意味 | 例文 |
「タジク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
一時期やかましく騒ぎ立てる.
鼓噪一时((成語)) - 白水社 中国語辞典
(よくない状態から)改造する.
改造过来 - 白水社 中国語辞典
彼女はよく私と合奏する.
她常和我合奏。 - 白水社 中国語辞典
俳優は楽屋で身支度している.
演员正在后台化装。 - 白水社 中国語辞典
時代の先端を行く製品.
尖端产品 - 白水社 中国語辞典
局面が膠着状態になる.
局势僵化 - 白水社 中国語辞典
銃声が激しく絶え間がない.
枪声十分紧密。 - 白水社 中国語辞典
新しい時代を切り開く.
开创新时代 - 白水社 中国語辞典
新しい時代を切り開く.
开辟了新的时代 - 白水社 中国語辞典
これは全く一大事だ!
这可是一件大事啊! - 白水社 中国語辞典
8時間ぶっ通しで働く.
连续工作八个小时。 - 白水社 中国語辞典
この人物は行ないが正しくない.
此人路道不正。 - 白水社 中国語辞典
彼の内情は全くつかめない.
摸不透他的路数。 - 白水社 中国語辞典
彼女の心は全く混乱している.
她的心乱透了。 - 白水社 中国語辞典
これは全く自明の理である.
这是明明白白的道理。 - 白水社 中国語辞典
彼女は腹を立てて目を剥く.
她气得努着眼睛。 - 白水社 中国語辞典
中国服の渦巻き状ボタン.
盘香纽扣 - 白水社 中国語辞典
2人は肩を並べて歩く.
两个人齐着肩膀儿走。 - 白水社 中国語辞典
ひざを交えて親しく話し合う.
促膝倾谈 - 白水社 中国語辞典
(職員に)住宅を割りふる.
调房子 - 白水社 中国語辞典
報告文学,ルポルタージュ.
通讯文学 - 白水社 中国語辞典
住所を私に知らせてください.
请把地址通知给我。 - 白水社 中国語辞典
真新しくぴかぴかの自転車.
一辆崭新瓦亮的自行車 - 白水社 中国語辞典
被害者は全く無実である.
被害者完全无辜。 - 白水社 中国語辞典
親類も友人も全くいない.
无亲无故((成語)) - 白水社 中国語辞典
私情で法を曲げ不正を働く.
徇私舞弊 - 白水社 中国語辞典
歴史の新しいページを開く.
掀开历史新的一页。 - 白水社 中国語辞典
食べる時になって食事を作る.
现吃现做 - 白水社 中国語辞典
彼の表情は全く厳しい.
他的表情十分严厉。 - 白水社 中国語辞典
(多く軍人に与える)一等功労.
一等功 - 白水社 中国語辞典
配達は迅速かつ正確.
投递迅速而又准确。 - 白水社 中国語辞典
余剰食糧を国に売り渡す.
把余粮向国家交售。 - 白水社 中国語辞典
味わい深く耳を楽しませる.
幽雅悦耳 - 白水社 中国語辞典
職業選択を自分で行なう.
自行择业 - 白水社 中国語辞典
陣太鼓を高く打ち鳴らす.
打响战鼓 - 白水社 中国語辞典
李白,唐の詩人,あざなは太白.
李白,唐诗人,字太白。 - 白水社 中国語辞典
私は熟柿を一口吸い込んだ.
我嘬了一口柿子。 - 白水社 中国語辞典
取得したデータを「顧客情報」に格納する。
将获得的数据储存到“客户信息”。 - 中国語会話例文集
アメリカの食事を食べたくなっていませんか?
没有想吃美国的饭菜吗? - 中国語会話例文集
ヘリコプターはビルの屋上に着陸した。
直升飞机降落在了屋顶上 - 中国語会話例文集
私たちはそれについて細かく状況を把握します。
我们会掌握那个的详细情况。 - 中国語会話例文集
おそらく、私は明日は8時には帰宅できません。
恐怕我明天不能8点回家了。 - 中国語会話例文集
渋滞に巻き込まれたので少し到着がおくれます。
因为堵车了,所以会晚点到。 - 中国語会話例文集
ジェーンは、親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
简热情地帮助我写作业。 - 中国語会話例文集
この机は叔父が私にくれたものです。
这个桌子是叔父给我的。 - 中国語会話例文集
これ以上私達を落胆させないでください。
请不要再吓我们了。 - 中国語会話例文集
もうこれ以上私達を落胆させないでください。
请不要再吓唬我们了。 - 中国語会話例文集
彼女は確かに緑色の服を着ていた。
她的确穿着绿色的衣服。 - 中国語会話例文集
伯父はチェーンステープロテクターを自作した。
伯父自己做了一个护链贴。 - 中国語会話例文集
頂上は瞬く間に厚い雲に覆われてしまった。
山顶眨眼间就被厚厚的雲遮盖住了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |