「チョウジ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > チョウジの意味・解説 > チョウジに関連した中国語例文


「チョウジ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8578



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 171 172 次へ>

彼は緊張病性の状態に陥った。

他陷入了紧张性精神症的状态。 - 中国語会話例文集

彼女は訓話を用いて主張の正しさを証明した。

她用训话证明了主张的正确性。 - 中国語会話例文集

私は結腸のポリープを除去してもらった。

医生帮我切除了结肠息肉。 - 中国語会話例文集

常にチャレンジして成長していきたい。

我想不断挑战成长下去。 - 中国語会話例文集

エンジニアにその調査を依頼しました。

我拜托了工程师那个调查。 - 中国語会話例文集

私は次回の出張予定表を送ります。

我会把下次出差的计划表发给你。 - 中国語会話例文集

彼女は日本語と中国語が流暢だ。

她日语和中文很流利。 - 中国語会話例文集

順調に処理を行うことができる。

能顺利的进行处理。 - 中国語会話例文集

順調とは言えないが、元気です。

不能说一切顺利,但精神不错。 - 中国語会話例文集

貴重品は各自で管理してください。

贵重物品请各自保管。 - 中国語会話例文集


品質改善のために工場長と打ち合わせしました。

为了品质改善,和厂长进行商量。 - 中国語会話例文集

力仕事が多いので、若い人材が貴重です。

体力活很多,所以年轻人才很珍贵。 - 中国語会話例文集

私は数霊術の象徴的意味に関心がある。

我对数字命理学的象征意义感兴趣。 - 中国語会話例文集

朝食バイキングの営業時間を確認する。

确认自助早餐的时间。 - 中国語会話例文集

なかなかリスクのある事業に挑戦できない。

总是挑战不了有风险的事业。 - 中国語会話例文集

事前に打ち合わせできるよう、調整お願い致します。

为了能事前商议,请做好调整。 - 中国語会話例文集

明朝8時にタクシーを呼んでください。

明早8点请叫出租车。 - 中国語会話例文集

医師は慎重に患者に挿管した。

医生慎重地为患者插管。 - 中国語会話例文集

身体測定で身長と体重をはかります。

在体检中测量身高和体重。 - 中国語会話例文集

長時間のお席の利用はご遠慮願います。

请不要长时间占用座位。 - 中国語会話例文集

カリオペは9人のミューズの中で最年長である。

卡利俄铂是9个缪斯女神中最年长的 - 中国語会話例文集

その費用は計算後に自動記帳されますか。

那个费用计算后会被自动记账。 - 中国語会話例文集

そのチョウは卵の状態で越冬する。

那只蝴蝶以卵的状态过冬。 - 中国語会話例文集

自律神経失調症に効果がある。

对植物性神经失调症有效果。 - 中国語会話例文集

私の絵画が美術展で市長賞をとりました。

我的画在美术馆获得了市长奖。 - 中国語会話例文集

授業を休んだのは、体調が悪かったからです。

上课请假了是因为身体不舒服。 - 中国語会話例文集

調理済の魚をレンジで温めて食べた。

做好的鱼在微波炉里热一下吃了。 - 中国語会話例文集

山の頂上は雨と風が強かった。

山顶上雨和风很强。 - 中国語会話例文集

社長室を掃除してはいけません。

不能给社长室做清洁。 - 中国語会話例文集

今は順調でも、油断してはいけない。

就算现在很顺利也不可以大意。 - 中国語会話例文集

臀筋はその大きさで特徴づけられている。

臀大肌的特征是大。 - 中国語会話例文集

彼はガチョウの子をケージに入れた。

他把小鹅放进了鸟笼里。 - 中国語会話例文集

事業化は慎重に考えるべきだ。

商业化应当慎重地考虑。 - 中国語会話例文集

「それ気持ちいい」と彼女は満足な調子で話した。

“那个很舒服”,她很满足的说。 - 中国語会話例文集

今日は長時間走ったので死ぬほど疲れた。

因为今天跑了很长时间所以累得快死了。 - 中国語会話例文集

長女は、今年で吹奏楽部を引退する。

大女儿今年从吹奏乐队退出了。 - 中国語会話例文集

どうやらその3人が市長の有力候補のようです。

看样子那3个人是市长的有力人选。 - 中国語会話例文集

明日20時に会長を訪問してください。

明天20点的时候请去拜访会长。 - 中国語会話例文集

おなかの赤ちゃんは順調ですよ。

肚子里的宝宝很健康。 - 中国語会話例文集

万博のテーマは「人類の進歩と調和」でした。

世博的主题是「人类的进步与和谐」。 - 中国語会話例文集

自分で調理すると500円しかかからない。

自己来做菜的话只要花500元。 - 中国語会話例文集

腸内環境の悪化は女性の大敵。

肠道内环境的恶化是女性的大敌。 - 中国語会話例文集

夕食と朝食は3階の宴会場です。

晚餐和早餐在三楼的宴会厅进行。 - 中国語会話例文集

リフトに乗って、山の頂上まで行きましょう。

乘坐电梯去山顶吧。 - 中国語会話例文集

百万長者がその画家に夢中になった。

百万富翁对那个画家入了迷。 - 中国語会話例文集

市場調査の結果を報告すること。

报告市场调查的结果。 - 中国語会話例文集

すべて順調に行っていればいいのですが。

要是一切都能顺利进行的话就好了。 - 中国語会話例文集

社長は事故の原因について言葉を濁した。

社长对事故的原因含糊其辞。 - 中国語会話例文集

朝食の後、彼女はランニング着に着替えた。

吃完早饭,她换上了跑步的运动服。 - 中国語会話例文集

きっとお仕事も順調だと思います。

我觉得工作也肯定会顺利的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 171 172 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS