「チモシ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > チモシの意味・解説 > チモシに関連した中国語例文


「チモシ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33531



<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 .... 670 671 次へ>

私の娘は世界一可愛くてスタイルも良くて性格もいい。

我的女儿是世界上最可爱,身材最好,性格也好的人。 - 中国語会話例文集

私の娘は世界一可愛くてスタイルも良くて性格もいい。

我女儿有世界上最可爱的身材性格也好。 - 中国語会話例文集

この家に住んでもう5年経つが、今も住み心地が良い。

在这个家里虽然已经住了五年,现在依然住得很舒服。 - 中国語会話例文集

勝負は一時的なものだが,友情は長続きするものである.

胜负是暂时的,友谊是长久的。 - 白水社 中国語辞典

知識は後天的に得られるもので,先天的に備わっているものではない.

知识是后天获得的,不是先天就有的。 - 白水社 中国語辞典

今度もう一度捕まえたら,その時は死んでもらうぞ!

以后再让我们抓住,我们就送你回老家啦! - 白水社 中国語辞典

私は日曜日はいつも家にいるが,時おり公園にも出かける.

我星期天常在家,偶尔也到公园走走。 - 白水社 中国語辞典

20年の歳月が過ぎたが,孟宗竹は元のままにとても緑鮮やかであった.

二十年过去了,毛竹依旧那么青翠。 - 白水社 中国語辞典

彼は本当に運がよく,どの仕事もすべてとても順調である.

他真走时运,样样工作都很顺。 - 白水社 中国語辞典

彼女の口はとても達者で,誰も彼女を言い負かすことはできない.

她的嘴很利害,谁也说不过她。 - 白水社 中国語辞典


誰もすべての知識を自分のものにするわけにはいかない.

谁都不可能掌握所有的知识。 - 白水社 中国語辞典

この子は他のものは何も口にせず,脱脂粉乳ばかりを飲む.

这个小孩儿不吃别的,就喝脱脂奶粉。 - 白水社 中国語辞典

ほかでもなく信用を守らないがために,子供を人質に取ったのだ.

惟不信,故质其子。 - 白水社 中国語辞典

あいつの装束をご覧よ,中国風でもなければ西洋風でもない.

瞧他的行头,不中不西的。 - 白水社 中国語辞典

彼は早くも遅くもなく,あいにく出張する時に病気になった.

他早不病,晚不病,偏偏在出差的时候病了。 - 白水社 中国語辞典

その人はとても忠実で,彼に頼んでやってもらえば万事安心できる.

这个人很忠实,托他办事尽可放心。 - 白水社 中国語辞典

図17の例では、輝度分布の谷に対応する階調値Yv1,Yv2,Yv3のうち、階調値Yv1,Yv2が初期上限階調値Xt0´より低階調側に在り、そのうち階調値Yv2が初期上限階調値Xt0´に最も近い。

在图 17的例子中,与亮度分布的谷对应的灰度值 Yv1、Yv2、Yv3中,灰度值 Yv1、Yv2存在于比初始上限灰度值 Xt0’靠近低灰度一侧,其中灰度值 Yv2最接近初始上限灰度值 Xt0’。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、記憶装置114は、ハードディスク装置であっても、フラッシュメモリであっても、DVDなどのディスク装置であってもよい。

并且,记忆装置 114,可以是硬盘装置、闪存或 DVD等的磁盘机。 - 中国語 特許翻訳例文集

大学卒業時の就職も指名,都市や町の労働者募集も指名,模範労働者の選定もまたそうである.

大学毕业分配戴帽;镇招工戴帽:评选劳模也是如此。 - 白水社 中国語辞典

彼は幾つか料理を注文し宿泊所まで運んで,仲間たちに対する慰労のごちそうとした.

他叫了几个菜送到客栈,作为对伙伴们的犒劳。 - 白水社 中国語辞典

君たちのうちの一部の同志は近視眼的欠点を持ち,目先の利益だけ見ている.

你们有些同志得了近视的毛病,光看眼前利益。 - 白水社 中国語辞典

s1302で取得した区間注視度情報を用い、操作者以外の区間注視度が一人でも閾値より大きかったらs1307へ。

使用在 s1302中取得的区间注视度信息,操作者以外的区间注视度即使一个人比阈值大,也进入到 s1307。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、図15に示した位置に注目画素41が存在する場合には、この注目画素41は画素値を変更すべきものとして決定される。

因此,当目标像素 41存在于图 15所示的位置时,判定要改变目标像素 41的像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集

「出発地」と「目的地」の組み合わせが正しくありません。

“出发地”和“目的地”的组合不正确。 - 中国語会話例文集

少しこちらの軽食を食べたいと思います。

想吃一点这里的小吃。 - 中国語会話例文集

私はこのDVDを見て懐かしい気持ちになった。

看过这个DVD之后,我开始觉得怀念。 - 中国語会話例文集

そして私たちは来年から専門学校に行きます。

然后我们从明年开始去职业学校。 - 中国語会話例文集

彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問します。

她们这个星期五去访问了他。 - 中国語会話例文集

大きな荷物は私たちがお預かりします。

我们为您保管大件行李。 - 中国語会話例文集

ちょうど見積書を作成したところです。

我正好在制作预算表。 - 中国語会話例文集

太郎は思い切って初球を打ちました。

太郎用力打了第一球。 - 中国語会話例文集

私たちは既に見積り依頼している。

我们已经在请求报价了。 - 中国語会話例文集

年を経た建物や庭園の落ちついた美しさ

经历了年岁的建筑与庭院的沉静的美。 - 中国語会話例文集

私の子供たちは夏休みを満喫しています。

我的孩子们正享受着暑假。 - 中国語会話例文集

毎週日曜に友達とサッカーをします。

我每个礼拜天和朋友踢足球。 - 中国語会話例文集

今回は私の素直な気持ちを書いてみました。

这次我带着诚实的心情试着写下来了。 - 中国語会話例文集

私たちは来週、松本市に観光に行きます。

我们下星期去松本市观光。 - 中国語会話例文集

一ケース60個の商品を注文している。

订购一箱60个的商品。 - 中国語会話例文集

一ケース60個入りの商品を注文している。

订购一箱装有60个的商品。 - 中国語会話例文集

私たちはたくさんの乗り物に乗りました。

我们乘坐了很多交通工具。 - 中国語会話例文集

私たちはたくさん乗り物に乗りました。

我们乘坐了很多交通工具。 - 中国語会話例文集

それは私にしかわからない後悔の気持ち。

那是只有我才懂得的悔恨之情。 - 中国語会話例文集

日本とシンガポールのどちらが暑いと思いましたか?

日本和新加坡哪个更热呢? - 中国語会話例文集

私たちは、和太鼓と扇子を持って踊りました。

我们拿着和太鼓跟扇子跳舞了。 - 中国語会話例文集

あなたたちがそれを承認しないと思っていた。

我以为你们不会认可那个。 - 中国語会話例文集

感謝の気持ちを忘れずに生活しなければならない。

我必须带着感激之情生活下去。 - 中国語会話例文集

彼女は彼によい印象を持ちました。

她对他有好印象。 - 中国語会話例文集

その道具の使用方法を子供たちに説明した。

我向孩子们说明了那个道具的使用方法。 - 中国語会話例文集

先週の木曜日は18時に帰宅した。

我上个星期四18点回家了。 - 中国語会話例文集

私たちは今、少し多めの在庫を持っています。

我们现在的存货有点多。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 .... 670 671 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS