「タミヤ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > タミヤの意味・解説 > タミヤに関連した中国語例文


「タミヤ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 149



1 2 3 次へ>

店は休みだった。

店休息了。 - 中国語会話例文集

痛みをやわらげる。

缓和疼痛。 - 中国語会話例文集

服薬後痛みは直ちにやんだ.

服药后疼痛即止。 - 白水社 中国語辞典

成人してから親のありがたみにようやく気付く。

成年之后终于感受到了父母的恩情。 - 中国語会話例文集

せきやのどの痛みはありますか。

咳嗽或者喉咙痛吗? - 中国語会話例文集

皆は穏やかに相談し始めた.

大家和和气气地商量起来。 - 白水社 中国語辞典

子供はどうやら眠ってしまったみたいだ.

孩子仿佛睡着了似的。 - 白水社 中国語辞典

(やかんに入れた水→)やかんに水を入れて火にかける.

在炉子上坐一壶水。 - 白水社 中国語辞典

あなたみたいなお忙し屋さんに,よくやって来る時間がありましたね?

你这大忙人,怎么有闲工夫到这儿来? - 白水社 中国語辞典

70年物のたたみ込み式ほろ屋根付きクーペ型の古い型の自動車

70年代产的(たたみ込み式)带篷的老式轿跑车 - 中国語会話例文集


土産を買いに市場へ行った。

我去市场买特产了。 - 中国語会話例文集

耳栓をつけたが、役に立たなかった。

戴上耳塞也没用。 - 中国語会話例文集

皆の優しさが身に沁みた。

我深深地感受到了大家的温情。 - 中国語会話例文集

皆にお土産を渡しました。

我给大家发了纪念品。 - 中国語会話例文集

神経原性の痛みに悩む

苦于神经原性的疼痛 - 中国語会話例文集

片道約1000キロの道のりです。

单程约1000公里的路程。 - 中国語会話例文集

店で冷麺を頼みました。

在店里点了凉面。 - 中国語会話例文集

宮崎の駅に行きました。

我去了宫崎站。 - 中国語会話例文集

青々とした山,青々とした水.

青青的山,绿绿的水。 - 白水社 中国語辞典

三間の家の屋根をふいた.

瓦了三间房的瓦。 - 白水社 中国語辞典

彼を誤った道に引き込む.

把他引入岐途。 - 白水社 中国語辞典

近くの日本料理屋はたたみの部屋がありましたね。

附近的日本料理店有过榻榻米的房间呢。 - 中国語会話例文集

彼女は顔が美しく,人からねたみを受ける目標になりやすい.

她面容姣好,容易成为招嫉的目标。 - 白水社 中国語辞典

皆が彼女をはやしたて歌を歌わせた,皆は歌を歌うように彼女をはやしたてた.

大家哄她唱个歌儿。 - 白水社 中国語辞典

特筆すべき傷みや汚れはありません。

没有应该被写明的伤痕和污渍。 - 中国語会話例文集

見習いを1年やっただけで一人前になった.

学徒才一年就出师了。 - 白水社 中国語辞典

傷口が痛み彼は額から冷や汗が吹き出した.

伤口疼得他[,]头上直冒冷汗。 - 白水社 中国語辞典

民兵が敵に待ち伏せ攻撃をやった.

民兵伏击敌人。 - 白水社 中国語辞典

耳元に口を寄せて二言三言ささやいた.

附耳谈了几句。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の指のやけどの痛みに同情した。

我顾怜他的手指烫痛。 - 白水社 中国語辞典

彼は曲がりくねった道を歩いて,やっと家に帰った.

他拐弯抹角才回到了家。 - 白水社 中国語辞典

皆にはやしたてられて彼は顔じゅう真っ赤になった.

大家把他哄得满脸通红。 - 白水社 中国語辞典

道はとても滑りやすく,もう少しで転ぶところだった.

路很滑,几乎摔倒。 - 白水社 中国語辞典

ひんやりした畳の上に寝そべるととても気持ちがよい.

躺在凉丝丝的榻榻米上很舒服。 - 白水社 中国語辞典

皆の親切や世話を,彼は心からありがたく受けた.

大家的体贴和关照,他十分领情。 - 白水社 中国語辞典

皆が長い間なだめたので,彼はやっと気を静めた.

大家劝解了半天,他才消气。 - 白水社 中国語辞典

皆は新婚初夜の部屋で長い間騒いでいた.

大家在洞房里耍笑了好一阵。 - 白水社 中国語辞典

水しぶきが顔に当たって,さわやかさを感じた.

水花溅到脸上,感到爽快。 - 白水社 中国語辞典

真っ赤な夕焼け,赤みがかったミカン色の夕焼け.

火红的晚霞 - 白水社 中国語辞典

皆は金を出し合って彼を葬ってやった.

大家出钱把他给葬了。 - 白水社 中国語辞典

皆で長いこと働いて,ようやくのことでその土の山を平らにした.

大家闹哄了好一阵子,才算把那堆土给平了。 - 白水社 中国語辞典

人を導いて誤った道とは違う向こう側へ渡らせる,誤った道に踏み込まないように人を導く.

引渡迷津((成語)) - 白水社 中国語辞典

(荷の軽い車を御して,慣れた道を行く→)手慣れた仕事なのでたやすくやってのける.≒轻车熟路.

驾轻车,走熟路((成語)) - 白水社 中国語辞典

ご来場頂いた皆様には、ささやかながら記念品を贈呈いたします。

给来场的各位呈上小小的纪念品。 - 中国語会話例文集

皆の再三の催促によって,やっと彼は治療のため病院に出かけた.

经大家多次催促,他才去医院治病。 - 白水社 中国語辞典

皆は荷馬車を駆ってやって来て,石を全部運んで行った.

大家赶着大车来,就把石头全运走了。 - 白水社 中国語辞典

会議は取りやめました,皆さんどうぞ何なりとお好きなようにしてください!

会不开了,大家要干什么请便吧! - 白水社 中国語辞典

皆がしきりに懇願したので,彼の顔もやっと少し和んできた.

经大家苦苦求告,他的脸色才稍微舒缓一些。 - 白水社 中国語辞典

皆はやって来たが,ただ彼だけ病気になったので休暇を取った.

大家都到了,惟有他因为生病请假。 - 白水社 中国語辞典

皆の信頼が彼に仕事をやり遂げる信念を与えた.

大家的信赖给了他做好工作的信心。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS