「タ行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > タ行の意味・解説 > タ行に関連した中国語例文


「タ行」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9529



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 190 191 次へ>

アキュムレーは、一般に算術演算、特に算術加算演算をう能力を有する。

累加器通常具有执行算术运算 (特别是算术求和运算 )的能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

可能な命令は、コンピュープログラム論理508として図示されている。

可执行指令被示出为计算机程序逻辑 508。 - 中国語 特許翻訳例文集

可能な命令は、コンピュープログラム論理910として図示されている。

可执行指令被示出为计算机程序逻辑 910。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPU104aは、シリアルインーフェース455を介してMPU103aからのモード移コマンド1を受信する。

通过串行接口 455由MPU104a接收从 MPU 103a传送的该模式切换命令 #1。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信I/F304は、他装置とネットワークによる通信をめのインフェースである。

通信 I/F 304是用于经由网络与其它设备进行通信的接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Aは、ローパスフィルリングの前500及び後510の受信信号を示す。

图5A示出了进行低通滤波之前的接收信号 500和进行低通滤波之后的接收信号 510。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Bは、ローパスフィルリングの前520及び後530の受信信号を示す。

图 5B示出了进行低通滤波之前的接收信号 520和进行低通滤波之后的接收信号530。 - 中国語 特許翻訳例文集

この構成を実するめにマス装置により使用され得る多様な方法が存在する。

存在着若干种可由主设备用来执行这一配置的不同方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4〜8のスクは、図1の移動局110又は基地局100のソフトウェアで実されてもよい。

可以由图 1的移动站 110或基站 100中的软件来执行图 4至图 8的任务。 - 中国語 特許翻訳例文集

このPictBridge認証処理は、図4を参照して説明しS403〜S405においてプリン201がう処理である。

打印机 201在参考图 4所述的步骤 S403~S405中进行该 PictBridge认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


NIC10は、LAN51を介してPC30に接続されており、PC30との間で、例えばTCP/IPに従ってデーの通信をなう。

NIC10经由 LAN51与 PC30连接,在其与 PC30之间,例如依据 TCP/IP进行数据的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

モデム(変復調器)18は、ディジル信号とアナログ信号との間の変復調をなう。

调制解调器 (modem)18进行数字信号与模拟信号之间的调制解调。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、ステップS114では、NIC10により、デーに対する応答処理(レスポンス)が実される。

接着,在步骤S114中,利用 NIC10进行针对数据的响应处理 (response)。 - 中国語 特許翻訳例文集

セッションが確立され場合、ステップS128では、TCP/IPデーの受信処理がわれる。

在建立了对话的情况下,在步骤 S128中,进行 TCP/IP数据的接收处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

より詳細には、NIC10で受信デーの読み出しが実されることに伴ってPC30に対してACKが帰される。

更详细地说,随着由 NIC10进行接收数据的读出,对 PC30返回 ACK。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、読み出しが1回実されれば、(1回又は複数回)デーが受信される。

由此,如果进行一次读出,则接收 (一次或多次 )数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザインーフェース制御部201は、ユーザに対する情報の入出力の制御をう。

用户接口控制单元 201进行对用户的信息的输入输出的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークインーフェース制御部208は、パケット網270との間で通信をう。

网络接口控制单元 208与分组网 270之间进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信部43は、ネットワーク5を介して、他の装置とのデーの送受信処理をう。

通信部 43通过网络 5进行与其他装置之间的数据收发处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM303にはま、CPU301が各種の処理を実する上において必要なデーなども適宜記憶される。

RAM 303还可以在执行其各种处理时容纳 CPU 301所需的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、デー「Test.txt」に対しては、変更情報A、E、IおよびKより4つの変更処理がわれている。

例如,对数据“Test.txt”进行了改变信息 A、E、I和 K的四次改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、デー「Tree.jpg」に対しては、変更情報B、FおよびJより3つの変更処理がわれている。

同样,对数据“Tree.jpg”执行了改变信息 B、F和 J的三次改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

、デー「Tmp.doc」に対しては、変更情報CおよびGの2つの変更処理がわれている。

另外,对数据“Tmp.doc”执行了改变信息 C和 G的两次改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、デー「cmd.log」に対しては、変更情報DおよびHの2つの変更処理がわれている。

然后,对数据“cmd.log”执行改变信息 D和 H的两次改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、デー「Tree.jpg」に対しては、変更情報BおよびFの2つの変更処理がわれている。

同样,对数据“Tree.jpg”执行了改变信息 B和 F的两次改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理は、デジルビデオカメラ100が、前述し録画モードである時に実される。

当设置上述记录模式时,数字摄像机 100执行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

、Flashメモリ117は、マイクロコンピュー115にて実する各種プログラムも記憶している。

另外,闪存 117还存储微计算机 115所执行的各种程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

ペット撮像スクの下で、CPU26は、FLGpet=0に対応して簡易AE処理を繰り返し実する。

在宠物摄像任务下,CPU26对应 FLGpet= 0反复执行简易 AE处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU26はその後、ペット撮像スクの下で厳格AE処理およびAF処理を実する。

此后,CPU26在宠物摄像任务下执行严格 AE处理及 AF处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1において送信装置100は、通信装置としてデー送信機能を実するものである。

在图 1中,发送装置 100作为通信装置执行数据发送功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態では、ブロック317においてフィルリングがわれなくても良い。

在另一个实施例中,方框 317中没有执行过滤。 - 中国語 特許翻訳例文集

TX空間プロセッサ205は、複数のデーパケットに対して空間処理をう。

TX空间处理器 205在数据分组上执行空间处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態では、クラスの全てのメンバが同じソフトウェアバージョンを実している。

在一个实施例中,集群的所有成员都正在执行相同软件版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令1409を実することは、メモリ1405に保存されるデー1407の使用を含むことができる。

执行指令 1409可以包括使用存储在存储器 1405中的数据1407。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調器130が、符号化デーに対して変調を実し、変調信号を与える。

调制器 130对已编码数据执行调制并且提供经调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】入力イメージデーに対して領域分割を結果の例を示す図である。

图 5A和 5B是示出对输入图像数据进行的区域划分的结果的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

ノイズ低減部31は、RAM4に記憶されている画像デーに対して、ノイズを低減する処理をう。

降噪部 31对存储在 RAM4内的图像数据进行降低噪声的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS130では、ステップS120で設定しパラメーを用いて、YC変換処理をう。

在步骤 S130中,使用在步骤 S120所设定的参数,进行 YC转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

全てのリセットトランジス200のゲートは、画素210の各内で互いに接続されている。

所有复位晶体管 200的栅极在每一像素 210行内连接在一起。 - 中国語 特許翻訳例文集

全てのリセットトランジス300のゲートは、画素310の各内で互いに接続されている。

所有复位晶体管 300的栅极在每一像素 310行内连接在一起。 - 中国語 特許翻訳例文集

全てのリセットトランジス100のゲートは、画素110の各内で互いに接続されている。

所有复位晶体管 100的栅极在每一像素110行内连接在一起。 - 中国語 特許翻訳例文集

全てのリセットトランジス101のゲートは、画素110の各内で互いに接続されている。

所有复位晶体管 101的栅极在每一像素 110行内连接在一起。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4a及び図4bは、選択トランジス112を加えられ本発明の代替の実施形態を示す。

图 4a及图 4b展示本发明的添加了行选择晶体管 112的替代实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの実施形態は、選択トランジスが付加され点を除いて、図3と同じである。

除添加了行选择晶体管外,这些实施例与图 3相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、マスーセル201がロックされていない場合、ブロック803が実される。

在一个实施例中,如果未锁定主单元 201,则执行框 803。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷装置100は、一般的な印刷処理を実するプリンーとして機能する。

打印装置 100作为执行一般的打印处理的打印机发挥功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、診断部102は、MACアドレスフィルリング設定の確認をう(ステップS107)。

然后,诊断部 102进行 MAC地址过滤设定的确认 (步骤 S107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセットトランジスTr2は、選択信号φSELとFD22との間に接続される。

重置晶体管 Tr2连接在行选择信号 和浮置扩散 22之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、図9に示すように、相関パーンが特定されて符号化がわれる。

在此情况中,如图 9所示那样来标识关联图案并且执行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM送信部107は、マッピング後の送信デーに対してOFDM送信処理をう。

OFDM发送部 107针对映射后的发送数据进行 OFDM发送处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 190 191 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS