例文 |
「タニシ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
子育てについての新聞記事に、興味を引かれました。
新闻报道引起了我的兴趣。 - 中国語会話例文集
彼の母は土曜日に会社に訪問していた。
他的母亲在周六的时候被拜访了。 - 中国語会話例文集
彼女は3週間くらいイギリスに旅行に行きました。
她去英国旅行了大概三周。 - 中国語会話例文集
明日、私と一緒にその映画を観に行きませんか。
明天可以和我一起去看那个电影吗? - 中国語会話例文集
家族と一緒に和歌山に行きました。
我和家人一起去了和歌山。 - 中国語会話例文集
今日は図書館に行った後にカフェへ行きましょう。
今天去图书馆之后去咖啡店吧。 - 中国語会話例文集
私と一緒に夕食を食べに行きませんか?
跟我一起去吃晚饭吧? - 中国語会話例文集
既にジェーンにその文書を送りましたか?
你已经把那份文件发送给简了吗? - 中国語会話例文集
一ヶ月ぶりに練習に参加した。
时隔一个月后参加了练习。 - 中国語会話例文集
オートロックに気づかずに、ドアを閉めてしまった。
没注意自动上锁,门关上了。 - 中国語会話例文集
ちなみに、いつごろまでにご返信いただけるでしょうか?
顺便一提,您什么时候能回信呢? - 中国語会話例文集
一緒に写真に写っていただけますか。
能请您一起拍照吗? - 中国語会話例文集
彼女と一緒に川や海へ遊びに行きました。
我和她一起去了河边还有海边玩。 - 中国語会話例文集
一瞬の間に1つのビルが灰燼に帰した.
刹那之间一座大楼化为灰烬。 - 白水社 中国語辞典
私個人こういう見方に完全に同意します.
我个人完全同意这种看法。 - 白水社 中国語辞典
君は既に決心をしたからには,頑張り抜くんだ!
你既然已经下了决心,那你就坚持下去! - 白水社 中国語辞典
仕掛けは既にちゃんとしたので,勝手に触るな.
弶已经放好,别乱动。 - 白水社 中国語辞典
今年春になるとすぐに彼は荒地を開墾し始めた.
今年一开春,他就开起荒来了。 - 白水社 中国語辞典
学校の授業をほったらかしにするのに忍びない.
舍不得抛荒学校的学业。 - 白水社 中国語辞典
あの時代に飢え死にしなかったのは幸せと言える.
那年月没饿死就算万幸了。 - 白水社 中国語辞典
国家予算中の銀行に貸し出すために当てる資金.
信贷基金 - 白水社 中国語辞典
倉庫には多くの物資がほったらかしになっている.
仓库里压着不少物资。 - 白水社 中国語辞典
私は国外に出かけて遊歴することには反対しない.
我不反对到国外去游历。 - 白水社 中国語辞典
彼は私のこのやり方に大いに賛成してくれている.
他很支持我这样做。 - 白水社 中国語辞典
彼らは自発的に労働奉仕に参加した.
他们自愿参加义务劳动。 - 白水社 中国語辞典
西から太陽が昇る様に
太阳从西边升起 - 中国語会話例文集
朝食に何を食べますか?
你早餐吃什么? - 中国語会話例文集
私に何を望みますか。
你希望我做什么? - 中国語会話例文集
二度と私に聞かないでください。
请不要再问我第二次了。 - 中国語会話例文集
私は何に熱狂すべきなのか?
我应该对什么狂热呢? - 中国語会話例文集
私は何かに夢中です。
我对什么着迷了。 - 中国語会話例文集
この服は、私に似合っていますか?
这件衣服适合我吗? - 中国語会話例文集
朝食に何を食べますか。
你早餐吃什么? - 中国語会話例文集
それらは確かに似ている。
那些确实很像。 - 中国語会話例文集
他に何色がありますか?
他有什么颜色呢? - 中国語会話例文集
朝食に何を食べますか。
你早饭吃什么? - 中国語会話例文集
現在大使館に確認中です。
我现在在向大使馆确认。 - 中国語会話例文集
私をにらみつけて何ですか?
你瞪着我干吗? - 白水社 中国語辞典
私の意にかなうものは何もない.
没有什么合我的意的。 - 白水社 中国語辞典
君は私に何を遠慮するのか.
你跟我还客气什么呀。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に何も与えることができなかった。
我没能够给他什么。 - 中国語会話例文集
また、私はその他に確認することがありますか?
另外,除那之外还有我要确认的吗? - 中国語会話例文集
また、私はその他に確認するべきことがありますか?
另外,除那之外还有我应该确认的吗? - 中国語会話例文集
あの年家を建てた時,私は頭を低くして人に頼んだり,あちらこちらにつけ届けをしたりした.
那年盖房,我舍脸求人,到处烧香。 - 白水社 中国語辞典
私がちょうど彼に会いに行こうとしたら,彼が都合よく私に会いにやって来た.
我正要去找他,恰好他来找我。 - 白水社 中国語辞典
新しいのに変えねばならない,それでこそ役に立つ,新しいのに変えなければ役に立たない.
要换新的才有用。 - 白水社 中国語辞典
審査の結果にかかわらず結果をご連絡致します。
不管审查结果如何,我都会通知您。 - 中国語会話例文集
しかし私達の食事が届いたころには、それは冷え切っていた。
但是在我们的食物送到的时候,那个已经完全的凉掉了。 - 中国語会話例文集
あなたはどうして自分で果たすべき義務をないがしろにしたのか.
你怎么把自己应尽的义务疏忽了。 - 白水社 中国語辞典
我々は積極的に他人を犯すことはしないが,しかし自衛の手段を持たないわけにはいかない.
我们虽然不主动侵犯别人,但也不能没有自卫的措施。 - 白水社 中国語辞典
例文 |