「ダンセイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ダンセイの意味・解説 > ダンセイに関連した中国語例文


「ダンセイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16053



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 321 322 次へ>

ほとんどの生徒は家庭科を重要だと考えていません。

大多数学生都不认为家事课很重要。 - 中国語会話例文集

政府がこれらの食糧の輸入を再び禁止する、と新聞で読んだ。

在报纸上读到政府再度禁止这些粮食的进口。 - 中国語会話例文集

完成した作品を見ると、みんなよく頑張ったものだと思う。

看到完成了的作品,觉得是大家好好努力了的成果。 - 中国語会話例文集

銃声がやんだ,すると村はあたり一面しんと静かになった.

枪声停了,村庄便一片静寂。 - 白水社 中国語辞典

222 コンテンツフィルタ通知部(制限通知手段)

222 内容过滤通知部 - 中国語 特許翻訳例文集

山田先生は熱心で責任感がある。

山田老师很热心,又有责任感。 - 中国語会話例文集

大学生の時以来、車の運転をしていません。

我上大学以来没有开过车。 - 中国語会話例文集

部品は試作品段階で生産されている。

为了维护和平,学习历史是必不可少的。 - 中国語会話例文集

公共部門を寛大な政府補助金で援助する

公共部門有充裕的政府補助金的援助 - 中国語会話例文集

五人の男性の被験者を研究する

研究五个男性被实验者 - 中国語会話例文集


山田さんはチャレンジ精神に満ちていました。

山田充满了挑战精神。 - 中国語会話例文集

彼は好酸球性筋膜炎と診断された。

他被诊断出患有嗜酸细胞性筋膜炎。 - 中国語会話例文集

山田さんの返信を待って清書します。

等着山田的回复来誊写。 - 中国語会話例文集

政治家と金の問題を残念に思う。

为政治家和金钱的问题而感到遗憾。 - 中国語会話例文集

その裁判員に対する不選任請求が出された。

对于那个审判员发布了不選任請求。 - 中国語会話例文集

電源を遮断しても充電されている制御回路

切断电源也可以充电的控制电路。 - 中国語会話例文集

その商品の正確な値段は分かりません。

我不知道那个商品的正确价格。 - 中国語会話例文集

中国共産主義青年団中央委員会.≒团中央((略語)).

共青团中央 - 白水社 中国語辞典

新工場長は問題の処理が融通性に富んでいる.

新厂长处理问题很灵活。 - 白水社 中国語辞典

老年・中年・青年は団結しなければならない.

老中青应该团结起来。 - 白水社 中国語辞典

中国共産主義青年団委員会書記.

团委书记 - 白水社 中国語辞典

(日本の総理大臣に当たる)行政院院長.

行政院院长 - 白水社 中国語辞典

中国共産主義青年団中央委員会.

[共青]团中央 - 白水社 中国語辞典

中国共産党と共産主義青年団の組織.

党团组织 - 白水社 中国語辞典

1960年代初期に唱えられた「任務を達成する,困難を克服する,団結協力する,大衆を動員する,生産を指揮する」の5つの面でよい成績を上げた幹部.

五好干部 - 白水社 中国語辞典

結婚はただ一方が同意するだけではだめで,双方が同意してこそ成立するものである.

结婚只有单方同意还不行,必须双方自愿才行。 - 白水社 中国語辞典

もし先生がたびたび導いてくださらなかったら,この子はまだ目が覚めていなかっただろう.

要不是老师一再教育,恐怕这孩子还醒不过来。 - 白水社 中国語辞典

4. 前記シーケンス生成器が、前記集積回路によって生成される第2のシードに基づいて前記一連のチャレンジを生成するように構成されている、請求項3に記載の集積回路。

4.根据权利要求 3所述的集成电路,其中序列生成器还被配置为基于由所述集成电路生成的第二种子生成所述口令系列。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の方でその生産計画案を作成しますので、それが完成したら、確認するのを手伝っていただけないでしょうか?

我方会制作那个生产企划案,所以在做成之后,可以请你帮忙确认吗? - 中国語会話例文集

図27は、図21に示す構成のうちの、合成部130と、その前段の構成を示す図である。

图 27示出了图 21中所示配置中的合成单元 130及其后级的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

顔画像検出部21は、特定画像検出部に該当し、逆光補正曲線取得部24は、第一補正曲線取得部または補正曲線取得部に該当し、CB補正曲線取得部25は、第二補正曲線取得部に該当し、逆光補正部26は、第一補正部または補正部に該当し、CB補正部27は、第二補正部に該当し、WB補正部28は、事前補正部に該当する。

脸图像检测部 21相当于特定图像检测部,逆光修正曲线取得部24相当于第一修正曲线取得部或修正曲线取得部,CB修正曲线取得部 25相当于第二修正曲线取得部,逆光修正部 26相当于第一修正部或修正部,CB修正部 27相当于第二修正部,WB修正部 28相当于事前修正部。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果63は前記特性合成の方法により得られた広ダイナミックレンジ特性である。

结果 63是通过上面的特性合成方法获得的宽动态范围特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

2,3段目は、それぞれステップB1およびステップB2の処理で生成される成分(係数)を示す。

第二和第三阶段分别指示在步骤 B1和 B2的处理中生成的成分 (系数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

わが国は現在2種類の共有制がある,すなわち国有制と集団所有制である.

我国现在存在着两种公有制,即社会主义全民公有制和社会主义集体所有制。 - 白水社 中国語辞典

フランス語の名詞には2つの性がある,男性(例えば書物),女性(例えばテーブル).

法语的名词有两个性:阳性(如),阴性(如)。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、応答データ生成部105は、特許請求の範囲に記載の生成手段として機能する。

即,响应数据生成部 105作为权利要求书所记载的生成单元起作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の合成器信号および第2の合成器信号は、利得調整器によって調整される場合がある。

第一组合器信号和第二组合器信号可由增益调整器调整。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS2001において、電子文書記述生成部404は、オブジェクトに応じたパラメータ記述(拡大率・拡大量、移動量等)を生成する。

在步骤 S2001,电子文档描述产生单元 404根据对象产生参数描述 (放大率 &放大量、移动量等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、制御部41は、静止画再生部49に静止画像ファイルSF中の静止画像データSDに基づく静止画像を再生させ、そのヘッダHs中の動画像データMDcut中の音声データに基づく音声を音声再生部51に再生させる。

并且,控制部 41使静止画重放部 49重放基于静止图像文件 SF中的静止图像数据 SD的静止图像,并使声音重放部 51重放基于其头部 Hs中的动态图像数据 MDcut中的声音数据的声音。 - 中国語 特許翻訳例文集

フラグ生成部64は、FEFの範囲である場合には、disableを示すフラグを生成し、OFDM時間領域信号とともに、生成したフラグの信号をフラグ生成部64より後段の各部に出力する。

当信号在 FEF的范围内时,标记生成部分 64生成表示禁止的标记,并且将所生成的标记信号与 OFDM时域信号一起输出到后一级上的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御部70は、レンズ駆動部45を介して、生成部50によって生成されるAF評価値が最大となるように焦点調整レンズ110の位置を調整して焦点検出(オートフォーカス制御)を行う。

控制单元 70还经由镜头驱动单元 45调整调焦透镜 110的位置,以最大化由生成单元 50所生成的 AF评价值,由此进行焦点检测 (自动调焦控制 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

本題ですが、山田さんからの正式なレポートは、まだ到着しませんか?

回归正题,山田先生/小姐的正式报告还没到吗? - 中国語会話例文集

ノアはいつも良い行いをしている完全に神聖な人間だったから彼は救われたのだ。

诺亚是一向行善的完全的神圣的人所以他被拯救了。 - 中国語会話例文集

この国では都市が発展することは大切になる一方で、野生動物はだんだん減っている。

这个国家在重视城市发展的同时,野生动物也在渐渐减少。 - 中国語会話例文集

何日かたち,生活も調子を取り戻すと,彼はだんだんとその事を忘れていった.

过了些日子,生活又合了辙,他把这件事渐渐忘掉。 - 白水社 中国語辞典

タイミング生成部16は、外部のCPUからの通信信号19、垂直同期信号20、水平同期信号21に基づき、3つの行カウンタ151〜153のうちの1つを選択する行アドレス生成部選択信号S1610を生成する。

定时产生单元 16基于来自外部 CPU的通信信号 19、垂直同步信号 20和水平同步信号 21而产生用于选择三个行计数器 151~ 153中的一个的行地址产生单元选择信号 S1610。 - 中国語 特許翻訳例文集

Java(登録商標)クライアント11の機能性はアクセスポイント6の遠隔制御を持つだろう。

Java客户端 11的功能将是对接入点 6进行远程控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ625に、第1デバイス627でコンテンツ再生が必要な場合が発生する(段階630)。

在步骤 630中,用户 625通过第一设备 627再现内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2通信制御部126は、第1通信部102における通信を制御する役目を果たす。

第二通信控制单元 126控制第二通信单元 104中的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らの新製品はこれまでの型より性能がすぐれていると評判だ。

他们的新制品获得了比目前为止的其他制品的性能更好的评判。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 321 322 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS