「チタニア」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > チタニアの意味・解説 > チタニアに関連した中国語例文


「チタニア」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35702



<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 714 715 次へ>

あなたが来日できないのは仕方が無い。

没办法你来不了日本。 - 中国語会話例文集

奇妙な形をしたビルも日本ではあまり見ません。

在日本不怎么能看到奇怪形状的建筑。 - 中国語会話例文集

あなたの誕生日は、何月何日ですか。

你生日是几月几号? - 中国語会話例文集

我々兵隊は,ものの言い方が単刀直入である.

我们当兵的,说话不拐弯。 - 白水社 中国語辞典

私は数日間生産の割りふりをしただけである.

我只支配过几天生产。 - 白水社 中国語辞典

例えば、R=30,G=100,B=120の画素については、最大値がB値の120であり、最小値がR値の30であり、残りのG値(120)がB値に近いので、G値及びB値がR値よりも大きい値であることから、この画素は水色であると判定できる。

例如,对于 R= 30、G= 100、B=120的像素,最大值为 B值的 120,最小值为 R值的 30,剩下的 G值 (100)接近 B值,因此,G值和 B值是比 R值大的值,因此能够判定该像素为淡蓝色。 - 中国語 特許翻訳例文集

すぐに先生が待合室に顔を出して私たちを診察室に呼んだ。

老师从接待室露出了脸,马上就叫我们去诊察室了。 - 中国語会話例文集

ある実施形態において、対するACKの数を比較するために、既定の閾値が使用可能である。

在一个实施例中,可以使用预定阈值来比较 ACK的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの到着時間が分かり次第、新幹線の名古屋駅にあなたを迎えに行くでしょう。

我一旦得知了你的到达时间,就会去新干线的名古屋站接你的吧。 - 中国語会話例文集

企業分析にあたっては定量データだけでなく定性データにも注目する必要がある。

在企业分析之中不仅仅是定量的数据,也必须要重视定性数据。 - 中国語会話例文集


お兄さんたちにたくさん遊んでもらい、彼はとても楽しそうに見えました。

哥哥们跟他玩了很多,他看上去很开心。 - 中国語会話例文集

慎重に頭で考えたあと、行動することができる。

我可以先慎重地动脑想一想之后再行动。 - 中国語会話例文集

シェフは普段慣れ親しんだ味とは違う味に仕上げた。

主厨调理出了和平时已经习惯了的味道相不同的味道出来。 - 中国語会話例文集

私達はどの成分や食べ物にもアレルギーはありません。

我们对任何成分和食物都不过敏。 - 中国語会話例文集

あなたの会社では一年辺りに、どれだけの新製品が発売されますか?

你们公司一年大概发售多少新产品? - 中国語会話例文集

あなたの挑戦はわれわれに新しい風を吹き込んだ。

你的挑战让给我们吹来了一阵新风。 - 中国語会話例文集

任務が緊急であるから,私は日時を繰り上げて駆けつけた.

因为任务紧急,我就提前赶来了。 - 白水社 中国語辞典

高い地位に就くほどつまずいたときは悲惨である,桂馬の高上がり.

爬得高,跌得重。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

やたらに力を使うことはするな,より多く頭を動かすべきである.

不要死用力气,应当多动脑筋。 - 白水社 中国語辞典

このスープはとてもあっさりしていて,私の口にたいへん合う.

这碗汤很素净,很合我的口味。 - 白水社 中国語辞典

張家と李家がもめている,あなたが間に立って丸く収めてください.

张家和李家闹矛盾了,你从中调和调和吧。 - 白水社 中国語辞典

靴を作り終わった後,木型をぎゅっと中に詰め込む必要がある.

鞋制好后,要用楦子楦一下。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは成長して皆よそへ行ってしまったので,一人として当てにできない.

孩子们长大都走了,一个也指望不上。 - 白水社 中国語辞典

老二に仲直りして,彼にもちゃんとした嫁を捜してやるようにいさめるべきである.

还得劝老二回心转意,给他也找个真格的媳妇。 - 白水社 中国語辞典

彼女の家はかつて非常に栄えた時期があった,暮らし向きが落ちぶれたのは後になってからのことである.

她家曾有过极盛的时期,家景破落那是后来的事。 - 白水社 中国語辞典

金持ちたちは逃げ出せない,金で足腰が重く重くなっているから.

阔人们不会跑,因为腿脚被钱赘得太沉重。 - 白水社 中国語辞典

私は帰り道によくコンビニエンスストアに寄る。

我回家的路上经常去一趟便利商店。 - 中国語会話例文集

それから、長男の家族が遊びに来て私たちは一緒に食事をしました。

然后,长子一家来玩,我们一起吃了饭。 - 中国語会話例文集

彼は昼町へ行って仕事を片づけた後,その日の夜のうちに急いで家に帰った.

他白天进城办完事后,连夜就赶回了家。 - 白水社 中国語辞典

貴重な三年間を私達と共に過ごしてくれて、どうもありがとう!

谢谢与我一起度过宝贵的3年时间! - 中国語会話例文集

暑いはもちろん、蒸し暑いはさらにキツくてたまらない。

炎热自不必说,闷热更是难受得让人无法忍耐。 - 中国語会話例文集

この気持ちがあなたに届くまで、何度でも叫びます。

为了把这个心情传达给你,不管多少次我都会喊出来。 - 中国語会話例文集

このメールを書いている時にちょうど彼女から連絡がありました。

正在写这封邮件的时候,她正好打来电话了。 - 中国語会話例文集

我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。

我们有必要关照住在村子里的乡里乡亲们。 - 中国語会話例文集

我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。

我们必须要照顾住在村里的邻居们。 - 中国語会話例文集

あなたにとってボイスチャットのどこが一番重要ですか?

对你来说,语音聊天的哪个部分是最重要的? - 中国語会話例文集

でも、あなただって解決策を持ち得ていないことに気づいてほしい。

但是我想让你意识到,你也没有解决方法。 - 中国語会話例文集

明日、私はこの件について東京で打ち合わせをします。

关于这件事,我明天去东京商谈。 - 中国語会話例文集

あなた自身の力でそれに挑戦してみてはいかがでしょうか。

你凭借自己的力量来试着挑战一下那个怎么样? - 中国語会話例文集

家内は、孫達が遊びに来ると、大喜びで孫達の相手をします。

孙子们来的时候妻子很高兴,并且陪同孙子们玩耍。 - 中国語会話例文集

こんにちは 先日は素敵な贈り物をありがとうございました。

你好,谢谢你上次很棒的礼物。 - 中国語会話例文集

それでもちゃんと一緒にいてくれるあなたが好きですよ、先生。

喜欢就是这样也和我在一起的你,老师。 - 中国語会話例文集

みんながみんな、金持ちや有名人になりたいわけではありません。

不是所有人,都想成为有钱人或者名人。 - 中国語会話例文集

チラシがたくさんあるので、今月中に配ってください。

有很多的传单,请在这个月内发出去。 - 中国語会話例文集

とりあえず先にこちらの製品の作成だけでも進めたいです。

首先就算仅仅是这里的产品制作也想进行下去。 - 中国語会話例文集

市場調査の調査項目に不足があったのではないでしょうか。

市场调查的调查项目是不是有什么不足的地方呢? - 中国語会話例文集

彼は伊達なファッションで待ち合わせ場所に現れた。

他打扮得花里胡哨地出现在见面地点。 - 中国語会話例文集

彼女は夫と別れてある金持ちの弁護士と一緒になった。

她和丈夫分开后和某个有钱的律师在一起了。 - 中国語会話例文集

以前、ある番組を見てこの仕事に興味を持ちました。

我以前看了某个节目,对这个工作有了兴趣。 - 中国語会話例文集

彼はやっと17歳になったばかりで,ちびであるが,しかしとても賢い.

他才十七岁,矮个儿,可聪明了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 714 715 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS