意味 | 例文 |
「ダナエ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9991件
今日宿題を終えなければなりませんか?
今天必须做完作业吗? - 中国語会話例文集
ずっと言えなかったけれど、あなたが大好きです。
虽然一直没说,但我特别喜欢你。 - 中国語会話例文集
あなたの答えは正しいに違いない。
你的回答一定是正确的。 - 中国語会話例文集
仙台で電車を乗り換えなければなりません。
你必须在仙台换乘电车。 - 中国語会話例文集
なぜそのような事が起こるのか教えて下さい。
请告诉我为什么会发生那种事。 - 中国語会話例文集
これは彼の熱心なファンには教えないで下さい。
这个请不要告诉他的热心粉丝。 - 中国語会話例文集
恥知らずなことはよしたまえ,黙りなさい.
你别不要脸,少说话。 - 白水社 中国語辞典
こんな事は,私はとても口に出して言えない.
这种事情,我真是说不出口。 - 白水社 中国語辞典
清新な詩句を用いて偉大な祖国をたたえた.
用清新的诗句歌唱了伟大的祖国。 - 白水社 中国語辞典
誰の身になってもとても耐えられない.
搁在谁身上也受不了。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても耐えられなくなって顔を出した.
他怪不耐烦地探了探头。 - 白水社 中国語辞典
両者の間に,乗り越えられない溝はない.
两者之间,没有不可逾越的鸿沟。 - 白水社 中国語辞典
英雄的人物の人間像を描き出さねばならない.
应该刻画出英雄人物的形象。 - 白水社 中国語辞典
姑はわずかなことで騒ぎ立てる人で,誰も逆らえない.
婆婆是马蜂窝,谁也惹不起。 - 白水社 中国語辞典
2人の間に何の話し合えないことがあるのか.
两个人有什么说不开的。 - 白水社 中国語辞典
危急のさなかには,誰も後退することを考えなかった.
在危急时刻,谁也没打算缩。 - 白水社 中国語辞典
これ以上分不相応な考えを抱くな.
你别再妄想了。 - 白水社 中国語辞典
現実的に問題を考えねばならない.
必须现实地考虑问题。 - 白水社 中国語辞典
受け売りするな,自分の考えを持ち出さなくちゃ.
你别学舌了,要拿出自己的主意。 - 白水社 中国語辞典
一瞬の間に彼の姿はまた見えなくなった.
一眨眼功夫他又不见了。 - 白水社 中国語辞典
王君,控えめにやりなさい,疲れて体を壊すな.
老王,悠停着干,别累坏了。 - 白水社 中国語辞典
少し控えめにしなさい,疲れて体を壊してはいけない.
你悠着点儿,不要累坏了。 - 白水社 中国語辞典
これらの規定は,誰も一歩たりとも越えてはならない.
这些规定,谁都不能逾越一步。 - 白水社 中国語辞典
あなたが描く絵は、あなたにしか描けない特別なアートだと思います。
我认为你的画是只有你才画得出来的特别的艺术。 - 中国語会話例文集
ただでさえ覚えることが多いのに、短い時間でたくさんの新しい単語を覚えていられない。
而且要记住的东西明明那么多,短时间内记不住那么多新单词。 - 中国語会話例文集
何もしないで利益を手にするなんて,(恥ずかしくないのか→)いい気なものだ.
不劳而获,好意思吗? - 白水社 中国語辞典
(誰がお前さんを不注意にさせたか?→)不注意はお前さん自身のせいじゃないか,転んだのは当たり前だ!
谁让你不小心?摔了活该! - 白水社 中国語辞典
お名前の英語のスペルを教えて頂けないでしょうか?
可以告诉我您的名字的英文拼写吗? - 中国語会話例文集
君の言い方が正しくありさえすれば,皆はよもや君を支持しないということはあり得ないだろう.
只要你说得对,难道大家会不支持你吗? - 白水社 中国語辞典
彼女は貧しい家の出だが,なかなかきれいな顔立ちをしている.
她虽出身贫寒,却很有几分姿色。 - 白水社 中国語辞典
当たり前のことなんだけど、こういうことができてないんだ。
虽然是理所当然的事,但是我不能做。 - 中国語会話例文集
少年は微笑んだつもりだったが、ひきつったような笑いになった。
少年想要微笑但笑得很僵。 - 中国語会話例文集
当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。
虽然是理所当然的,但是没有这样的事。 - 中国語会話例文集
チケットを買わずにただで映画を見ようとするなんて,とんでもないことだ!
不买票想白看电影,那怎么行呢! - 白水社 中国語辞典
彼が帰って来るか来ないか(誰が知っているだろうか→)誰も知らない.⇒谁知…shéizhī….
谁知道他回来不回来? - 白水社 中国語辞典
(勇気があるだけで知恵がない→)(仕事・戦いを)猛烈にやるだけで策がない.
有勇无谋((成語)) - 白水社 中国語辞典
悲しく甲高い風の音は絶え間なくうなり声を立てている.
凄厉的风声不停地叫着。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは愚にもつかない事ばかり考え出し,何の役にも立たない.
你净爱出点子色泽儿,不顶事。 - 白水社 中国語辞典
上の何代かの人々はいずれもこんなに栄えたことがない.
上边几代人都没有像这样兴旺过。 - 白水社 中国語辞典
苗木を植えた後は,山を保護し森林を育てなければいけない.
植苗以后要封山育林。 - 白水社 中国語辞典
あなたの方で早く案を出してください!私にはまだちゃんとした考えがないから.
你快拿个章程吧!我心里还没个准章程。 - 白水社 中国語辞典
数あるサービスの中から弊社を選んだ理由を教えて下さい。
请告诉我在那么多服务中您选择本社的理由。 - 中国語会話例文集
ダイエットについて考えないうちはどんなアドバイスも与えるべきでない。
暂时不考虑减肥的话,是不应该给你提任何建议的。 - 中国語会話例文集
広義から言えば,「河」は水の流れを指し,狭義から言えば,ただ黄河を指す.
从广义说,“河”指水道,从狭义说,只指黄河。 - 白水社 中国語辞典
手紙を机の上にぽんと投げつけ,机に頭を伏せて嗚咽しだした.
把信往桌子上一掷,便趴在桌子上呜咽起来。 - 白水社 中国語辞典
お前には、俺に逆らう権限などないはずだが。
你这家伙应该没有权利违抗我吧。 - 中国語会話例文集
人の家で勝手をするなんて礼儀知らずだな。
在别人家擅自行动,真是太没有礼貌了。 - 中国語会話例文集
わざわざ選んでくれたものだ、なくさないよ。
这是特意为我们挑选的东西,不要弄丢哦。 - 中国語会話例文集
英語は好きなだけでなく得意にしたいと思います。
不只是喜欢英语还想学好英语。 - 中国語会話例文集
なぜなら彼女は営業部のアシスタントだからです。
原因是她是销售部的助理。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |