例文 |
「ゾル化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23159件
例えば、偽境界識別はアーティファクトが識別される順序に依存しない。
举例来说,假边界识别不取决于识别伪影的次序。 - 中国語 特許翻訳例文集
全ての場合で、もし望まれれば、FEC保護は各物理層ブロックストリーム上で提供され得る。
在所有情况中,如果希望就可以在每个物理层块流上提供 FEC保护。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6bは、機能性が以下の略記によって記載されている多重構造を示す。
图 6b示出了多种结构,其功能由以下缩写来描述: - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1に示す小型立体映像撮影装置の分解斜視図である。
图 2是图 1所示的小型立体影像拍摄装置的分解立体图; - 中国語 特許翻訳例文集
また、上書きされた後の追加印刷材料情報は、画像形成装置104等に出力する(S204)。
此外,将重写后的附加打印材料信息输出到图像形成装置 104中 (S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、画像処理装置10において適切な処理済み文書データが得られる。
其结果,在图像处理装置 10中获得已进行了适当的处理的文本数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、本実施の形態によれば、画像形成装置1に対して画像形成要求を行うための操作入力をユーザが行う際に携帯端末装置2に表示される実行要求画面は例えば図11や図13に示されるものであり、所望の画像形成条件での画像形成要求を行うための操作入力をどのように行えばよいかをユーザは一見して判別することができる。
然而,根据当前实施例,当用户向图像形成装置 1执行了用于发起图像形成请求的输入时,如图 11或图 13所示的执行请求屏幕显示在手持设备 2上。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】実施例の撮像装置に搭載された外部測距センサの配置を説明する図。
图 4示出配置在实施例的摄像设备中的外部测距传感器的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】実施例2における顔の撮像面内方向での移動を示す図。
图 17示出实施例 2中面部在摄像面的面内方向上的移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
ディスプレイ装置116がディスプレイアダプタ110によってシステムバス104に動作可能に接続される。
显示设备 116通过显示适配器 110可操作地结合至系统总线 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
シグナリングは、1つまたは複数の移動体装置識別子属性を含むことができる。
信令可包括移动装置标识符属性。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図1の動画像符号化装置の動作を示すフローチャートである。
图 3是示出图 1的动态图像编码装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】図9の動画像符号化装置の動作を示すフローチャートである。
图 10是示出图 9的动态图像编码装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリカード201E_1の構造例(平面透視および断面透視)が図19A(1)に示されている。
存储卡 201E_1的结构示例示出为图 34A中的打开的平面图和打开的剖面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、接続ノードが行う、波形データのブリッジのための動作について説明する。
接着,将描述通过连接节点执行的波形数据的桥接操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、「キャプチャデータ保管場所」には、キャプチャデータのRAM24の保存アドレス値を登録する。
然后,在“捕获数据保管位置”登记捕获数据的RAM24的保存地址值。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14に示す変形例1では、スライド部材のスライド量が増加される。
在图 14所示的变形例 1中,滑动部件的滑动量增加。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17に示す変形例4では、スライド部材14には可撓性のスライド溝が設けられる。
在图 17(a)和 (b)所示的变形例 4中,在滑动部件 14设有挠性的滑动槽。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】第1プラテンカバーの取付構造を示す縦断正面図である。
图 5是表示第一稿台盖的安装结构的纵剖主视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】第2プラテンカバーの取付構造を示す縦断正面図である。
图 8是表示第二稿台盖的安装结构的纵剖主视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】第3プラテンカバーの取付構造を示す縦断正面図である。
图 12是表示第三稿台盖的安装结构的纵剖主视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、画像形成装置全体の中央断面図であり、機械的な構成を示している。
图 1为图像形成装置全体的中央断面图,示出了机械构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図29】画像伸張部の逆量子化部の構成を示すブロック図である。
图 29是说明图像解压缩单元的逆量化单元的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、展開された画像データをRAM106に配列した状態を示す図である。
在图 14中,附图标记 1401表示 RAM 106中排列的展开后的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
図29は、画像伸張部121の逆量子化部2503の構成を示すブロック図である。
图 29是说明图像解压缩单元 121的逆量化单元 2503的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明の好適な実施形態の撮像装置(カメラ)の概略構成を示す図である。
图 10是示出根据本发明的实施例的摄像装置 (照相机 )的示意性配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像装置400の各ブロックは、全体制御・演算部1009によって制御される。
摄像装置 400的每个模块由整体控制 /运算单元 1009控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信制御部163は、無線伝送レートの値と画像伝送レートの値とを比較する(ステップS101)。
发送控制部分 163比较无线传输率的值与图像传输率的值 (步骤 S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、基地局プロセッサ100は、ハブ146を通じて遠隔RFユニット150に接続される。
在此示例中,基站处理器 100经由集线器 146连接至远程 RF单元 150。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、基地局200は、2つの遠隔RFユニット(RRU)260−1及び260−2に接続される。
在此示例中,基站 200连接至两个远程 RF单元 (RRU)260-1和 260-2。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンテンツサーバ10とコンテンツ再生装置20は、ネットワーク12を介して接続されている。
内容服务器 10和内容再现装置 20通过网络 12连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホストバス204は、ブリッジ205を介して、PCI(Peripheral Component Interconnect/Interface)バスなどの外部バス206に接続されている。
主总线 204通过桥 205连接到外部总线 206诸如 PCI(外围组件互连 /接口 )总线。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】図20の依存ストリーム復号回路の構成例を示すブロック図である。
图 22是示出图 20所示从属流解码电路的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図22は、図20の依存ストリーム復号回路213の構成例を示すブロック図である。
图 22是示出图 20所示从属流解码电路 213的示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4に示す撮像装置30は、カメラ前面に4つのレンズ部31a〜31dを有している。
图 4中所示的图像捕获装置 30在相机的正面具有四个镜头部分 31a到 31d。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】データ及び制御情報が多重化された後のサブフレームの構造を示す図である。
图 11示出对数据和控制信息进行复用之后的子帧结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワーク接続部315は、無線通信システム200の稼働状況を取得する。
网络连接部 315取得无线通信系统 200的工作状况。 - 中国語 特許翻訳例文集
この様式において、より密接に従来の画像及び深さ表示に似た信号が得られる。
通过这种方式,可以获得更像常规图像和深度表示的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
H.264/AVCエンコーダ21は、映像#1のストリームを、例えばH.264 AVC/High Profileビデオストリームとして符号化する。
H.264/AVC编码器 21将视频 #1的流编码成例如 H.264AVC/高级简档视频流。 - 中国語 特許翻訳例文集
図44は、光ディスク2上に記録されたAVストリームの構造を示す図である。
图 44示出了记录在光盘 2上的 AV流的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
H.264/AVCエンコーダ21は、映像#1のストリームを、例えばH.264 AVC/High Profileビデオストリームとして符号化する。
H.264/AVC编码器 21将视频 #1的流编码成例如 H.264 AVC/High简档视频流。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の実施の形態1における画像表示装置の回路構成1を示すブロック図
图 2是表示该图像显示装置的电路结构的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施の形態1における画像表示装置の回路構成2を示すブロック図
图 3是表示该图像显示装置的伽马调节的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の実施の形態2における画像表示装置の回路構成を示すブロック図
图 4是表示该图像显示装置的伽马调节图像的变迁的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
イメージセンサ19の結像面は、レンズ群13の光軸に垂直な面である。
图像传感器 19的成像面是与透镜组 13的光轴垂直的面。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3を参照して、撮像面の中央には評価エリアEVAが割り当てられる。
参照图 3,在摄像面的中央分配有评价区域 EVA。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビデオエンコーダ110は、表示部111に画像を表示させるための各種処理を行う。
视频编码器 110进行用于在显示部 111上显示图像的各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
400 通常待機モード時における無線映像送信装置の起動要求の確認
400 通常待机模式时无线影像发送装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集
600 通常待機モード時における無線映像受信装置の起動要求の確認
600 通常待机模式时无线影像接收装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、合成画像102が生成され、ディスプレイデバイス103a, 103b,103c,103dを介して表示される(ステップ401)。
首先,产生复合图像 102并通过显示装置 103a、103b、103c和 103d显示 (步骤 401)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |