意味 | 例文 |
「タコノキ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 341件
この曲は聞いたことがあります。
听过这首歌。 - 中国語会話例文集
その曲を聴いたことがありますか?
你听过这个曲子吗? - 中国語会話例文集
気の利いたことが言えない。
我谈不上机灵。 - 中国語会話例文集
この曲を聴いたことがある。
我听过这首曲子。 - 中国語会話例文集
その着物を見たことはありません。
我从没见过那种和服。 - 中国語会話例文集
その着物を着たことはありません。
我从没穿过那种和服。 - 中国語会話例文集
君の聞いたことと私の言ったことは全く別のことだ.
你听的跟我说的是两码事。 - 白水社 中国語辞典
この木は枯れてしまった.
这棵树枯了。 - 白水社 中国語辞典
この木は高く伸びた.
这棵树长高了。 - 白水社 中国語辞典
この教訓がようやくいきた。
这个教训总算起作用了。 - 中国語会話例文集
この教訓がようやく活きた。
这个教训终于起作用了。 - 中国語会話例文集
この記述で彼を納得させた。
我用这个记述让他理解了。 - 中国語会話例文集
この金は苦労して手に入れた.
这钱来得不易。 - 白水社 中国語辞典
漉して多くの汚い物を除いた.
淋出来不少脏东西。 - 白水社 中国語辞典
この記録は更新された.
这项记录被刷新了。 - 白水社 中国語辞典
この記録は彼に破られた.
这个记录被他突破了。 - 白水社 中国語辞典
湖面の霧は次第に消えた.
湖面上的雾渐渐地消了。 - 白水社 中国語辞典
この機械は動かなくなった.
这个机器转动不起来了。 - 白水社 中国語辞典
この金はばかな使い方をした.
这笔钱花得冤枉。 - 白水社 中国語辞典
洪水の危険性が増大した.
洪水的危险性增大了。 - 白水社 中国語辞典
これらの木は深く根を下ろした.
这些树深深地扎下了根。 - 白水社 中国語辞典
彼が先週描いたこのきれいな絵は未成品である。
他上礼拜画的这幅美轮美奂的画还是未完成品, - 中国語会話例文集
あなたの気分を害したことを謝ります。
我为破坏了你的心情向你道歉。 - 中国語会話例文集
私はあまりそれらの曲を聴いたことがない。
我没怎么听过那些歌曲。 - 中国語会話例文集
私はこの曲を以前聴いたことがあります。
我之前听过这首曲子。 - 中国語会話例文集
(武術練習用の)イボタの木で作ったこん棒.
白蜡杆子 - 白水社 中国語辞典
ごらん,ここはなんと多くの木を植えたことか!
你看这儿种了多少树啊! - 白水社 中国語辞典
彼は子供が勉学の機会を失ったことで思い煩った.
他为孩子的失学而烦恼。 - 白水社 中国語辞典
私も2年間家の切り盛りをしたことがある.
我也理过两年家。 - 白水社 中国語辞典
君は中国へ行ったことがないの?
你没到过中国吗? - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの曲折は大したことはない.
这点曲折算不了什么。 - 白水社 中国語辞典
お上の決めたことに盾突こうってのか?
你们敢违犯王法啦? - 白水社 中国語辞典
彼は一年じゅう半日の休暇さえ取ったことがない.
他一年到头连半天假也没请过。 - 白水社 中国語辞典
この夜学は3軒の企業が連合して開設した.
这个夜校由三家单位联办。 - 白水社 中国語辞典
この汽車の切符はとっくにキャンセルした.
这张车票早作废了。 - 白水社 中国語辞典
最大数の機器を併用して実験が行われたことが重要である。
合用最大数量的机械来进行试验很重要。 - 中国語会話例文集
もし私の記憶が正しいのなら、彼には以前会ったことがある。
如果我记得没错的话,以前曾经见过他。 - 中国語会話例文集
1羽のカモが糸の切れたたこのように空から落ちて来た.
一只水鸭子像断线的风筝从半空中坠下来。 - 白水社 中国語辞典
彼の教養は私より高いが,どうしたことか,私より頭が古い.
他的文化比我高,可是不知怎么,比我还顽固。 - 白水社 中国語辞典
君の言ったこと本当か?—本当だよ,どうして本当でないというの?
你说的话当真?—当真,怎么不当真? - 白水社 中国語辞典
私の亭主は家ではこれまで家計の切り盛りをしたことがない.
我老头子在家里从不理财。 - 白水社 中国語辞典
家にはたったこれっぽっちの金しかない,倹約しながら使わなくちゃ.
家里就这点儿钱,得掐着花。 - 白水社 中国語辞典
人がお上の決めたことに従うことあたかも草が風に従うかのようである.
人随王法草随风。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
これは徳川幕府への強烈な打撃となりました。
这成为了对于德川幕府的强烈的打击。 - 中国語会話例文集
これは大学との共同研究により開発された。
这是和大学共同研究开发的。 - 中国語会話例文集
この企画は無事に終了しました。
这个计划圆满结束了。 - 中国語会話例文集
今年の休暇付与日数は20日だった。
今年的带薪休假有20天。 - 中国語会話例文集
この記事を読んでとても驚きました。
我读了这篇报道之后很吃惊。 - 中国語会話例文集
この考えは私に数学の興味を持たせた。
这个想法让我对数学有了兴趣。 - 中国語会話例文集
この木の橋は50年以上前に造られた。
这座木桥是五十多年前建的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |