意味 | 例文 |
「タナハ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたの助けのお蔭で花子は学校が好きになりました。
多亏您的帮助,花子喜欢上了学校。 - 中国語会話例文集
私はあなたに英語で正確に話せなかったことを後悔しています。
我很后悔没能用正确的英语跟你说话。 - 中国語会話例文集
長らく雨が降らなかったので,畑はすっかりからからになった.
老不下雨,地里都干巴了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは、面白い話をしたり、悩みについて話したり、さまざまな事を共に話します。
我们谈了有趣的事情、烦恼的事情之类的,一起聊了各种各样的话题。 - 中国語会話例文集
一度会社で働き始めると、あなたは一生その会社で働かなければならない。
一旦在公司里开始工作,你必须在那个公司工作一辈子。 - 中国語会話例文集
会議の時発言は厳粛にしなければならない,むだ口をたたくべきではない.
开会时发言要严肃,不要耍贫嘴。 - 白水社 中国語辞典
他人と話すときは、家族などと話すときより、ぎこちなくなったり、少し焦ったりする。
比起跟家人等讲话时,跟别人讲话时会变得生硬或者稍微焦躁起来。 - 中国語会話例文集
体は疲れてしまったが,私はなんとか元気を出して持ちこたえなければならない.
人已困乏,但我还得强打精神支撑着。 - 白水社 中国語辞典
あなたが中国語を話すのを聞いたことがない。
没听你说过中文。 - 中国語会話例文集
なぜなら、妹が花火をやりたがっていたからです。
因为妹妹想放烟花。 - 中国語会話例文集
彼とあなたの話がつながりました。
你的话和他的话连上了。 - 中国語会話例文集
なぜなら、妹が花火をやりたがっていたからです。
因为妹妹想要放烟花。 - 中国語会話例文集
彼は普段はおとなしいが,どうしてなかなか戦闘が始まるとまるで小さなトラみたいになる.
别看他平时蔫不唧的,打起战来可像个小老虎。 - 白水社 中国語辞典
品物はたなざらしになればなるほど買い手がなくなる,いっそ安値で売りに出した方がよい.
东西越搁着越没人买,不如贱价卖出。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで母親にぶたれたり,しかられたことはなかった.
他从来没有被妈妈打过,骂过。 - 白水社 中国語辞典
花子ははじめてテレビに映った。
花子头一次上电视。 - 中国語会話例文集
花びらがはらはらと枯れて散った.
花瓣儿纷纷飘零了。 - 白水社 中国語辞典
戦争が始まった頃は、こんなに長引くとは思ってなかったし、こんな風になるなんて思ってなかった。
战争开始的时候没有想过会持续这么长,也没有想过会成这个样子。 - 中国語会話例文集
一日も早くあなたに会いたい。
我想尽量早些见到你。 - 中国語会話例文集
早くあなたの声が聴きたい。
想早点听到你的声音。 - 中国語会話例文集
早くあなたのライブに行きたい!
想快点去看你的现场表演! - 中国語会話例文集
彼の新たな一面を発見した。
我发现了他新的一面。 - 中国語会話例文集
それをあなたに払い戻しました。
我把那个的钱退给你了。 - 中国語会話例文集
あなたに代金を払い戻しました。
我把钱退还给你了。 - 中国語会話例文集
あなたの支払いを確認しました。
确认了你的付款。 - 中国語会話例文集
私があなたの代わりに働きます。
我代替你工作。 - 中国語会話例文集
羽ばたく鳥になりたい。
我想变成振翅飞翔的鸟儿。 - 中国語会話例文集
私があなたの傍にいます。
我在你身旁。 - 中国語会話例文集
あなたに早く会いたいです。
我想赶快见到你。 - 中国語会話例文集
早くあなたのライブに行きたい!
想快点去你的现场演唱会。 - 中国語会話例文集
あなたに早く会いたいです。
我想尽快见到你。 - 中国語会話例文集
あなたの励ましを喜びました。
我很高兴你对我的鼓励。 - 中国語会話例文集
早くあなたに会いに行きたい。
我想早点去见你。 - 中国語会話例文集
あなたの論文を拝見しました。
我拜读了您的论文。 - 中国語会話例文集
あなたに早く会いたいです。
想早点见到你。 - 中国語会話例文集
あなたに早く会いたいです。
我想早点和你见面。 - 中国語会話例文集
早く敵の退路を断たねばならぬ.
快要断敌人退路。 - 白水社 中国語辞典
大きな役割を果たした.
起了巨大的作用 - 白水社 中国語辞典
本社から指示により、私たちはまずあなたと価格の交渉をおこなわなければならない。
根据总公司的指示,我们必须和您商谈一下价格。 - 中国語会話例文集
本社から指示により、私たちはまずあなたと価格の交渉をおこなわなければならない。
根据公司的指示,我们首先必须和你进行价格的交涉。 - 中国語会話例文集
私がどんな罰当たりなことをしたと言うのか,こんな年になってもこのような苦労をするのは.
我造了什么孽了,这么大的年纪还吃这种苦。 - 白水社 中国語辞典
「母が病気なの,家へ帰って見なくては」と彼女は悲しげに言った.
“我妈病了,要回家去看看。”她凄怆地说。 - 白水社 中国語辞典
科学が発達していない時代には,人類は雷鳴稲妻がいったいどんなことか知らなかった.
在科学不发达的时代,人类不知道雷电究竟是怎么回事。 - 白水社 中国語辞典
なぞなぞの答えを発表する.
揭晓迷底 - 白水社 中国語辞典
働くといろんな病気にかからない.
劳动能去百病。 - 白水社 中国語辞典
「~みたいな」または「~のような」の比喩表現を用いて、下の空白を埋めなさい。
使用“~みたいな”或者“~のような”的比喻来填空。 - 中国語会話例文集
私たちはタンクの中を確認したが、異常なところは見当たらなかった。
我们检查了油箱里面,没有发现异常之处。 - 中国語会話例文集
彼は君が上海へ行ったと言うが,そんな事はありえない,君はまだここにいるではないか!
他说你去上海了,这是哪里的事,你不是还在这儿吗? - 白水社 中国語辞典
母はその娘はよい人間ではないと確認した.
母亲证认那个姑娘不是一个好人。 - 白水社 中国語辞典
なんだお前のそのざまは,残念ながら二十何年(むだに塩を食ってきた→)食った飯はむだだったな.
瞧你这点出息,可惜二十多年咸盐白吃了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |