「タニシ科」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > タニシ科の意味・解説 > タニシ科に関連した中国語例文


「タニシ科」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 344 345 346 347 348 349 350 351 352 .... 999 1000 次へ>

(万丈の高楼も地面から立つ→)何事もしっかりした基礎固めから始めねばならない.

万丈高楼平地起。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

脳の容積や、死者を埋葬し花を手向けるなど、現代人に共通した点が見つかった。

在脑容量、埋葬死者献花等方面,找到了和现代人的相同点。 - 中国語会話例文集

あなたが沢山の仕事をもっていることを知っているのに、あなたをせかしてしまってすみません。

明知道你有很多工作还催你,真对不起。 - 中国語会話例文集

あなたたちサポートに対して多くを要求し過ぎているのかもしれません。

我可能对你们的支持要求得太多了。 - 中国語会話例文集

ルーシーが、あなたが何冊か面白い本を持っていると私に教えてくれました。

露西告诉了我你有几本很好玩的书。 - 中国語会話例文集

外国の大使が人民代表大会常務委員会委員長に謁見して,国書を手渡した.

外国大使参见人大常务委会委员长,并递交国书。 - 白水社 中国語辞典

人様はおれたちのために仕事をしているんじゃないか,お互いが心配しなくちゃ.

人家是为咱办事嘛,咱们就得操心。 - 白水社 中国語辞典

可能な限り発生日時等詳細を教えていただけますでしょうか。

能尽可能告诉我发生日期等详情吗? - 中国語会話例文集

広島まで電車と船を使い二時間かけて行きました。

我乘电车和船花两个小时去了广岛。 - 中国語会話例文集

もし、あなたが何か分からないことがあれば連絡してください。

如果你有什么不明白的就请联系我。 - 中国語会話例文集


その日何もかもひっそりしていて,物音一つしなかった.

这一天一切都安安静静的,没有一点动静。 - 白水社 中国語辞典

体がすっかり弱ってしまったので,トレーニングを強化しなければならない.

身体糟透了,应该加强锻炼。 - 白水社 中国語辞典

いくつかの場合において、各APのための信号が、各APにおいて特定の時間に受信されるように、ATは、各APに送信される信号に対して異なる送信タイミング調整を有している必要がある。

在一些情形下,需要 AT对发往每个 AP的信号进行不同的传输时间调整,以使得每个 AP在特定的时间接收针对每个 AP的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示したRF増幅器の回路図。

图 2示出图 1中图示的 RF放大器的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図1に示したコード発生器の回路図。

图 5示出图 1中图示的码生成器的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集

制御部21はステップF106で、先にステップF105で受信していた管理項目(もしくは先に選択した管理サーバ装置2について把握している管理項目)を参照して、新たに管理項目を選択する。

在步骤 F106,控制部 21参考先前在步骤 F105接收的管理项目中的信息 (或已与先前选择的管理服务器装置 2相关联地获得的关于管理项目的信息 )来选择新的管理项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

非常にあなたの体を心配しています。

非常担心你的身体。 - 中国語会話例文集

休日はだいたい家族と一緒に過ごしています。

休息日大部分和家人一起度过。 - 中国語会話例文集

空になったボトルを回収してください。

请回收空了的瓶子。 - 中国語会話例文集

彼は、この点について詳細な研究をした。

他针对这一点进行了仔细研究。 - 中国語会話例文集

彼女は2005年に大学を卒業した。

她是2005年大学毕业的。 - 中国語会話例文集

彼女は例証の提示なしにその男性を責めた。

她在毫無例證之下責備那名男子 - 中国語会話例文集

その教師は彼女に諭すような眼差しを送った。

那名老師對她擺了警告的眼神 - 中国語会話例文集

受領者は一人一人短いスピーチをした。

领受人轮番进行了简短的讲话 - 中国語会話例文集

社長は全社員を会議室に集めた。

社长将公司全员召集到了会议室。 - 中国語会話例文集

今仕事が終わって家に帰ってきました。

刚才结束工作回到家了。 - 中国語会話例文集

第一志望の高校に合格したい。

我想通过第一志愿的高中。 - 中国語会話例文集

治験に関する仕事をしたことがありません。

我从来没有做过有关临床试验的工作。 - 中国語会話例文集

家族と写真を一緒に撮りたいです。

我想和家人一起拍照片。 - 中国語会話例文集

選んでくれた委員の方に感謝申し上げます。

非常感谢选择我的那位委员。 - 中国語会話例文集

娘は寝る前に足の裏を痒がっていました。

女儿睡前脚底发痒。 - 中国語会話例文集

彼は去年高校の教師になりました。

他去年成为了高中的老师。 - 中国語会話例文集

4月に応募した奨学金は結果待ちである。

4月申请的奖学金现在在等待结果。 - 中国語会話例文集

これに関する詳細は後でご説明いたします。

我稍后为您说明有关这个的详细内容。 - 中国語会話例文集

とてもうれしくなり、感謝の気持ちでいっぱいになった。

我特别高兴,充满了感激之情。 - 中国語会話例文集

アメリカに行き、そこで野球の試合を見ました。

我去美国看了棒球的比赛。 - 中国語会話例文集

試験会場で山田さんに会いました。

我在考场见到了山田。 - 中国語会話例文集

もし質問があったら彼女に聞いて下さい。

如果有问题请问她。 - 中国語会話例文集

確定した終局判決に既判力が認められる。

已确定的最终判决被认定具有既判力。 - 中国語会話例文集

昨日の午後、図書館に行きました。

我昨天下去去了图书馆。 - 中国語会話例文集

夜、北海道旅行に出発した。

我晚上出发去北海道旅行。 - 中国語会話例文集

彼はいつも弱いチームに所属していた。

他总是在弱的队里。 - 中国語会話例文集

お母さんと電車で群馬に行きました。

我和母亲坐电车去了群马。 - 中国語会話例文集

公共料金の支払いを銀行の口座振替にした。

我用银行汇款支付了公共费用。 - 中国語会話例文集

先週の水曜日に風邪を引いて40度の熱が出ました。

我上周的星期三感冒了,发烧四十度。 - 中国語会話例文集

両親に相談して許可をもらった。

我和父母商量之后获得了许可。 - 中国語会話例文集

それぞれの部署が別々に製品原価計算をした。

各个部门分别计算了原价。 - 中国語会話例文集

昨年、備品消耗品費は大幅に増加した。

去年,备品消耗品费用大幅增加。 - 中国語会話例文集

道に迷ってしまったので、帰り道を教えて下さい。

因为迷路了,所以请告诉我回去的路。 - 中国語会話例文集

彼らは約10年いっしょに住んでいた。

他们大约十年前一起住过。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 344 345 346 347 348 349 350 351 352 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS