「チモシ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > チモシの意味・解説 > チモシに関連した中国語例文


「チモシ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33531



<前へ 1 2 .... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 .... 670 671 次へ>

私の両親が死んだ時でも,あの人たちは私に(泣かせなかった→)葬式に出させなかった.

死了我的父母时,他们也不准我号丧。 - 白水社 中国語辞典

四馬路の東にあるあの茶館は,私の古い友人連中が資本を出し合って開いたものだ.

在四马路东头的那家茶馆,是我的一帮老友合资开的。 - 白水社 中国語辞典

この人たちの話は礼儀正しく筋が通っているのに,君はどうしていつも乱暴なんだ?

这些人说话都有礼貌、有道理,你怎么总是横着? - 白水社 中国語辞典

あなたたちがやっている事は,私には少しもできないので,わきで見ているしかない.

你们干这玩艺,我一点也不会,只好靠边儿站了。 - 白水社 中国語辞典

私1人では忙しくて手が回らない,一日たりとも彼女なしでは済まない.

我一个人忙不过来,一天也离不开她。 - 白水社 中国語辞典

(青少年を称賛して)この子供は教育する値打ちがある,この子供は将来見込みがある.

孺子可教((成語)) - 白水社 中国語辞典

この仕事はとてもこまごましていて,ちゃんとやろうとすると決して容易ではない.

这工作很琐细,要做好并不容易。 - 白水社 中国語辞典

将棋をしてちょうど興に乗っていたので,人が彼を訪ねて来ても彼はやめようとはしなかった.

棋下得正带劲,人家找他他也不肯歇手。 - 白水社 中国語辞典

父が文学を愛していたので,その薫陶を受けて,私も文学に興味を起こした.

父亲爱文学,在他的熏陶下,我对文学也发生了兴趣。 - 白水社 中国語辞典

もしこの優れた設計を採用すると,乗り換え・時間待ちなどの煩わしさを減少させるだろう.

如采用这一优化设计,将可减少换车、等车的麻烦。 - 白水社 中国語辞典


わしは女房が早く死に,その上息子もいず,半世紀一人ぼっちの老人暮らしをやってきた.

我老汉老婆死得早,又没崽,做了半世纪的孤老。 - 白水社 中国語辞典

母が死を前にして,「私はもうだめだ,弟の面倒をちゃんと見てやりなさい!」と私に言った.

母亲临终时对我说:“我是不中用了,你一定照顾好小弟弟!” - 白水社 中国語辞典

1人の力はしょせん限りがあるもので,集団の力こそ山を移し海を埋めることができる.

一个人的力量终归是有限的,集体的力量才能移山填海。 - 白水社 中国語辞典

彼は親戚友人たちに金銭的に援助してもらったお陰で,経済事情が少しよくなった.

他得到亲友的资助,经济情况有所好转。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅう勤務先備品をくすねて持ち帰るが,皆口をつぐんでいる.

他经常偷拿公物,而没人敢吱声。 - 白水社 中国語辞典

2. 前記間隔のうちの少なくとも1つは、1つのサブフレームよりも小さい継続時間を有する請求項1に記載の無線通信装置。

2.如权利要求 1所述的无线通信装置,其特征在于,至少一个所述区间具有小于一个子帧的历时。 - 中国語 特許翻訳例文集

23. 前記間隔のうちの少なくとも1つは、1つのシンボルよりも小さい継続時間を有する請求項22に記載の装置。

23.如权利要求 22所述的装置,其特征在于,至少一个所述区间具有小于一个码元的历时。 - 中国語 特許翻訳例文集

笙の奏者たちは(抑圧されて)苦労を重ねた我々の父の世代の物語を演奏した.

吹笙手们奏出我们劳苦的父辈的故事。 - 白水社 中国語辞典

私たちの工場は毎週映画を上映しているが,近所の子供たちは皆それにあやかっている.

我们工厂每周放电影,附近小孩儿都沾光。 - 白水社 中国語辞典

クラスメートたちは彼女のすばらしい演奏にお祝いの気持ちを表わした.

同学们为她的出色演奏表示祝贺。 - 白水社 中国語辞典

中国に移動したいと思い手紙を書きました。

想移动到中国所以写了信。 - 中国語会話例文集

友達が引越しの手伝いしてくれてた。

朋友帮我搬了家。 - 中国語会話例文集

ご注文は以上でよろしいでしょうか。

以上的点单可以吗? - 中国語会話例文集

あなたの友達を是非私に紹介して下さい。

请一定要把你的朋友介绍给我。 - 中国語会話例文集

その注文書を修正してください。

请你修正一下那个订货单。 - 中国語会話例文集

ご注文のキャンセルが完了しました。

订单的取消手续已经完成了。 - 中国語会話例文集

必要な数を記載して注文してください。

请填写需要的数量并下单。 - 中国語会話例文集

花子とわたしは友達に会うために駅へ行きました。

花子和我为了见朋友去了车站。 - 中国語会話例文集

友達と新橋の居酒屋に行きました。

我和朋友去了新桥的居酒屋。 - 中国語会話例文集

友達と新橋にある居酒屋に行きました。

我和朋友去了在新桥的居酒屋。 - 中国語会話例文集

バスの中で友達とたくさん話しました。

在巴士中和朋友说了好多话。 - 中国語会話例文集

友達のためにおいしいレストランを探しています。

我在为了朋友寻找好吃的餐厅。 - 中国語会話例文集

たとえば、友達と一緒に話をします。

比如说,我和朋友一起说话。 - 中国語会話例文集

久しぶりに家族や友達に会って楽しんでいます。

我见到了好久不见的家人和朋友很开心。 - 中国語会話例文集

なるべく早くあなたに注文書を送信します。

我尽早的把订单表发给你。 - 中国語会話例文集

さっきまで、友達と長電話をしてました。

我刚才一直在和朋友打电话。 - 中国語会話例文集

あなたがそれの注文を希望していると聞きました。

我听说你想要订购那个。 - 中国語会話例文集

あなたがそれを注文をしたがっていると聞きました。

我听说你想订购那个。 - 中国語会話例文集

夜に友達の誕生日会をしました。

我晚上去了朋友的生日宴会。 - 中国語会話例文集

津波のために友達を亡くしました。

我的朋友因为海啸而身亡了。 - 中国語会話例文集

後ほど山田さんが見積りして連絡します。

稍后山田会做出报价并联系你。 - 中国語会話例文集

その友達は私と同じマンションに住んでいました。

那个朋友曾和我住在同栋公寓里。 - 中国語会話例文集

この仕事は集中力が必要だと思いました。

我认为这份工作需要专心。 - 中国語会話例文集

友達と宿題をするために図書館へ行きました。

我和朋友一起去了图书馆。 - 中国語会話例文集

友達と卓球をしに行きました。

我和朋友一起去打了乒乓球。 - 中国語会話例文集

私達はそのリストに質問を纏めました。

我们把问题汇总到了那个列表里。 - 中国語会話例文集

証人は尋問調書に答えることを拒否した。

证人拒绝了对讯问笔录的回答。 - 中国語会話例文集

一番面白い場所はどれでしたか?

最有意思的地方是哪里? - 中国語会話例文集

完成した製品が面白くなければ発売中止だ。

完成的产品如果无趣的话就中止发售。 - 中国語会話例文集

注文した商品をシアトルに送ります。

订单发往西雅图。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 .... 670 671 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS