意味 | 例文 |
「タシガン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 179件
外は暑いけど、私たちは頑張りましょう。
虽然外面很热,但是我们一起加油吧。 - 中国語会話例文集
私の父は癌で、72歳で亡くなりました。
我父亲得了癌症,72岁的时候去世了。 - 中国語会話例文集
敵の1個連隊が対岸で渡し場を固めている.
敌人一个团在对岸把守渡口。 - 白水社 中国語辞典
私は眼前の出来事にあっけにとられてしまった.
我被眼前的事情惊呆了。 - 白水社 中国語辞典
反動の頑固さは,私は嫌と言うほど知った.
反动派的顽固,我是领略够了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に代わって願書に記入してくれた.
他替我填写了志愿书。 - 白水社 中国語辞典
彼の話を一席聞いて,私の心眼は大きく開いた.
听了他一席话,我心窍大开。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は私の心眼を開いてくれた.
他的话开了我的心窍。 - 白水社 中国語辞典
これは贋作だと,私はあえて断定する.
我敢肯定,这是赝本。 - 白水社 中国語辞典
渡し船はゆらゆら揺れて対岸に達した.
渡船摇摇晃晃地到达了对岸。 - 白水社 中国語辞典
私はなんとかして彼を捜して連れ帰るよう頑張る.
我争取把他找回来。 - 白水社 中国語辞典
私はなんとか行けるように頑張りたい.
我还是争取去一趟。 - 白水社 中国語辞典
もし私が大学に出願するならば、いつまでに出願をしなければいけませんか?
如果我申请上大学的话,需要到什么时候为止提交志愿书? - 中国語会話例文集
ただ彼の願望が手近であり,私の願望が茫洋として遠いだけなのだ.
只是他的愿望切近,我的愿望茫远罢了。 - 白水社 中国語辞典
出願しようとしているマークが商標登録要件を満たしているかもう一度確認しなさい。
请再确认一遍要申请的标志是否满足注册商标的条件。 - 中国語会話例文集
私は、家の中で子供を撮るときは、一眼のカメラを使う。
我在家给孩子拍照时用单镜头照相机。 - 中国語会話例文集
所期の検査目的である大多数の癌は発見できませんでした。
没能发现预期检查目的的大多数癌症。 - 中国語会話例文集
しかし、夏休みも冬休みも日頃の練習も必死に頑張りました。
但是,我暑假和寒假的每天都拼命地练习了。 - 中国語会話例文集
彼に背中を押してもらい、私は頑張ることができました。
因为他在背后推了我一把,我才能努力下去。 - 中国語会話例文集
出願の前に特許調査のためのウェブサイトを利用した。
申请前使用了专利调查的网站。 - 中国語会話例文集
しかしながら、彼は66歳の時に直腸癌で亡くなりました。
但是他66岁的时候因为直肠癌去世了。 - 中国語会話例文集
私の父は頑固な労働者階級の保守主義者だった。
我的父亲是个顽固的劳动阶级保守主义者。 - 中国語会話例文集
私は彼女のいろんなことを頑張るところを尊敬しています。
她在很多事情上都很努力,我尊敬她这一点。 - 中国語会話例文集
私は彼女のなんでも頑張るところを尊敬しています。
她做什么都很努力,我尊敬她这一点。 - 中国語会話例文集
私は今週もサッカーの試合があるので、頑張りたいです。
我这周也有足球比赛,所以想加油。 - 中国語会話例文集
私はこれからは英語が少しでも上達するよう頑張ります。
接下来我会为英语有即使一点点的进步而努力的。 - 中国語会話例文集
この大学に入学するためにも私は試験を頑張りたいと思います。
也是为了进入这所大学,我想要努力考试。 - 中国語会話例文集
今はとても寂しいが、私は大学生活を頑張りたいです。
虽然现在非常寂寞,我想努力过好大学生活。 - 中国語会話例文集
今はとても寂しいが、私は明日から頑張りたいです。
虽然现在非常寂寞,我想从明天开始努力。 - 中国語会話例文集
私も早く香港へ行く為に、今の仕事を頑張ります。
我也为了早点去香港,会努力做现在的工作的。 - 中国語会話例文集
私は彼らの厚顔と腹黒さに腹をすえかねている。
我对他们的厚颜无耻以及坏心肠感到无比愤怒。 - 中国語会話例文集
彼は私の知る限り最も信頼できる眼科医です。
他是我所知道的最信得过的眼科医生。 - 中国語会話例文集
私たちも売れるようにと頑張りましたが、売れませんでした。
我们也努力地推销了,但是没卖出去。 - 中国語会話例文集
わが国の手工業は元来基礎があり,その上また将来性がある.
我国的手工业原来有基础,而又有发展前途。 - 白水社 中国語辞典
それらの情景が一つ一つ新しく私の眼前に現われた.
那些情景一一重新浮现在我眼前。 - 白水社 中国語辞典
中国の歴史の影が私の眼前をさっと過ぎて行った.
中国历史的影子从我眼前飘忽而过。 - 白水社 中国語辞典
潮が引いた後,我々は海岸で多くの小さい魚やカニを拾った.
潮水退了以后,我们在海边拾着不少鱼和小蟹。 - 白水社 中国語辞典
現状は私が全力を尽くしてそれを維持するように頑張ります.
现状我将尽力争取维持。 - 白水社 中国語辞典
負傷者のために献血するなら,私は一も二もなく志願する.
为伤员献血,我完全志愿。 - 白水社 中国語辞典
本明細書で使用する「判断」という用語は、多種多様なアクションを包含する。
本文中使用的术语“确定”包括各种各样的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
これで私の話を終わりますが、この後消火訓練が有りますので頑張って下さい。
就此我的话就结束了,之后有消防训练请努力。 - 中国語会話例文集
私は一年前癌の手術を受けたので、3ヶ月毎に定期健診を受けている。
我一年前接受了癌症手术,所以每三个月要去医院接受定期检查。 - 中国語会話例文集
その男は千里眼を持っていると言い、私は来年結婚するだろうと言った。
那个男子据说有千里眼,他说我明年没准结婚。 - 中国語会話例文集
正月元日,外国使節団の代表がわが国の指導者を表敬訪問した.
正月初一,外国使团代表拜会了我国领导人。 - 白水社 中国語辞典
済南の役という偉大な歴史戦争絵巻は常に私の眼前に繰り広げられている.
济南战役这一伟大的历史画卷时时展现在我的眼前。 - 白水社 中国語辞典
私の眼前に開かれているのは青い空,白い雲,エメラルドグリーンの海である.
展现在我眼前的是蓝天、白云、碧绿的海。 - 白水社 中国語辞典
それからとてもやる気が出て、韓国語の勉強を頑張るようになったし、本当に視野が広がったと思います。
从那开始我有了干劲,努力学习韩语,觉得视野真的开阔了。 - 中国語会話例文集
UUIDは128ビットを包含するUPnPデバイスの標準化された識別子であり、従ってユーザよりむしろデバイスに関連する。
UUID是用于 UPnP设备的包含 128比特的标准化标识符,其与设备而不是用户相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
全ての特許、公開された出願およびここに引用された参考文献の教示は、参照により本明細書に引用したものとする。
这里引用的所有专利、公开申请和参考的教示将通过引用全文并入。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合における多視点画像の表示状態を変更する際に基準となる傾け角度(基準角度)をγとする。
在此情况下,当改变多视点图像的显示状态时作为参考基准的倾斜角 (基准角 )设为γ。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |