例文 |
「チモキノン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20024件
その発言に興味を持ちました。
我对那个发言感兴趣。 - 中国語会話例文集
この件に関りを持ちたくない。
我不想跟这件事有牵扯。 - 中国語会話例文集
そちらの天気は曇りですか?
那边的天气是阴天吗? - 中国語会話例文集
一群の友達がやって来た.
来了一班朋友。 - 白水社 中国語辞典
彼自身の気持ちにそぐわない.
和他自己的意思有抵触。 - 白水社 中国語辞典
2人の気持ちが通じ合った.
两颗心沟通了。 - 白水社 中国語辞典
いささか感謝の気持ちを表します.
聊表谢悃 - 白水社 中国語辞典
自己満足の気持ちを表わす.
流露自满情绪 - 白水社 中国語辞典
内モンゴル自治区のアパカ旗.
阿巴嘎旗 - 白水社 中国語辞典
天の時よりも地の利,地の利よりも人の和が大切である.
天时不如地利,地利不如人和。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
マントー用の生地を小さくちぎったもの.
馒头剂子 - 白水社 中国語辞典
この2本の道はどちらも距離は同じである.
这两条路远近一样。 - 白水社 中国語辞典
知識は後天的に得られるもので,先天的に備わっているものではない.
知识是后天获得的,不是先天就有的。 - 白水社 中国語辞典
私はどの点でも彼に太刀打ちできない.
我哪一点都比不过他。 - 白水社 中国語辞典
情熱が無言のうちにもわき出てあふれんばかりである.
温情脉脉((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らの間の妥協は部分的・一時的なものである.
他们之间的妥协是局部、暂时的。 - 白水社 中国語辞典
どんな果物が一番好きですか。
你最喜欢的水果是什么? - 中国語会話例文集
どんな食べ物が一番好きですか。
你最喜欢什么食物? - 中国語会話例文集
私達は彼らの気持ちが一番大事だと思います。
我们认为他们的心情是最重要的。 - 中国語会話例文集
あなたはいつでも私たちの設備の見学ができます。
你随时参观我们的设备。 - 中国語会話例文集
典型的なものを用いてモデルを示し,徐々に普及する.
典型示范,逐步推广。 - 白水社 中国語辞典
このかめはそれを用いて金魚を飼うものだ,このかめは金魚を飼うために用いるものだ.
这个缸是用来养金鱼的。 - 白水社 中国語辞典
この小説中の人物はいずれも生き生きしている.
这篇小说里的人物都是活生生的。 - 白水社 中国語辞典
生ものや、刺身はお持ち帰り出来ません。
生的东西或者是生鱼片不能打包带走。 - 中国語会話例文集
その温泉はとても気持ちよかったです。
那个温泉很舒服。 - 中国語会話例文集
学生たちの政治的触角は最も敏感である.
学生的政治触角是最敏感的。 - 白水社 中国語辞典
ひんやりした畳の上に寝そべるととても気持ちがよい.
躺在凉丝丝的榻榻米上很舒服。 - 白水社 中国語辞典
この言葉は兵士一人一人の気持ちを表わしている.
这句话道出每一个战士的心情。 - 白水社 中国語辞典
彼が説明したので,おばあさんの気持ちは落ち着いた.
经他一解释,老太太的气平了。 - 白水社 中国語辞典
機械の知識は営業的なものしかありません。
机械的知识只是营业方面的。 - 中国語会話例文集
大きな砲弾が地上に落ちるごとに,火の光が噴き出し,煙と炎がもうもうと立ちこめる.
每一巨弹堕地,则火光迸裂,烟焰迷漫。 - 白水社 中国語辞典
児童の心身の健康に有害なおもちゃは,製作を厳禁すべきである.
有损儿童身心健康的玩具,应严禁制作。 - 白水社 中国語辞典
一人々々の完全武装の兵士はいかにも威厳に満ちた顔つきをしている.
个个全副武装显得很有威仪。 - 白水社 中国語辞典
ぴちぴちと元気いっぱいの子供たち.
活活泼泼的孩子们 - 白水社 中国語辞典
専門知識がなく口先だけ一人前の幹部.
万金油式的干部 - 白水社 中国語辞典
もちろん、本実施例は、複数の非デフォルトNSPnを含むこともできる。
当然,本实施方式可以包括一个以上的非默认 NSPn。 - 中国語 特許翻訳例文集
キャンデーを売るのが主であり,小さなおもちゃはほんのおまけです.
卖糖为主,小玩具只是搭头儿。 - 白水社 中国語辞典
納期も品番も同じなので、一つの注文書にまとめました。
因为交货日期和产品编号是一样的,所以汇总在了一张订单上。 - 中国語会話例文集
私たちは引き続きその問題を調査する。
我们会继续调查那个问题。 - 中国語会話例文集
私の6つの注文のうち5つがキャンセルされました。
我的6个订单之中5个被取消了。 - 中国語会話例文集
私の6個の注文のうち5個はキャンセルされました。
我的6个订单之中有5个被取消了。 - 中国語会話例文集
他の男の子たちも日本から来たの?
其他的男人也是从日本来的? - 中国語会話例文集
積雪は土壌の温度を保ち,湿度を保つことができる.
积雪可以保温、保墒。 - 白水社 中国語辞典
何歩も走らないうちに,息のつき方が荒くなった.
没跑几步,气就喘得不匀实了。 - 白水社 中国語辞典
この本は、近年出版された本の中でも、最も価値のある本の一冊です。
这本书是近几年出版的书里,最有价值的一本。 - 中国語会話例文集
父がいつもとなんだか少し違うのに気付いた。
我感觉父亲和以往有些不同。 - 中国語会話例文集
その時の気持ちはとても形容し難いが,とにかくたいへん感動した.
这时候的心情是很难形容的,总之非常感动。 - 白水社 中国語辞典
その人はとても忠実で,彼に頼んでやってもらえば万事安心できる.
这个人很忠实,托他办事尽可放心。 - 白水社 中国語辞典
そのため、彼の問題が致命的なものになった。
所以,他的问题成了致命的。 - 中国語会話例文集
連休中の目標は、引きこもりにならないことです。
连假中的目标是不要当家里蹲。 - 中国語会話例文集
例文 |