「タhàng」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > タhàngの意味・解説 > タhàngに関連した中国語例文


「タhàng」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 967 968 969 970 971 972 973 974 975 .... 999 1000 次へ>

【図1A】MIMO多重法を説明するめの概念図を示す。

图 1A表示用于说明 MIMO复用法的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】イムスロットの割り当てを示し図である。

图 7A~ 7C示出时隙分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

、レリーズボン4にはフランジ部36が設けられている。

另外,释放按钮 4包括凸缘部 36。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、受信デー指定器408は、(例えば、規定され値まは複数の規定され値を受信バッファ中に挿入することにより)、1つ以上の規定され値を受信デーストリーム中に挿入してもよい。

举例来说,所述接收数据指定器 408可将一个或一个以上经界定值插入到接收数据流中 (例如,通过将一经界定值或若干经界定值插入到接收缓冲器中 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

、図7および図8に示す縦軸は時間軸を示す。

图 7A到 8C所示的垂直轴表示时间轴。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.バッファステースを報告するめのWTRU。

9、一种用于报告缓冲器状态的 WTRU。 - 中国語 特許翻訳例文集

TXデー・プロセッサ814は、トラフィック・デー・ストリームをフォーマットし、このデー・ストリームのめに選択され特定の符合化スキームに基づいて符号化し、インリーブして、符合化されデーを提供する。

TX数据处理器 814基于经选择以用于业务数据流的特定编码方案来格式化、编码和交错所述数据流以提供经编码的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

他のCDの値もま、可能であることができる。

其他 CD值也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

VGA364aは、BAWフィル310aに整合され信号を提供する。

VGA 364a将提供与 BAW滤波器 310a匹配的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

UI画面2706には透明枠の基本形状を選択するめのボン2707と、線幅を選択するめのボン2708、強調色を選択するめのボン2709がある。

在 UI画面 2706上,存在按钮 2707以选择透明框的基本形状,按钮 2708以选择线宽度,以及按钮 2709以选择强调颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集


本構成では、すべての媒体端センサー47の受光部が、受光し状態から、いずれか1つの媒体端センサー47で受光が遮られ場合には、記録媒体Sが搬送路P内に挿入されと判断される。

在本结构中,在从所有的介质端传感器 47的受光部都受光的状态变为任意一个介质端传感器 47被遮蔽了受光的状态时,判断为记录介质 S被插入输送路 P内。 - 中国語 特許翻訳例文集

本構成では、すべての媒体端センサー47の受光部が、受光し状態から、いずれか1つの媒体端センサー47で受光が遮られ場合には、記録媒体Sが搬送路P内に挿入されと判断される。

在该结构中,在所有介质端传感器 47的受光部从受光的状态开始,在任一个介质端传感器 47中受光被遮住的情况下,判断为记录介质 S已插入到传送路径 P内。 - 中国語 特許翻訳例文集

TXデー・プロセッサ1014は、トラフィック・デー・ストリームをフォーマットし、このデー・ストリームのめに選択され特定の符号化スキームに基づいて符号化し、インリーブして、符号化されデーを提供する。

TX数据处理器 1014基于针对业务数据流所选择的特定编码方案而格式化、编码及交错所述数据流以提供经编码的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSP5は、単方向まは双方向でもよい。

LSP 5可以是单向或双向的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態では、監視接続6もまLSPである。

在这一实施方式中,监控连接 6也是一个 LSP。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、記載され実施形態に限定されない。

本发明并不限于所述实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポーブル電子デバイス600は、電話、携帯情報端末(PDA)、ポーブルゲーム機、ノートブックコンピューブレットコンピュー、あるいは任意の他のイプのポーブル電子デバイスであり得る。

便携式电子装置 600可为电话、个人数字助理 (PDA)、便携式游戏装置、笔记本或平板计算机或任何其它类型的便携式电子装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

言葉は、1つまは複数の単語を含むことができる。

词语可以包括一个或多个词。 - 中国語 特許翻訳例文集

媒体214および媒体228は、情報まはデーを保存および記録し、その各々は、光記憶媒体、磁気記憶媒体、フラッシュメモリ、まは他の任意の適切な記憶媒体イプとすることができる。

介质 214和 228存储和记录信息或数据,并且每一个可以是光学存储介质、磁性存储介质、快闪存储器或任何其他适当的存储介质类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

本構成では、すべての媒体端センサー47の受光部が、受光し状態から、いずれか1つの媒体端センサー47で受光が遮られ場合には、記録媒体Sが搬送路P内に挿入されと判断される。

在本构成中,当从所有介质端传感器 47的受光部受光的状态变到任意一个介质端传感器 47的受光被遮挡时,判断为记录介质 S已被插入到输送路径P内。 - 中国語 特許翻訳例文集

駆動モーは、例えば、ステッピングモーとされている。

驱动马达是例如步进马达。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、電荷Q1の平均値をQhad1とすると、Q0+Q1=(Qhad0+ΔQpot0)

当电荷 Q1的平均值为Qhad1时,电荷 (Q0+Q1)由下式表示: - 中国語 特許翻訳例文集

固体撮像素子2は、CMOS型の固体撮像素子である。

固态成像器件 2是 CMOS型固态成像器件。 - 中国語 特許翻訳例文集

このめ、より高い復元最適化が可能となる。

因此,较高程度的恢复最优化是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、他の向きもま、可能である。

然而,其他定向也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例によれば、可能な異なるルート・インデクスのセットから、Zadoff−Chuシーケンスのめのルート・インデクスが選択されうる。 選択されルート・インデクスは、選択され波形イプに対応する。

根据另一个例子,为Zadoff-Chu序列从一组可能的、不同的根索引中选择一个根序列,其中,所选择的循环移位对应于所选择的波形类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

TXデー・プロセッサ814は、トラフィック・デー・ストリームをフォーマットし、このデー・ストリームのめに選択され特定の符合化スキームに基づいて符号化し、インリーブして、符合化されデーを提供する。

TX数据处理器 814根据为业务数据流选择的特定编码方案对该数据流进行格式化、编码和交织,以便提供经编码的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】ユーザ端末の構成を示し

图 5是表示用户终端的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

、端末STAは複数であってもよい。

另外,终端 STA也可以是多个。 - 中国語 特許翻訳例文集

、インーネットINTには、サーバSVが接続されている。

另外,因特网 INT上连接有服务器 SV。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下発明を実施するめの形態について説明する。

下面,对实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

課題が解決され具体的な例を図14に示す。

图 14示出如何解决该问题的具体事例。 - 中国語 特許翻訳例文集

PUSCHは、ULデー送信のめに使用されうる。

PUSCH可用于 UL数据发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

<HDRディスプレイ類のめの例示的な実施形態>

HDR显示器的示例性实施例 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、国際公開第2007120453号を参照されい。

参见例如 WO 2007120453。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例においては、接続先選択処理は、端末STA1,STA2がインーネットINTに向けて送信しパケットをルー20が受信し際に開始され、その後、新なパケットを受信するびに繰り返し実行される。

在本实施例中,在路由器 20接收到由终端 STA1、STA2向因特网 INT发送的包时开始连接目的地选择处理,之后在每次接收到新包时重复执行该连接目的地选择处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】画像デー記憶部M1を説明するめの図。

图 3是用于说明图像数据存储部 M1的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】音デー記憶部M2を説明するめの図。

图 4是用于说明声音数据存储部 M2的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】受信ポートに接続され帯域阻止フィルと、送信ポートに接続され帯域阻止フィルとを含む他の実施例に従っデュプレクサの概略図

图 8是按照另一实施例、包括连接到接收端口的带阻滤波器以及连接到发送端口的带阻滤波器的双工器的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

或る実施例によれば、送信パスに接続されフィルは、帯域阻止フィルであり、受信パスに接続されフィルは、帯域通過フィルでもよく、帯域阻止フィルでもよい。

按照一些实施例,连接到发送路径的滤波器是带阻滤波器,而连接到接收路径的滤波器可以是带通滤波器或带阻滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図1に示しような環境において実行できる。

例如,诸如图 1中示出的环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】2Dのマークを表示し状態を示す図

图 7是图示出显示了“2D”标记的情况下的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、予め設定されボードを採用してもよい。

例如也可以采用预先设定的板。 - 中国語 特許翻訳例文集

・開封され電子レーの識別

●识别那些已经打开的电子信件 - 中国語 特許翻訳例文集

低減されSDVは、以下の式で与えられる。

缩减的 SVD由以下给出: - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の様々な実施形態が説明され

已描述本发明的各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、記録媒体10に記録されプログラムを実行するめのコンピュー30のハードウェア構成を示す図であり、図11は、記録媒体10に記録されプログラムを実行するめのコンピュー30の斜視図である。

图 10是示出用于执行记录在记录介质 10内的程序的计算机 30的硬件结构的图,图 11是用于执行记录在记录介质 10内的程序的计算机 30的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】インスンスID(sip.instance)を使っ例示的REGISTERである。

图 7是带有实例 ID的示例注册 (sip.instance); - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】インスンスID(sip.instance)を使っ例示的REGISTERである。

图 9是带有实例 ID的示例注册 (sip.instance); - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】インスンスID(sip.instance)を使っ例示的REGISTERである。

图 11是带有实例 ID的示例注册 (sip.instance); - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 967 968 969 970 971 972 973 974 975 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS