例文 |
「チモシ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33531件
(軽はずみに何の思慮もなく)口から出任せにしゃべる.≡信口开合.
信口开河((成語)) - 白水社 中国語辞典
しょっちゅう君に迷惑かけて,誠に申し訳なく思います.
老絮聒你,真有点不好意思。 - 白水社 中国語辞典
労働者たちは新たな成果をもってメーデーを迎えようと決心した.
工人们决心以新的成绩来迎接五一节。 - 白水社 中国語辞典
客がとても多く,彼はちょうど応対に忙しくしているところだ.
客人很多,他正忙着应酬。 - 白水社 中国語辞典
彼のやり方はわざと粗捜しをして,おれたちに難癖をつけるようなものだ.
他这是故意择毛儿,刁难咱们。 - 白水社 中国語辞典
あなた方に(新築団地・マンションの)10戸に優先的に入居してもらう.
照顾你们十套新房。 - 白水社 中国語辞典
君が努力して学べば,もちろん一切の困難を克服し得る.
你只要努力地学习,当然可以克服一切困难。 - 白水社 中国語辞典
久しぶりに再会したのだから,もちろん話すことがたくさんある.
久别重逢,自有许多话说。 - 白水社 中国語辞典
この紙はしわくちゃになっているのに,どうして字が書きやすいものか.
这纸都纵了,怎么好写字。 - 白水社 中国語辞典
10. 前記しきい値が上限しきい値、下限しきい値、または中間しきい値のうち少なくとも1つを含む、請求項9に記載の方法。
10.根据权利要求 9所述的方法,其中所述阈值包括上阈值、下阈值或中间阈值中的至少一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はしょっちゅう出張しているが,外に出ればどうしても家にいるより出費がかさむ.
他经常出差,在外面总要比在家里多一些花费。 - 白水社 中国語辞典
通信装置10は(ユーザ機器としても知られる)移動体端末でも良いし、或は、(NodeB或は進化型NodeBとしても知られる)基地局でも良いし、或は、MIMO通信の送信と受信との内、少なくともいずれかを行うのに適した何らかの他の装置でも良い。
通信装置 10可以是移动终端 (也称为用户设备 )或无线电基站 (也称为 NodeB或演进 NodeB)或适合传送和 /或接收 MIMO通信的任何其它装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
無理無駄をなくして気持ちよくしよう。
不要勉强和徒劳,轻松做吧。 - 中国語会話例文集
私はすがってしまいそうな気持ちを必死にこらえる。
我拼命控制住快要抱住他的心情。 - 中国語会話例文集
加奈は一人ぼっちなので、暇を持て余していました。
加奈一个人孤孤单单,有很多空余时间。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが、しばらくお待ち下さい。
非常不好意思,请稍等一下。 - 中国語会話例文集
私たちは辛い練習の事を思い出した。
我们想起了辛苦的练习。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが、私たちは明日から夏休みです。
十分抱歉,我们明天开始放暑假。 - 中国語会話例文集
昨日荷物をそちらへ発送しました。
我昨天把货物发送给你了。 - 中国語会話例文集
そこでおばあちゃんと買い物を楽しみました。
在那里开心地和奶奶一起购物。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんと買い物を楽しみました。
我和奶奶一起开心地买了东西。 - 中国語会話例文集
これからは、お友だちとして仲良くしてくださいね。
今后请作为朋友好好相处哦。 - 中国語会話例文集
これからは、友だちとして仲良くしてくださいね。
今后请作为朋友和睦相处哦。 - 中国語会話例文集
先週の木曜日は18時に退社した。
我上个星期四18点下班了。 - 中国語会話例文集
私の今の気持ちは感謝しかありません。
我现在的心情只有感谢。 - 中国語会話例文集
私たちはこの品物を2個あなたに送り返します。
我们把这个物品返还两个给你。 - 中国語会話例文集
その時、ジョンの気持ちが少し分かりました。
那时候我有点理解了约翰的心情。 - 中国語会話例文集
お気軽に私たちに質問してください。
请随时向我提问。 - 中国語会話例文集
いつあなたたちは共に演奏しましたか?
你们什么时候一起演奏过? - 中国語会話例文集
アパートの持ち主は悪徳家主として訴えられた。
公寓的房东作为无良房东被起诉了。 - 中国語会話例文集
私の上司があなたをお待ち申し上げております。
我的上司正在等您。 - 中国語会話例文集
私達は週末に友達の家を訪ねました。
我们周末拜访了朋友家。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで子供たちの英語は上達しました。
托你的福孩子们的英语变好了。 - 中国語会話例文集
私は毎週日曜に友達とサッカーをします。
我每周日和朋友踢足球。 - 中国語会話例文集
私が日本に戻ってから1週間が経ちました。
我回日本已经一周了。 - 中国語会話例文集
私が日本に戻ってから3週間が経ちました。
我回日本已经三周了。 - 中国語会話例文集
こちらの思いは理解していただけましたか?
理解了我方的感受了吗? - 中国語会話例文集
私たちはその素晴らしい教えを思い出す。
我们想起那个很棒的教诲。 - 中国語会話例文集
私たちは失恋の話題で盛り上がりました。
我们因为失恋的话题沸腾了起来。 - 中国語会話例文集
むしろ君たちに協力したいと思っているのだ。
不如说是想协助你们。 - 中国語会話例文集
父は母に褒めて貰って嬉しそうでした。
爸爸得到了妈妈的赞扬好像很开心。 - 中国語会話例文集
私たちが質問した内容は、3つです。
我们提问的内容有3个。 - 中国語会話例文集
私たちの今年の約束を思い出してください。
请回忆起我们今年的约定。 - 中国語会話例文集
若者たちは彼女の美しさにうっとりした。
年轻人们因她的美丽而神魂颠倒。 - 中国語会話例文集
今しばらくお待ちいただけますようお願い申し上げます。
希望你能再稍等一会。 - 中国語会話例文集
皿にはちょっとしたおいしい物がいろいろ載っていた。
盘子里盛满了各种好吃的零食。 - 中国語会話例文集
そしてあなたの子供たちは柔道をしているんですね。
而且你的孩子们在学习柔道呢。 - 中国語会話例文集
ママの気持ちは十分に理解しました。
我充分的理解了妈妈的心情。 - 中国語会話例文集
(人をして気持ちをくさくささせる→)誠にうっとうしい.
叫人烦闷 - 白水社 中国語辞典
持ち合わせがありませんので,しばらくお借りしておきます.
身上没带着钱,暂时该着吧。 - 白水社 中国語辞典
例文 |