意味 | 例文 |
「ダナエ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9991件
上と下の道は階段で繋がっている。
上面和下面的道路用楼梯连接着。 - 中国語会話例文集
友達の親戚の家で花火を見ました。
我在朋友的亲戚家看了烟花。 - 中国語会話例文集
カイルは今日日本からカナダに帰ります。
凯尔今天从日本回加拿大。 - 中国語会話例文集
エンジンに何か問題があるようです。
引擎还想出了什么问题。 - 中国語会話例文集
何かを買う前は、値段を比べるべきである。
在买什么之前,应该比较一下价格。 - 中国語会話例文集
泣き声を聞いた時、私は部屋から駆け出した。
听到哭声时,我从房间里跑出去了。 - 中国語会話例文集
花火は江戸時代頃に人気を博した。
烟花在江户时代很受欢迎。 - 中国語会話例文集
オーナーが彼を家から放り出した。
主人将他赶出了家门。 - 中国語会話例文集
爆発する前にダイナマイトを隔離する。
在爆炸前隔离炸药。 - 中国語会話例文集
こんにちは、私の名前は山田太郎です。
你好,我的名字叫山田太郎。 - 中国語会話例文集
花子はパンダを見るためにその動物園に行きました。
花子为了看熊猫,去了那家动物园。 - 中国語会話例文集
その大学で英米文学を学びました。
我在那所大学学了英美文学。 - 中国語会話例文集
その後私は家で夏休みの宿題をやりました。
那之后我在家做了暑假作业。 - 中国語会話例文集
休みの間、家の中に引き篭っていました。
我在休息的期间中一直宅在家。 - 中国語会話例文集
私は夏休みの間、英語に関わっていませんでした。
暑假期间,我完全没有用到英语。 - 中国語会話例文集
私は夏休みの間、英語に触れていませんでした。
暑假期间,我完全没有碰英语。 - 中国語会話例文集
私は夏休みの間、英語を喋っていませんでした。
暑假期间,我没有说英语。 - 中国語会話例文集
ある日、私は花子の家に行って宿題をした。
某天我去了花子家做作业。 - 中国語会話例文集
園長先生の雑談はうんざりするほど長い。
园长老师的闲聊长得烦人。 - 中国語会話例文集
英語を一緒に学ぶ友達が欲しいです。
我想交一起学英语的朋友。 - 中国語会話例文集
こんにちは、私の名前は山田太郎です。
你好,我的名字是山田太郎。 - 中国語会話例文集
悲しい時、友達の笑顔に励まされます。
我悲伤的时候,朋友的笑容鼓励了我。 - 中国語会話例文集
同じチームの友達に、声援を送った。
我为同一个队伍的朋友呐喊助威了。 - 中国語会話例文集
店内で写真撮影して頂けます。
在店里能进行摄影。 - 中国語会話例文集
腸内環境の改善はダイエットに効果がある。
肠内环境的改善有利于减肥。 - 中国語会話例文集
私はアメリカハナズオウの枝をいくつか切り落とした。
我剪掉了美国紫荆的一些枝条。 - 中国語会話例文集
梅田駅まで歩いて何分かかりますか。
走到梅田站要花多少分钟呢? - 中国語会話例文集
店内での飲食はご遠慮頂いております。
谢绝在店内饮食。 - 中国語会話例文集
長い間動物園に行っていません。
很长一段时间都没去过动物园了。 - 中国語会話例文集
その映画を観終わった後、涙が止まりませんでした。
看完了那个电影之后,眼泪停不下来。 - 中国語会話例文集
彼女は裸根の苗木を移植した。
她移种了裸根的树苗。 - 中国語会話例文集
私の友達の話では、この映画はおもしろそうです。
我朋友说这部电影很好看。 - 中国語会話例文集
収益を出し続けるのは非常に困難である。
持续产生收益是非常难的。 - 中国語会話例文集
女友達の家へ遊びに行って織物を見ました。
去女性朋友家玩的时候看到她织的东西。 - 中国語会話例文集
十代の頃の親友の名前は?
十几岁的时候的挚友的名字是什么? - 中国語会話例文集
彼女は大学で演劇を学んでいる。
她在大学里学习戏剧。 - 中国語会話例文集
発注後2営業日以内にお支払い下さい。
下单后请在两个营业日以内付款。 - 中国語会話例文集
10分前には会場へ行って下さい。
请在10分钟之前去会场。 - 中国語会話例文集
国内最大級のオンライン英語辞書です。
国内最权威的网络英语词典。 - 中国語会話例文集
その少年は、ピエロ見ると泣き出した。
那个少年一看到小丑就哭了起来。 - 中国語会話例文集
このエッセイは大混乱の中で書かれました。
这篇随笔是在混乱中写成的。 - 中国語会話例文集
夏休みの間故郷に帰りました。
我暑假期间回老家了。 - 中国語会話例文集
はじめまして、私の名前は山田です。
初次见面,我的名字是山田。 - 中国語会話例文集
雨は駅のホームから階段の下まで流れていた。
雨从车站大厅流到台阶的下面了。 - 中国語会話例文集
何日か前しばらくの間暑かった.
前些天曾经热过一阵。 - 白水社 中国語辞典
突然甲高い叫び声がしたので,皆は腰を抜かした.
突然传来尖叫声,大家都惊呆了。 - 白水社 中国語辞典
行け,行け,誰もかも皆とっとと帰れ!
走,走,都给我滚回去! - 白水社 中国語辞典
木の枝が風の中で左右に揺れ動く.
树枝在风中来回晃。 - 白水社 中国語辞典
外で誰かが大声で何かわめいている.
外边有人在叫嚷着什么。 - 白水社 中国語辞典
小鳥はチッと鳴いて,ほかの枝先に移った.
小鸟儿啾地叫了一声,飞到别的树梢上去了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |