处理行进至步骤S49。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】は、本発明の実施形態における画像表示装置の構成の一例を示すブロック図である。
图 1是表示本发明的实施方式中的图像显示装置的结构的一例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、表示系統の動作、特に、表示制御部9による表示画像の生成動作について図面を参照して説明する。
接着,参照附图说明显示系统的工作,特别是通过显示控制系统 9的显示图像的生成工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、表示制御部9の基本動作である表示画像の生成動作について、図面を参照して説明する。
接着,参照附图说明显示控制部 9的基本工作即显示图像的生成工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、表示制御部9による画像データの検索方法の一例について、図面を参照して説明する。
接着,参照附图说明显示控制部 9的图像数据的检索方法的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図12(b)に示すように、表示制御部9は検索結果を示す表示画像250を生成し、表示部10がこれを表示する。
此外,如图12B所示,显示控制部9生成表示检索结果的显示图像250,将其在显示部 10中显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、表示制御部9による、対応画像の切替方法の一例について図面を参照して説明する。
接着,参照附图说明显示控制部 9的对应图像的切换方法的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、カメラ11のMPU30が実行する画像ファイル生成処理ルーチンの概要を図7のフローチャートに従って説明する。
接下来按照图 7的流程图说明相机 11的 MPU30执行的图像文件生成处理顺序的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集
まずステップS110において、MPU30は、何枚目の静止画像を再生させるべきかを示す番号Nを初期値N=「1」に設定する。
首先在步骤 S110中,MPU30将表示应重放第几张静止图像的编号 N设定为 N=“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像装置10は、カメラ本体100と、カメラ本体100に装着可能な交換レンズ200とから構成されている。
摄像装置 10包括照相机主体 100和能够安装于照相机主体 100的更换透镜 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
モードダイアル106は、撮影者が撮像装置10の動作モードを設定するための操作部材である。
模式标度盘 106是摄影者用于设定摄像装置 10的动作模式的操作构件。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4(a)は、最も一般的な撮影姿勢であって、撮像装置10を撮影者の顔のほぼ正面に構えた姿勢を示す。
图 4(a)表示最通常的摄影姿势、即摄像装置 10位于摄影者的脸的大致正面的姿势。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、撮影者が撮影を行うために、可動式液晶モニター101に被写体の画像を表示させている場合に限定してもよい。
另外,也可以限定于摄影者为了进行摄影而在可动式液晶监视器 101上显示被拍摄体的图像的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、このような方法では、周囲の照度の変化に過敏に反応してしまうため、画像の明るさが変動してしまうことが考えられる。
但是,在该方法中,由于会对周围的照度的变化过敏地反应,因此图像的亮度会发生变动。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、表示装置610の画面内に、”SDサイズの動画像にも反映させますか?”などのメッセージを表示させてもよい。
例如,可以在显示装置 610的画面内,显示“是否在 SD尺寸的运动图像中反映”等消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図3に示すレジスタを参照して作成されたプレビュー画像の一例を示す図解図である。
图 9是一例表示参照图 3所示的寄存器而制作的预览图像的图解图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施形態に係る3次元映像表示システムの外観の概要を示す図である。
图 3是示出根据本发明第一实施例的 3D图像显示系统的外观的概要的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の実施形態に係る3次元映像表示システムの構成例を示すブロック図である。
图 4是示出根据本发明第一实施例的 3D图像显示系统的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
より短い間隔は、接続障害を検出するための時間を減少させるが、オーバヘッドであるCCMトラフィックが増加する。
更小的间隔降低了检测连接性故障的时间,但这样做的代价是更大部分的开销 CCM业务。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ユーザ映像から当該ユーザの左眼または右眼の瞬きを検出することで、特定動作を検出することができる。
通过基于该用户图像来检测用户的右眼或左眼眨动,拍摄控制系统可以检测到用户的特定动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、図14〜図16を参照して、本発明に係る画像形成方法についてデジタル複合機100の表示制御例を説明する。
接着,参照图 14~图 16,对于本发明的图像形成方法,说明数字复合机 100的显示控制例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態による画像読取装置の一構成例を示した外観図である。
图 1为表示本发明实施形态的图像读取装置的一个结构例的外观图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明に係る画像処理装置を印刷システムとして構築した際の一例を示す図である。
图 1是表示将本发明的图像处理装置构筑为印刷系统时的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明に係る画像処理装置を印刷システムとして構築した際の一例を示す図である。
图 1是表示将本发明的图像处理装置构筑为印刷系统时的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明を適用した一実施形態の撮像装置の概略構成を示すブロック図である。
图 1是示出适用了本发明的一个实施方式的拍摄装置的概略结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の実施の形態1における連写画像ファイルをExif形式として実現した場合の説明図
图 5是本发明实施方式 1中的将连拍图像文件实现为 Exif形式时的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】本発明の実施の形態6におけるABモード撮影での主画像選択の動作を示すフローチャート
图 19是表示本发明实施方式 6中的 AB模式拍摄下的主图像选择的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、これらの撮影状態の情報は、撮影後に主画像を自動選定するための情報として使用される。
而且,使用这些拍摄状态的信息作为在拍摄后自动选定主图像用的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明の実施の形態1における連写画像ファイルをExif形式として実現した場合の説明図である。
图 5是本发明实施方式 1中的连拍图像文件实现为 Exif形式时的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、ステップS341で、バッファメモリ215より、i番目の画像データを読み出して、ステップS342で、JPEG圧縮を施す。
接着,在步骤 S341,从缓存器 215读出第 i张图像数据,在步骤 S342进行 JPEG压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、図5に示す連写画像ファイルを生成して、最後に、ステップS352で、メモリカード220へ記録して終了する。
这样,生成图 5所示的连拍图像文件,最后,在步骤S352,将其记录到存储卡 220后结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、本発明の実施の形態6におけるABモード撮影での主画像選択の動作を示すフローチャートである。
图 19是表示本发明实施方式 6中的 AB模式拍摄下的主图像选择的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、連写機能を有するデジタルカメラ等の撮像装置に利用することが可能である。
本发明能够利用于具有连拍功能的数码相机等摄像装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ増幅器等の通信装置(これも図示せず)を保持するために、保持ソケット10の本体の内部に、第2の保持部13が設けられている。
第二保持部 13设置在保持插座 10的主体内部,以保持诸如天线放大器的通信设备 (也未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
IPアドレスが木構造であるため、アドレスが上位からマッチしていく方向を選択することにより経路が決定する。
因为 IP地址为树形结构,所以通过从地址的上位选择匹配的方向来决定路由。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の場合においては、本発明の基となる原理を曖昧にしないように、周知の構造及び装置は、ブロック図形態で示す。
在其他实例中,以框图的形式示出了公知的结构和设备,以避免模糊本发明的基本原理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】a乃至dは、捕捉されたデジタル画像に生じ得る通常のフラッシュで引き起こされた目欠陥の例を示す。
图 1a-图 1d示出了可能出现在捕捉的数字图像中的常见闪光灯引起的眼睛缺陷的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】a及びbに、携帯用デジタル画像取得装置のための2つの有力な構成を例証する。
图 3a和图 3b图示了针对便携式数字图像捕获设备的两种可能的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本発明の好適な第1の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置100の構成を説明した。
以上详细说明了本发明优选第 1实施例中活动影像抖动修正装置 100的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したように、現在のフレームの画像を補正するためには、以前のフレームの情報と現在のフレームの情報を使用するようになる。
如上所述,为了修正当前帧的影像,使用了之前帧的信息和当前帧的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本発明の好適な第1の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置100及び方法について詳細に説明した。
以上详细说明了本发明优选第 1实施例中活动影像抖动修正装置 100及方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、本発明の好適な第2の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置の構成を示すブロック図である。
图 10是图示本发明优选第 2实施例中活动影像抖动修正装置的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本発明の好適な第2の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置101及びそれと関連した方法を説明した。
以上详细说明了本发明优选第 2实施例中活动影像抖动修正装置 101及其相关方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態における撮像装置100の内部構成例を示すブロック図である。
图 1是图解说明按照本发明的一个实施例的摄像设备 100的内部结构的例子的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。
图 2是图解说明按照本发明的实施例的摄像设备 100的功能结构的例子的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】本発明の実施の形態における撮像装置500の機能構成例を示すブロック図である。
图 12是图解说明按照本发明的一个实施例的摄像设备 500的功能结构的例子的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】本発明の実施の形態における撮像装置600の機能構成例を示すブロック図である。
图 15是图解说明按照本发明的一个实施例的摄像设备 600的功能结构的例子的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の実施の形態における撮像装置100の内部構成例を示すブロック図である。
图 1是图解说明按照本发明的一个实施例的摄像设备 100的内部结构的例子的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |