例文 |
「ターンAターン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
一方、LAGポートと判断された場合(S303、Yes)、統括制御CPU40は、リンクロス検出物理ポートがOAM ACTポートか判断する(S305)。
另一方面,在判断是 LAG端口时 (S303、是 ),总括控制 CPU40判断链接损失检测物理端口是否是 OAM ACT端口 (S305)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、図1の無線通信ネットワークにおける無線ノード内のフロントエンド処理システムを含む無線ノードを示した図である。
图 2是图 1的无线通信网络中的无线节点里包括前端处理系统的无线节点; - 中国語 特許翻訳例文集
受信モジュール408は、暗号化されているフレームを受信して、暗号化されているフレームが受信されるたびに整合信号を生成する。
接收模块 408接收经加密的帧,并在接收到每个经加密的帧时生成控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ゲート制御信号CONT1は、ゲートオン電圧Vonの持続時間を限定する出力イネーブル信号を更に含む。
栅极控制信号 CONT1还可包括用于定义栅极导通电压 Von的持续时间的输出使能信号 OE。 - 中国語 特許翻訳例文集
また管理装置400は、複合機200へのプラグインのインストールを管理するインストール管理テーブルを記憶している。
管理装置 400中存储管理 MFP 200中的插件的安装的安装管理表。 - 中国語 特許翻訳例文集
エネルギーが検出されたとき、エネルギー検出器1130は検出信号を低電力スキャンモジュール448に送ることができる。
当检出能量时,能量检测器 1130可以向低功率扫描模块 448发送检出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
このデータリンク指定情報は、194行目においてトークンの連鎖である形式のデータを参照することを宣言している。
该数据链接指定信息在第 194行中声明令牌链 (a chain of token)格式的数据被参考。 - 中国語 特許翻訳例文集
1ロットあたり5パーセント値引きできるかもしれませんが、先にマネージャーに相談しなければなりません。
也许买一批能优惠百分之五,但必须先和总经理商量一下。 - 中国語会話例文集
また、第1の画像データ132および136は画像中央の8画素分のデータに限定されず、例えば、画像中央の16画素分のデータ、1画素以上離れた位置にある複数画素分のデータ等であってもよく、第1の画像データ132は処理前画像データ131の全体であってもよく、第2の画像データ136は処理後画像データ135の全体であってもよい。
另外,第 1图像数据 132以及第 2图像数据 136不限于图像中央的 8像素量的数据,例如可以是图像中央的 16像素量的数据、也可以是位于相隔 1个像素以上的位置的多个像素量的数据等,第 1图像数据 132可以是处理前图像数据 131的全体,第 2图像数据136可以是处理后图像数据 135的全体。 - 中国語 特許翻訳例文集
9. 前記変換された第1のバージョンが前記第2のバージョンのカラー・グレーディングと、前記第1のバージョンのビット深度を有する、請求項8に記載の方法。
9.如权利要求 8所述的方法,其中,所述转换后的第一版本具有所述第二版本的颜色分级,并且具有所述第一版本的比特深度。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、診断部102は、図9の番号「1」に対応する文言、すなわち「ネットワークケーブルの接続と、ネットワーク機器の電源を確認してください。」という文言をユーザーに報知する。
具体而言,诊断部 102将与图 9的编号“1”对应的语句、即“请确认网络线缆的连接和网络设备的电源。”这一语句告知用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示のさらなる態様によれば、バックオフメッセージは、WSGで受信した着信アプリケーション層メッセージのレートに従って決定されたバックオフ持続期間を含み、発信メッセージの送信を選択的に遅らせるステップは、バックオフメッセージ内のバックオフ持続期間に従って、発信アプリケーション層メッセージの送信を選択的に停止するステップを含む。
按照本公开的另一些方面,退避消息包括根据 WSG处接收的传入应用层消息的速率而确定的退避时段持续时间,并且选择性地减缓外发消息传输包括: - 中国語 特許翻訳例文集
また、前記一実施形態では、プレビューデータをクライアント装置20側で作成するとしたが、サーバ装置10側でウィンドウ監視マネージャ13Aが起動しているウィンドウの変更を検出した際に、該ウィンドウ監視マネージャ13Aであるいは当該ウィンドウのアプリケーションプログラムによってプレビューデータを作成して、クライアント装置20側に送信するようにしても良い。
此外,在所述一实施方式中,虽然在客户机装置 20侧制作预览数据,但也可以在服务器装置 10侧窗口监视管理器 13A检测到启动着的窗口的变更时,由该窗口监视管理器13A或该窗口的应用程序来制作预览数据,并发送至客户机装置 20侧。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信インターフェイス64は、電話装置本体10と無線通信を行うためのインターフェイスである。
无线通信接口 64是用于与电话装置本体 10无线地进行通信的接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つまたは複数のリンク1306は、参照リンク、参照インターフェース、または従来の有線/無線リンクとすることができる。
链路 1306可以是参考链路或接口或者常规的有线或无线链路。 - 中国語 特許翻訳例文集
RXデータプロセッサ214は、複数の変調シンボルを信号コンスタレーションにおける正しい点に戻すように変換するために使用される。
RX数据处理器 215用于将调制符号转换回信号星座中的正确的点。 - 中国語 特許翻訳例文集
本体コントローラ111は制御手段の一例である。
主体控制器 111为控制机构的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
SVC依存表現デリミターnalユニットの意味論
SVD依赖性表示定界符 nal单元的语义 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、コンピューティング環境の実施形態を示す。
图 1例示计算环境的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3では、IP電話端末41から信号処理装置20に与えられるユーザ信号を受信ユーザ信号SR1、IP電話端末42から信号処理装置20に与えられるユーザ信号を受信ユーザ信号SR2として図示している。
在图 3中,将从 IP电话终端 41赋予信号处理装置 20的用户信号图示为接收用户信号 SR1,将从 IP电话终端 42赋予信号处理装置 20的用户信号图示为接收用户信号 SR2。 - 中国語 特許翻訳例文集
位相回転装置405は、加算器410とデータ通信する。
相位旋转器 405与求和器 410进行数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
本サブルーチンは、前述の制御3bに対応している。
本子程序对应于上述的控制 3b。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンピュータ12は、転送されるファイルを保存する。
计算机 12保存所传送的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
E/O変換部23は、P/Sコンバータ22に接続される。
E/O转换器 23被连接到 P/S转换器 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
P/Sコンバータ22は、8B/10B変換部20に接続される。
P/S转换器 22被连接到 8B/10B转换器 20。 - 中国語 特許翻訳例文集
S/Pコンバータ25は、O/E変換部24に接続される。
S/P转换器 25被连接到 O/E转换器 24。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ105Bは、セルタワー120から信号140を受信する。
天线 105B从蜂窝塔 120接收信号 140。 - 中国語 特許翻訳例文集
住宅ローンの「固定金利」は何で決まる?
住房贷款的“固定利率”是以什么来决定的? - 中国語会話例文集
賑やかなエンターテイメント性のある空間
热闹且有娱乐性的空间 - 中国語会話例文集
私の兄はバスケットボール選手ではありません。
我哥哥不是篮球队队员。 - 中国語会話例文集
ケーキを作るのにあと3個のリンゴが足りません。
要做蛋糕的话还缺3个苹果。 - 中国語会話例文集
ジェーンさんは歌うことも踊ることもできる。
珍妮既会唱歌也会跳舞。 - 中国語会話例文集
今日、花子さんにインタビューします。
今天我采访了花子。 - 中国語会話例文集
私の住むアパートには玄関前に噴水があります。
我住的公寓的大门前有喷泉。 - 中国語会話例文集
この農園ではカンタループメロンを栽培している。
这个农场里种植着哈密瓜。 - 中国語会話例文集
ジェーンはなんて上手に歌っているのでしょう!
简唱得多么好啊。 - 中国語会話例文集
それは近年人気が高まっているスポーツです。
那个是近年来人气高涨的运动。 - 中国語会話例文集
データの編集中は操作ができません。
正在编辑数据的时候不能操作。 - 中国語会話例文集
日本中に沢山にサッカーファンがいる。
全日本有很多的足球迷。 - 中国語会話例文集
既存のエラーへの対応手順に変更はない。
应对已有错误的程序没有变更。 - 中国語会話例文集
ジェーン、そんなことしても仕方ないよ。
简,做了那样的事情是没有办法的。 - 中国語会話例文集
このエラーの原因を我々に伝達してください。
请将错误的原因传达给我们。 - 中国語会話例文集
私はスポーツを観戦するのが本当に好きです。
我真的非常喜欢看体育比赛。 - 中国語会話例文集
時間に関するメタファー的な表現
与时间相关的隐喻性的表现 - 中国語会話例文集
私には彼がスキーをするなんて信じられない。
对于我来说,我无法相信他居然会去滑雪。 - 中国語会話例文集
私は最近ほとんどスキーをしていない。
我最近几乎没有滑过雪。 - 中国語会話例文集
私の眼鏡は弾力性のあるフレームなんだ。
我的眼镜是有弹性的眼镜框。 - 中国語会話例文集
私が一番好きなアーティストは坂本九さんです。
我最喜欢的艺术家是坂本九。 - 中国語会話例文集
貴方へ山田さんからのメールを転送します。
我给你转发山田来的邮件。 - 中国語会話例文集
彼が今日のインタビュアーの山田さんです。
他是今天采访的山田。 - 中国語会話例文集
例文 |