「チュハン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > チュハンの意味・解説 > チュハンに関連した中国語例文


「チュハン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4950



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 98 99 次へ>

彼は忠実な反対者だと自称した。

他自称是忠诚的反对派。 - 中国語会話例文集

下半身のトレーニングを中心に行いました。

我主要进行了下半身的训练。 - 中国語会話例文集

(結婚の祝辞に用い)生涯の良き伴侶.

百年好合 - 白水社 中国語辞典

私はもう中国の半分を訪れた.

我已经走了半拉中国了。 - 白水社 中国語辞典

出張旅費などを清算するときの根拠となる切符・半券.

报销凭证 - 白水社 中国語辞典

(軍隊の中隊の)炊事班,(一般の食堂の)炊事係.

炊事班 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命中に)野良仕事の合間に開かれた批判会.

地头批判会 - 白水社 中国語辞典

上海は中国の最も繁華な都市である.

上海是中国最繁华的城市。 - 白水社 中国語辞典

敵は主峰陣地に対して反撃に出た.

敌人向主峰阵地反扑。 - 白水社 中国語辞典

化合・分解は化学の範疇に属する.

化合、分解属于化学的范畴。 - 白水社 中国語辞典


米日反動派は日本の軍国主義を復活させる.

美日反动派复活日本军国主义。 - 白水社 中国語辞典

私は半年かけて中編小説を書き上げた.

我花了半年的时间写完一篇中篇小说。 - 白水社 中国語辞典

この子は勉強しないから,学業は中途半端だ.

这孩子不用功,学的功课是夹生的。 - 白水社 中国語辞典

仕事は半分やって,途中でやめることは許されない.

工作做了一半,不能撂手。 - 白水社 中国語辞典

小説中の「彼女」は封建家庭の反逆者である.

小说中的“她”是封建家庭的叛逆。 - 白水社 中国語辞典

工場長はまじめに大衆の批判を受け入れる.

厂长认真地接受群众批评。 - 白水社 中国語辞典

留置場に7人の犯人を留置した.

拘留所收进七个罪犯。 - 白水社 中国語辞典

英語の名詞には数という文法範疇がある.

英语名词有数的语法范畴。 - 白水社 中国語辞典

警察は手配中の犯人を捜査逮捕する.

警察搜捕逃犯。 - 白水社 中国語辞典

一次試験で受験生の半分を振り落とした.

第一次考试把考生淘汰了一半儿。 - 白水社 中国語辞典

家に逃亡中の犯人をかくまっている.

家里窝着一个逃犯。 - 白水社 中国語辞典

医療班は巡回しながら各地で活動している.

医疗队巡回地活动在各地。 - 白水社 中国語辞典

反動政府は人民大衆を鎮圧する.

反动政府镇压人民群众。 - 白水社 中国語辞典

12時から1時半までの間は昼食の時間である.

十二点到一点半之间是午饭时间。 - 白水社 中国語辞典

警察は1人の手配中の犯人を追跡逮捕した.

警察追捕了一个逃犯。 - 白水社 中国語辞典

人民警察は手配中の犯人を追跡しているところだ.

民警正在追捕逃犯。 - 白水社 中国語辞典

絶対値算出部253から出力された信号d45は、閾値判定部255にも供給される。

从绝对值计算器 253输出的信号 d45也被提供给阈值确定器 255。 - 中国語 特許翻訳例文集

各目中の受容体が、光アレイ(放射輝度)中の光子に反応する。

每只眼睛中的感受器都对光阵列 (辐射亮度 )中的光子进行响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

上半身は十分な筋肉があるので、下半身のトレーニングを中心に行いました。

因为我上半身的肌肉练得很好,所以主要以下半身的训练为主。 - 中国語会話例文集

上半身は十分な筋肉があるので、下半身のトレーニングを中心に行いました。

因为上半身有充足的肌肉,所以进行了着重于下半身的训练。 - 中国語会話例文集

長江デルタ・珠江デルタ・厦門漳州泉州地区・遼東半島・山東半島などの経済開放区.

沿海经济开放区 - 白水社 中国語辞典

わが社の中国での家電販売が急速に減少している。

我们公司在中国的家电销售急速减少着。 - 中国語会話例文集

その趣味は自己満足の範疇になり始めていると思われる。

那个爱好几乎被认为是自我满足的范畴之内的。 - 中国語会話例文集

彼女はコンピューター制御のステッチャの導入には反対だ。

她反对引入电脑控制的订箱机。 - 中国語会話例文集

その趣味は自己満足の範疇になり始めていると思われる。

可以认为那个爱好开始成我自我满足的范畴了。 - 中国語会話例文集

判事は彼の栄養チューブを再挿入するよう命じた。

法官命令再次插入他的营养管。 - 中国語会話例文集

今回のご注文の20%割引は、新しい請求書に反映いたします。

这次订单的20%折扣会写在新的账单里。 - 中国語会話例文集

わが社の中国での家電販売が急速に減少している。

我们公司在中国的家电营业额急速减少着。 - 中国語会話例文集

中国を繁栄した社会主義国に築き上げる.

把中国建设成一个繁荣昌盛的社会主义国家。 - 白水社 中国語辞典

班長に休暇願いを出さないで,すぐ出発してしまった.

未向组长请假,径行离去。 - 白水社 中国語辞典

新しい風習規範が古い習慣の影響力を駆逐した.

新的风尚规范驱逐了旧的习惯势力。 - 白水社 中国語辞典

鳥獣が鳴き跳ね,草木が繁茂し,異なった種類の動植物が入り交じる.

鸟鸣兽跃,草茂木盛,异类交错。 - 白水社 中国語辞典

ただし、必ずしも前半半分とする必要はなく、例えば後半半分としても良いし、シーンの中心を含み半分としても良い。

但是,不一定需要是前半部分,例如也可以是后半部分,也可以是包含场景中心的那个一半部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADF10は、排出−反転ローラ対58でスイッチバックした原稿Gを、入口ゲート18に搬送する反転搬送部60を備える。

ADF 10具有将被排出 -反转辊对 58转向的文稿 G输送至入口闸门 18的反转输送部 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図9の住所判定ステップS33〜位置情報取得ステップS35については省略してもよい。

即,可省略地址确定步骤 S33到位置信息获取步骤 S35。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちの学級委員長は、ソロモン的な判決で学級討論をまとめた。

我们班长以所罗门式的判决总结了班级讨论。 - 中国語会話例文集

すなわち、このアンド回路133には、アップコンバート素材判定部131および有効性判定部132の判定出力が入力される。

也就是说,上转换素材确定器 131和有效性确定器 132的确定输出被输入到“与”电路 133。 - 中国語 特許翻訳例文集

この原稿A1が搬送路B4へ搬送されると、原稿A3が搬送路B2から読取位置C2に進入し、その第1面が読み取られる(図中の(e))。

该原稿 A1一送往输送路径 B4,原稿 A3就从输送路径 B2进入读取位置 C2,读取其第 1面(图 6e)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、原稿A3が搬送路B3へ搬送されると、原稿A2が搬送路B3から読取位置C2に進入し、その第2面が読み取られる(図中の(f))。

然后,原稿 A3一送往输送路径 B3,原稿 A2就从输送路径 B3进入读取位置C2,读取其第 2面 (图 6f)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中のB1〜B5は原稿の搬送路、C1は搬送路B2及びB5の分岐点、C2は原稿の読取位置、C3は搬送路B3及びB5の合流点である。

图中的 B1~ B5是原稿的输送路。 C1是输送路 B2和B5的分支点。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 98 99 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS