「チュメニ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > チュメニの意味・解説 > チュメニに関連した中国語例文


「チュメニ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17678



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 353 354 次へ>

【図15】図13に示した画像における注目画素41の位置を示す図である。

图 15示出图 13中所示的图像上的目标像素 41的位置; - 中国語 特許翻訳例文集

わたしたちは十分な水を手に入れるためにその川へ行きました。

我们为了获得充足的水而去了那条河。 - 中国語会話例文集

警官の実際の仕事にはめったに拳銃の撃ち合いはない。

警察的实际工作中很少有举枪互射的时候。 - 中国語会話例文集

この装置は患者の呼吸を楽にするために用いられる。

这个装置是用来使患者更易于呼吸的。 - 中国語会話例文集

来日いただくスケジュールについて、社長も含めて確認をしました。

来日的日程,包括社长都确认了。 - 中国語会話例文集

はるか遠くに目をやれば,山の中腹は一面に白くもうもうとしている.

远远望去,半山腰上一片白蒙蒙的。 - 白水社 中国語辞典

私たちの学習のために有利な条件を新たに作った.

为我们的学习创设有利的条件。 - 白水社 中国語辞典

中国映画は既に世界の映画の中に一定の地位を占めている.

中国电影已经在世界电影中占了一席地。 - 白水社 中国語辞典

地球環境のために、電力の無駄遣いはやめるべきだ。

为了地球环境,不应该浪费电。 - 中国語会話例文集

こちらの食物中に含まれているたんぱく質は極めて豊富である.

这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。 - 白水社 中国語辞典


こちらの食物中に含まれているたんぱく質は極めて豊富である.

这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。 - 白水社 中国語辞典

簡潔にするために、1つのeNB122だけを図1中で示している。

为了简单起见,在图 1中仅展示一个 eNB 122。 - 中国語 特許翻訳例文集

為替手形の発明は中世において貿易を極めて容易にした。

汇票的发明使得中世纪的贸易变得极为简单。 - 中国語会話例文集

注釈310C〜310Dは、参照番号820により示す注釈クリップを形成するために使用される。

注释 310C-310D已经用于形成由参考数字 820指示的带注释剪辑; - 中国語 特許翻訳例文集

注釈310Eは、参照番号830により示す注釈クリップを形成するために使用される。

注释 310E已经用于形成由参考数字 830指示的带注释剪辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力装置52は、操作画面に対する操作を入力するための装置である。

输入装置 52是用于输入针对操作画面的操作的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1においては、集中型スイッチ構造は簡単に示されている。

在图 1中,为了简明,示出了集中式交换结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

メアリーは今週の日曜日の6月9日に結婚式を行います。

玛丽将在这周日的6月9日举行婚礼。 - 中国語会話例文集

戦闘を経て,無名高地は既にわが軍の手中に制圧されている.

经过战斗,无名高地已经控制在我军手中。 - 白水社 中国語辞典

しょっちゅう君に迷惑かけて,誠に申し訳なく思います.

老絮聒你,真有点不好意思。 - 白水社 中国語辞典

今晩の公演中に『白毛女』中の特に選ばれた場面が入っている.

今晚演出中有《白毛女》选场。 - 白水社 中国語辞典

(もち米の粉を団子にしてその中に小豆の餡を入れて揚げた)揚げまんじゅう.

炸糕 - 白水社 中国語辞典

現在出張中ですので、直接会う代わりにメールします。

因为现在在出差,用邮件来代替直接见面。 - 中国語会話例文集

大隊長は上級機関の命令を各中隊の中隊長に伝える.

营长把上级的命令传布给各连连长。 - 白水社 中国語辞典

プロゴルファーになるために、ほぼ毎日のように練習しています。

我为了成为职业高尔夫球手,几乎每天都在练习。 - 中国語会話例文集

図4は、本発明による受信機400の一実施形態を示す。

如图 4所示,接收 400包括: - 中国語 特許翻訳例文集

X理論とは、アメとムチによるマネジメント手法だ。

X理论是赞美和严厉下的管理。 - 中国語会話例文集

花嫁は結婚式に向けてメークアップ中です。

新娘正在为婚礼化妆。 - 中国語会話例文集

まずはじめにビールと焼酎を飲んだ。

一开始我喝了啤酒和烧酒。 - 中国語会話例文集

まずはじめにビールを1杯と焼酎を2杯飲んだ。

首先我喝了一杯啤酒和两杯烧酒。 - 中国語会話例文集

私達は親睦のためにバーベキューをします。

我们为了和睦而去吃烤肉。 - 中国語会話例文集

あなたのために注意するべきことがありますか?

我有需要为了你而注意什么吗? - 中国語会話例文集

今回の出張がとてもためになりました。

我认为这次的出差很受用。 - 中国語会話例文集

あなたにバイクを止めることを忠告します。

我劝你停下摩托。 - 中国語会話例文集

台風のため私の旅行は、中止になりました。

因为台风,我的旅行被中止了。 - 中国語会話例文集

友達と宿題をするために図書館へ行きました。

我和朋友一起去了图书馆。 - 中国語会話例文集

構台は移動起重機を支えるために用いられる。

構台是用來支撐移動型起重機。 - 中国語会話例文集

熱中症を避けるために気をつける。

小心不要中暑。 - 中国語会話例文集

広告の注文を受け入れるために

为了接到广告的订单 - 中国語会話例文集

注文が入ったらすぐに発送を始める。

一有订单进来就马上开始发送。 - 中国語会話例文集

彼女は中年になって新しいキャリアを始めた。

她在步入中年开始了新的事业。 - 中国語会話例文集

私にとって今回が初めての出張です。

对我来说,这是第一次出差。 - 中国語会話例文集

そのため、私は仕事中に眠くなります。

因此,我会在工作时犯困。 - 中国語会話例文集

私は中国語を学び始めてから5か月になります。

从我开始学习汉语已经有5个月了。 - 中国語会話例文集

友達と宿題をするために図書館へ行った。

我为了和朋友做作业去了图书馆。 - 中国語会話例文集

出張のため、午後から学校にいません。

我因为出差下午开始就不在学校了。 - 中国語会話例文集

中国語を習い始めて約3年半になります。

我开始学习中文快3年半了。 - 中国語会話例文集

私は早めに出張から戻るつもりです。

我准备早些出差回来。 - 中国語会話例文集

歩行中に喫煙するのはやめましょう。

请不要在步行中吸烟。 - 中国語会話例文集

映画中に電話をしてはだめです。

不能在看电影的途中打电话。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 353 354 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS