例文 |
「タイショウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9436件
18番地は大体どのあたりでしょうか?
门牌十八号大概在哪一块儿? - 白水社 中国語辞典
体温は5分間計ればよろしいでしょうか?
体温量五分钟就差不多了吧? - 白水社 中国語辞典
接待のグレードが昇格して招宴になる.
接待规格升级为宴请。 - 白水社 中国語辞典
具体的すぎる問題は後日改めて話しましょう.
太具体的问题今后再谈。 - 白水社 中国語辞典
楽しい歌や談笑,楽しく歌い談笑する.
欢歌笑语((成語)) - 白水社 中国語辞典
交渉に膠着が生まれる,交渉は膠着状態になる.
谈判形成僵局。 - 白水社 中国語辞典
あなたはきっと長い間待って退屈したでしょう.
你一定等厌气了吧。 - 白水社 中国語辞典
以前正月には両親・祖先の肖像を掛けた.
早年间过年就挂影。 - 白水社 中国語辞典
商品の滞貨は一時的な現象である.
商品积压是暂时的。 - 白水社 中国語辞典
極悪な顔つき,凶暴な様子,凶悪の本性・正体.
狰狞面目 - 白水社 中国語辞典
自然災害の影響による故障は無償保証の対象にはなりません。
由于自然灾害的影响而发生的故障不能免费保修。 - 中国語会話例文集
なお、上記第1から第3の省電力状態以外の状態を非省電力状態と呼称する。
除了第一至第三节电状态之外的状态称为非节电状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
異議なく承認可決した。
没有异议地通过了。 - 中国語会話例文集
これは大変売れる商品です。
这个是卖得特别好的商品。 - 中国語会話例文集
僕の髪型は非対称だ。
我的发型是不对称的。 - 中国語会話例文集
それは課税対象金額です。
那个是征税对象的价格。 - 中国語会話例文集
その招待状を同封いたします。
我会附上邀请函。 - 中国語会話例文集
私たちは絶対優勝する。
我们绝对会获胜。 - 中国語会話例文集
法案はたった今承認された。
法案刚刚被承认了。 - 中国語会話例文集
小康状態と考えていた。
认为是处于小康状态。 - 中国語会話例文集
それは左右対称であるべきだ。
那个应该是左右对称的。 - 中国語会話例文集
私を招待してくれてありがとう。
感谢您的招待。 - 中国語会話例文集
私を彼の家に招待しなさい。
请招呼我去他家。 - 中国語会話例文集
製品欠陥に対する保証
对产品缺陷的担保 - 中国語会話例文集
その招待状は届かなかった。
那个请帖没有送到。 - 中国語会話例文集
彼女は全員を招待している。
她招待着全员。 - 中国語会話例文集
この代替商品はないだろう。
这个代替商品不会有吧。 - 中国語会話例文集
私達は絶対に相性が良い。
我们绝对性格相投。 - 中国語会話例文集
これは大変売れる商品です。
这是大卖的产品。 - 中国語会話例文集
手術後の体重減少
术后的减重 - 中国語会話例文集
危険対象を絞りきれない。
确定不了危险对象。 - 中国語会話例文集
魔術の呪いの対象
巫术的诅咒对象 - 中国語会話例文集
左右対称の懸垂線
左右对称的垂直线 - 中国語会話例文集
対象とする製品はこれです。
对象产品是这个。 - 中国語会話例文集
対象とする製品はこれです。
对象商品是这个。 - 中国語会話例文集
対象機種を追加した。
追加了对应机种。 - 中国語会話例文集
患者を対象とした研究
以患者为对象的研究 - 中国語会話例文集
私の元へ届いた招待状
寄到我手里的的邀请函 - 中国語会話例文集
照会のとおりに処置し難い.
碍难照办 - 白水社 中国語辞典
文章では形容し難い.
难以用笔墨来形容。 - 白水社 中国語辞典
大会は勝利のうちに閉幕した.
大会胜利闭幕了。 - 白水社 中国語辞典
小宴を設けて接待する.
设便宴招待 - 白水社 中国語辞典
わが部隊の将校・兵士全員.
我部全体官兵 - 白水社 中国語辞典
この文章は大したことはない.
这篇文章不怎么样。 - 白水社 中国語辞典
取材対象,取材される側.
采访的对象 - 白水社 中国語辞典
一生作男をやった.
扛了一辈子长工。 - 白水社 中国語辞典
この図は対称的である.
这个图是对称的。 - 白水社 中国語辞典
世界選手権大会で優勝する.
夺得世界冠军 - 白水社 中国語辞典
対外交渉を担当する.
负责对外关系 - 白水社 中国語辞典
沿海防衛の前哨部隊.
海防前哨 - 白水社 中国語辞典
例文 |