「タニシ科」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > タニシ科の意味・解説 > タニシ科に関連した中国語例文


「タニシ科」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 270 271 272 273 274 275 276 277 278 .... 999 1000 次へ>

彼は彼女にシャワーを浴びる際はシャワーカーテンを必ず閉めるように注意をした。

他提醒她说淋浴的时候一定要把浴帘拉上。 - 中国語会話例文集

どの問題におおまかに対応して、どれを重要視するかを話し合うことは大切です。

哪个问题需要从简处理,哪个问题要重视,对这个进行商讨很重要。 - 中国語会話例文集

(鼎が3本の脚で立っているように)3つの力がそれぞれ一方によって対峙している.≒鼎足三分,鼎足而立.

三分鼎足((成語)) - 白水社 中国語辞典

(鼎が3本の脚で立っているように)3つの力がそれぞれ一方によって対峙している.≒鼎足三分,鼎足而立.

三分鼎足((成語)) - 白水社 中国語辞典

どうか私を派遣してください,必ず任務を完遂しますから.

你就把我派去吧,保证完成任务。 - 白水社 中国語辞典

商品到着日時を前倒ししていただくことは可能でしょうか。

能将商品的到货日提前吗? - 中国語会話例文集

私が山頂に到着したとき、太陽が知覚できるほどに明るくなった。

我到达山顶的时候感觉到太阳越来越亮了。 - 中国語会話例文集

新たな経験により成長を感じたことによって、彼らのモチベーションが向上した。

因为新的经验而感到了成长,他们更有干劲了。 - 中国語会話例文集

戸口の所まで来たら出会い頭に中から出て来る王さんにぱったり出会ってしまった.

到门口劈头碰见了老王从里边出来。 - 白水社 中国語辞典

S505において、管理端末7は、S504において参照した映像に、S501において受信した識別子が含まれているか否かを、管理端末7による画像処理機能により判定する。

在 S505中,管理终端 7通过管理终端 7的画面处理功能判定在 S504中参照的影像中是否包含 S501中接收到的识别符。 - 中国語 特許翻訳例文集


ブローカ110はまた、どのイベントをブローカ130に送信したかを記録し、そのイベントが確実に再送信されないようにする。

代理 110还关注其向代理 130传送了哪些事件,以确保没有重复传输事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら三次元の場合には、ビデオデータとともに、深さに関連したデータも交換されなければならない。

然而,在 3-D的情况下,深度相关数据也必须与视频数据一起交换。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8において、FXOを介したCO検出が示される。

图 8中示出了经由 FXO进行CO检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9において、FXSを介したCO検出が示される。

图 9示出了经由FXS进行CO检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は成長して綺麗になりました。

她长大后变漂亮了。 - 中国語会話例文集

彼は一方的に合意を破棄してしまった。

他单方面撕毁了合约。 - 中国語会話例文集

明日、私にその本を返してください。

请你明天把那本书还给我。 - 中国語会話例文集

地域の夏祭りに参加しました。

我参加了地狱的夏天的庙会。 - 中国語会話例文集

高原は涼しく、クーラー無しで快適に眠れた。

高原很凉爽,没有空调也能很快睡着。 - 中国語会話例文集

打ち合わせ結果に沿って見直しました。

根据洽谈的结果重新审视了。 - 中国語会話例文集

1週間前、京都の嵐山に行きました。

一周前,去了京都的岚山。 - 中国語会話例文集

修正箇所にピンク色で印を付けた。

修改的地方用粉红色做了记号。 - 中国語会話例文集

以下の点を配慮して、このようにしたい。

考虑到以下几点,想这么做。 - 中国語会話例文集

その後、しばしば動悸を感じるようになった。

在那之后,我经常感到心跳得厉害。 - 中国語会話例文集

今日、会社に自転車で行きました。

我今天骑自行车去了公司。 - 中国語会話例文集

この村は田舎暮らししたい人には最適です。

这个村子最适合想住在乡下的人。 - 中国語会話例文集

アルバイトの面接に合格しました。

我通过了兼职的面试。 - 中国語会話例文集

友達と新橋の居酒屋に行きました。

我和朋友去了新桥的居酒屋。 - 中国語会話例文集

娘のために少し買い物をしようと思います。

我打算为了女儿去买点东西。 - 中国語会話例文集

そして、若干の弱点に気付きました。

而且,我注意到了一些缺点。 - 中国語会話例文集

その少年は成長して有名な学者になった。

那位少年成长为了一名著名科学家。 - 中国語会話例文集

その貸出金を米国債により部分ヘッジした。

那项贷款因美国国债抵消了一部分。 - 中国語会話例文集

彼に電話しましたが、繋がりません。

我给他打了电话,但是没打通。 - 中国語会話例文集

それは予約数を増加することに貢献しました。

那个为预约数量的增加做出了贡献。 - 中国語会話例文集

彼を代理人として、委任いたします。

我作为他的代理人来委托您。 - 中国語会話例文集

彼女の声に少しだけ驚きました。

我对她的声音有点感到吃惊。 - 中国語会話例文集

私達は非常に彼女のことを心配しています。

我们非常担心她的事情。 - 中国語会話例文集

彼女は教わったことを嬉しそうに話してくれる。

她很开心的说着学习的到的东西。 - 中国語会話例文集

どうしてもこの問題をすぐに解決したい。

我无论如何都想都想尽快解决这个问题。 - 中国語会話例文集

とても悲しい気持ちになりました。

我的心情变得特别的悲伤。 - 中国語会話例文集

今日、それを返してもらいに来ました。

我今天来拿回那个了。 - 中国語会話例文集

少しだけ英語が書けるようになりました。

我会写一点点英语了。 - 中国語会話例文集

彼はその本を電子書籍にしたい。

他想把那本书电子书。 - 中国語会話例文集

彼にその登録をお願いしました。

我请他做了那个的登记。 - 中国語会話例文集

そのお菓子はとっくに賞味期限を過ぎてしまった。

那个点心早就已经过了保质期了。 - 中国語会話例文集

彼の写真をあなたに送るでしょう。

我会把他的照片发给你吧。 - 中国語会話例文集

株式市場は底なしの下落に陥った。

股票市场跌落进了深不见底的深坑之中。 - 中国語会話例文集

彼女は父親を4月に亡くしました。

她父亲四月去世了。 - 中国語会話例文集

大手メーカーに就職したいです。

我想去大制造商工作。 - 中国語会話例文集

彼は幼少時に病気で右目を失いました。

他年幼的时候因病失去了右眼。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 270 271 272 273 274 275 276 277 278 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS