例文 |
「チモシ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33531件
代わりに直接モードが第4の選択肢となる。
相反,直接模式成为第四种选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
残差は量子化DCT関数を用いて符号化される。
存在使用量化的 DCT函数来编码的差分残差(difference residual)。 - 中国語 特許翻訳例文集
送受信制御部21は変復調装置10とのインタフェース機能をもち、ベースバンド処理を行うことで受信機22および送信機23とのインタフェースも行う。
发送和接收控制部件 21相对于 REC 10具有接口功能,并且通过执行基带处理与接收机 22和发送机 23连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号165は公開鍵150を用いて暗号化される。
信号 165由公钥 150进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集
このマルチ表示モードの画面例を、図11に示す。
图 11表示该多显示模式的画面例。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、イントラネット8の内部に設置される一般的なパーソナルコンピュータなどが文書処理装置として機能するものであっても構わない。
即,也可以是设置在内部网 8的内部的一般的个人计算机等作为文本处理装置起作用。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1通信装置100Xにはミリ波帯通信可能な半導体チップ103が設けられ、第2通信装置200Xにもミリ波帯通信可能な半導体チップ203が設けられている。
在第一通信设备 100X中提供可以执行毫米波通信的半导体芯片 103,并且在第二通信设备 200X中也提供可以执行毫米波通信的半导体芯片 203。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS30の処理について図15を用いて説明する。
将参照图 15来描述步骤 S30的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS50の処理について、図27を用いて説明する。
将参照图 27来描述步骤 S50的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
WLANは、OFDM(直交周波数分割多重)技術に基づく。
WLAN是基于 OFDM(正交频分复用 )技术的。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、画像はこれらの変換された値を用いてレンダリングされ、ここで、任意の水平位置に対して、視点に最も近い位置を示す深さ値のみが考慮されることを必要とする。
第二,使用这些变换的值再现图像,其中对于任何水平位置而言,只需考虑指示最靠近视点的位置的深度值。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局/UE304は、受信モジュール312を含みうる。
基站 /UE 304包括接收模块 312。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】UV重み付けα値の特性を示す図である。
图 13为表示 UV加权α值的特性的图; - 中国語 特許翻訳例文集
[注目被写体情報記憶部の記憶例]
[目标对象信息存储部分的存储示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
図6に示すフローチャートに戻って説明を続ける。
返回图 6所示流程图继续进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図22を用いて本実施例の動作フローを説明する。
将参照图 22描述该实施例的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6を用いて、第2実施形態を説明する。
使用图 6对第二实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7を用いて、第3実施形態を説明する。
使用图 7对第三实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8を用いて、第4実施形態を説明する。
使用图 8对第四实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11を用いて、第6実施形態を説明する。
使用图 11对第六实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレーム検知モジュール318はこのメッセージを受信する。
帧检测模块 318接收该消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図1の構成では、各画素からの信号電荷又は積分信号電荷を垂直CCD、水平CCDを用いて読み出していたが、例えばこれをCMOSスイッチを用いて読み出すことも可能である。
另外,就图 1的结构而言,虽然将来自各个像素的信号电荷或积分信号电荷用垂直 CCD、水平 CCD读出,但是例如也能够将其用 CMOS开关读出。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、実施例を図面を用いて説明する。
以下,使用附图来说明实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】屋内の無線チャネルのモデルを示す図である。
图 2举例说明了室内无线信道的模型; - 中国語 特許翻訳例文集
<4−4.キャッシュモード中の動作>
< 4-4.高速缓存模式中的动作 > - 中国語 特許翻訳例文集
あなたは私達に勝てると思っているのか?
你认为你能赢我们吗? - 中国語会話例文集
生活で問題があるのは食生活の違いです。
生活上的问题是饮食的差异。 - 中国語会話例文集
他の友達と一緒に遊んでいますか?
在和其他的朋友一起玩吗? - 中国語会話例文集
私は、旅行に行くときは、小さいカメラを持って行く。
我去旅行时带着小相机去。 - 中国語会話例文集
重い足でぬかるむ道を歩いて来た。
拖着沉重的脚步走在泥泞的道路上。 - 中国語会話例文集
彼は他人から社会的地位の高い人と思われたい。
他想让别人觉得他社会地位高。 - 中国語会話例文集
この現象チョーク機能に問題がありますか?
出现这个现象,是不是扼流圈功能有问题? - 中国語会話例文集
医院の休診日は、木曜日と日曜日です。
医院的停诊日是周四和周日。 - 中国語会話例文集
彼女の保険証を間違えて持って行った。
错拿着女朋友的保险证走了。 - 中国語会話例文集
病気の治療に伴う症状を含みます。
包括随着治病产生的症状。 - 中国語会話例文集
目標があるほど集中力は増す。
越有目标,集中力就越大。 - 中国語会話例文集
新聞の上に車の玩具が置かれている。
报纸上放着汽车玩具。 - 中国語会話例文集
来週は友達と大阪へ出かけます。
下周和朋友去大阪。 - 中国語会話例文集
僕みたいに不埒なこと考えるやつがいますから。
因为有我这样不讲道理的人。 - 中国語会話例文集
納豆は私の一番好きな食べ物です。
纳豆是我最喜欢的食物。 - 中国語会話例文集
私と友達にならない方がいい。
你不要和我成为朋友比较好。 - 中国語会話例文集
私と友達になって頂けませんか?
能和我做朋友吗? - 中国語会話例文集
大学の友達とは毎年2回会うことになっています。
我每年都会见大学的朋友两次。 - 中国語会話例文集
XY理論は、人間のモチベーション理論の一つだ。
XY理论是人类的激励理论之一。 - 中国語会話例文集
モデル賃金は上昇の傾向にある。
标准工资有上升的趋势 - 中国語会話例文集
中国元による支払いには対応できません。
无法接受人民币的支付。 - 中国語会話例文集
勉強が苦手な子供の立場に立って教える。
站在不擅长学习的孩子的立场上教课。 - 中国語会話例文集
私の友達はほとんど沖縄に住んでいます。
我的朋友基本都住在冲绳。 - 中国語会話例文集
10月に友達の結婚式が2回あります。
我十月份有两次朋友的结婚典礼。 - 中国語会話例文集
カウンター係は私の注文を取った。
收银员帮我点了餐。 - 中国語会話例文集
例文 |