「チョウブン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > チョウブンの意味・解説 > チョウブンに関連した中国語例文


「チョウブン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4369



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 87 88 次へ>

彼は文鳥をなによりも深く愛した。

他比任何东西都要深爱着文鸟。 - 中国語会話例文集

朝8時30分から夜9時まで働いています。

我从早上8点30分工作到晚上9点。 - 中国語会話例文集

部長クラスの参加が必要だと思いますか?

你觉得需要参加部长课程吗? - 中国語会話例文集

必要な分だけ朝食を食べる。

我只吃必须的分量的早餐。 - 中国語会話例文集

彼は文鳥をなによりも深く愛した。

他深深爱着文鸟超过了所有东西。 - 中国語会話例文集

彼は、自分が病気だと主張している。

他一直强调他生病了。 - 中国語会話例文集

人を助けるとともに自分も成長していきたい。

我想在帮助他人的同时也使自己成长。 - 中国語会話例文集

朝8時40分に車で仕事に行きます。

我早上八点四十分开车去上班。 - 中国語会話例文集

このテーブルは脚を延長できる。

這張桌子可以延長桌脚。 - 中国語会話例文集

彼はここで長年港務部長として働いている。

他长年在这里做港务部长的工作。 - 中国語会話例文集


我々はこれらの興味深い兆候を確認しました。

我们确认了这些颇有意思的征兆。 - 中国語会話例文集

適宜仕事量の分配を調整しなさい。

请调整适当的工作量的分配。 - 中国語会話例文集

胚芽の成長のために分析された。

为了胚芽成长进行了分析。 - 中国語会話例文集

その事件によって彼は部長職を失った。

因为那次事件他丢掉了部长的职位。 - 中国語会話例文集

ケーブルカーに乗りその山頂を目指した。

我乘坐缆车到达了山顶。 - 中国語会話例文集

部長のお話は大変ためになります。

部长的话非常有意义。 - 中国語会話例文集

乳糖分解酵素は小腸で作られる。

小肠生产乳糖酶。 - 中国語会話例文集

長女は、今年で吹奏楽部を引退する。

大女儿今年从吹奏乐队退出了。 - 中国語会話例文集

その書式は会計部長のサインが必要だ。

那份申请书需要有会计部长的签名。 - 中国語会話例文集

長文になってしまったことをお許しください。

请原谅我的长篇大论。 - 中国語会話例文集

ここが歌舞伎町の中心でした。

这里曾是歌舞伎町的中心。 - 中国語会話例文集

営業本部長をお願いできますでしょうか。

可以帮我找营业本部长吗? - 中国語会話例文集

彼はぬけぬけと自分は無実だと主張した。

他厚颜无耻地声称自己是无罪的。 - 中国語会話例文集

政府は鉱産物の豊富な海底を調査した。

政府调查了富含矿产的海底。 - 中国語会話例文集

彼は自分が病気だと主張している。

他说他自己有病。 - 中国語会話例文集

医療分野の調査を続けるだろう。

我会继续医疗领域的调查吧。 - 中国語会話例文集

彼女は羊の腸を高温の油でさっと炒めた.

她爆了一盘羊肚儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の歩調に合わせて悠々と歩いていた.

他按照自己的步子不紧不慢地走着。 - 白水社 中国語辞典

彼を課長レベルの幹部に降級した.

撤他为科级干部。 - 白水社 中国語辞典

彼はすばらしい人物に成長した.

他出息成了一表人才。 - 白水社 中国語辞典

彼らは自分たちの実力を誇大に吹聴した.

他们吹嘘自己的实力。 - 白水社 中国語辞典

この公文書を校長に届けてください.

这份公文请你递送校长。 - 白水社 中国語辞典

彫塑家は生き生きした人物像を作った.

雕塑家雕塑出了神情栩栩的人物。 - 白水社 中国語辞典

もし空気を遮断するなら,植物は成長しない.

如果隔绝了空气,植物就不能生长。 - 白水社 中国語辞典

点数を記録するノート,スコアブック,閻魔帳.

记分簿 - 白水社 中国語辞典

口語の中に文語が混じると,口調がよくない.

白话夹文言,念起来不顺口。 - 白水社 中国語辞典

中国東北部は朝鮮と境を接している.

中国东北部接壤朝鲜。 - 白水社 中国語辞典

自分の長所だけを見ていてはいけない.

不要净看自己的长处。 - 白水社 中国語辞典

彼は多くの貴重な書画を博物館に寄贈した.

他把大批名贵字画捐赠给了博物馆。 - 白水社 中国語辞典

(詩文を朗読する時に)朗々として調子がよい.

琅琅上口 - 白水社 中国語辞典

(詩文を朗読する時に)朗々として調子がよい.

朗朗上口 - 白水社 中国語辞典

彼の文章は全く流暢である.

他的文章十分流畅。 - 白水社 中国語辞典

この文章の言葉遣いはあまりにも誇張している.

这篇文章的语言太铺张。 - 白水社 中国語辞典

あれらの長稈植物は背が高くて整然としている.

那些高杆植物颀长而整齐。 - 白水社 中国語辞典

慎重を期するため,彼らは危ない道を歩かない.

为了谨慎起见,他们不走险路。 - 白水社 中国語辞典

確かに注意深く慎重でなければならない.

确要小心慎重。 - 白水社 中国語辞典

文章を書く上で冗長は極力避けねばならない.

写文章忌讳冗长。 - 白水社 中国語辞典

眉間に1粒のほくろが彼の特徴だ.

眉心一颗黑痣是他的特征。 - 白水社 中国語辞典

文章の書き方がよく練れており,言葉が流暢である.

文章写得简炼,语言通暢。 - 白水社 中国語辞典

それぞれ自分の主張に執着する.

各执一端((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 87 88 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS