「チョク」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > チョクの意味・解説 > チョクに関連した中国語例文


「チョク」を含む例文一覧

該当件数 : 2603



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 52 53 次へ>

送信されるデータ306は、直並列(S/P)変換器308に入力として供給されるものとして示してある。

所要发送的数据 306示出为用于提供给串并 (S/P)转换器 308的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

N個の並列時間領域サンプルストリーム318は、並直列(P/S)変換器324によって、OFDM/OFDMAシンボルストリーム322に変換される。

可以通过并串 (P/S)转换器 324将 N个并行的时域采样流 318转换为 OFDM/OFDMA符号流 322。 - 中国語 特許翻訳例文集

接続は、該当する場合、無線接続又は有線接続として実施されてもよく、必ずしも直接又は専用の接続でなくてもよい。

可以将连接 (可应用的地方 )实现为无线连接或有线连接 (不一定是直接的或专用的 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、かかるコンテンツを通常の端末ユーザに簡単かつ直接的な方法で提供することも困難である。

此外,通过简单和直接的方式为典型的终端用户提供这样的内容也是具有挑战性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

長方形のアレイは、正方形のアレイよりも低い垂直解像度を有するが、高い水平解像度を有している。 一般化された事例は、幅

矩形阵列具有较小的垂直分辨率,但其也具有比正方形阵列大的水平分辨率。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5の直線F1は、色空間領域20及び21を通過し、通常はすべての座標軸R(赤色)、G(緑色)、B(青色)に対して斜めに走行する。

在图 5中用 F1示出了直线,其穿过色彩空间区域 20和 21并且通常倾斜于所有坐标轴 R、G、B。 - 中国語 特許翻訳例文集

従ってこの直線F1に沿って蛍光値が色空間領域20と色空間領域21との間で変化する。

在该直线上 F1上,于是可以在色彩空间区域 20和 21之间显示不同荧光值。 - 中国語 特許翻訳例文集

2回目は各単位画素21で光電変換された信号が垂直信号線10(−1〜−n)に読み出され(D相)、AD変換が実行される。

当由在单位像素 21执行的光电转换获得的信号被读出到垂直信号线 10(10-1至10-n)(D阶段 )时,第二 A/D转换发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのリセット制御線LRST、転送制御線LTx、および選択制御線LSELは、画素駆動部としての垂直走査回路120により駆動される。

重置控制线 LRST、传输控制线 LTx、和选择控制线 LSEL由用作像素驱动部分的垂直扫描电路 120驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

2回目は各単位画素110Aで光電変換された信号が垂直信号線116(−1〜−n)に読み出され(D相)、AD変換が実行される。

当在每个单位像素 110A处经由光电转换而获得的信号被读出到垂直信号线116(116-1至 116-n)(D阶段 )并 A/D转换时,发生第二 A/D转换。 - 中国語 特許翻訳例文集


一実施形態において、モバイル・デバイス102は、広告を記憶している遠隔デバイスとの直接的な接続を用い得る。

在一个实施例中,移动设备 102可以使用与存储广告的远程设备的直接连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態において、要求デバイスとの直接的な接続上、例えばコンテンツ・プロバイダ112によって広告は伝送され得る。

在另一个实施例中,可以由例如内容提供方 112通过与请求设备的直接连接来发送广告。 - 中国語 特許翻訳例文集

電気クロックパルス信号504は、サブアセンブリ512、514に直接に供給されること以外は、電気クロックパルス信号304に対応する。

电时钟脉冲信号 504对应于电时钟脉冲信号 304,除了他直接提供给子组件 512、514。 - 中国語 特許翻訳例文集

フラグメントが受信されたが、直前のオフセット順序フラグメントが受信されない場合、穴が作られる。

当接收到片段,但是没有接收到直接先前的偏移顺序片段时,建立孔。 - 中国語 特許翻訳例文集

その代わりに、MSクライアント20は直接MS12を使って、特にCCF30を使って、I/S-CSCF28を介してセッションシグナリングをサポートする。

相反,MS客户端 20将支持直接与 MS 12、具体是经由 I/S-CSCF 28与 CCF 30的会话信令。 - 中国語 特許翻訳例文集

Inviteメッセージは直接CS14上でMS12へ送れないので、InviteメッセージあるいはInviteメッセージの情報はCS14上でRUA32Rへ送られなければならない。

由于 Invite消息不能直接通过 CS 14发送到 MS 12,所以 Invite消息或者关于 Invite消息的信息必须通过 CS 14传递给 RUA 32R。 - 中国語 特許翻訳例文集

セッション2のベアラパスは、CS14を横断せずにユーザー要素16とリモートユーザー要素36C間を直接延びる(ステップ302)。

会话 2的承载通路直接在用户单元 16与远程用户单元 36C之间延伸,而没有经过 CS 14(步骤 302)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、直接の通信リンクは、根底にあるIPネットワーク・インフラストラクチャによってサポートされているTCPやUDP接続であってもよい。

例如,该直接通信链路可以是基础 IP网络基础设施所支持的 TCP或者 UDP连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様では、基本ネットワーク・インフラストラクチャは、直接接続を確立するために使用される。

在一个方案中,基础网络基础设施用于建立直接连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック410において、このリクエストに応答して、直接の通信リンクが、プロキシP2とプロキシP1間で確立される。

在方框 410处,响应于该请求,在代理 P2和代理 P1之间建立直接通信链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、データは、トランシーバ206によって直接の通信リンク210で受信され、プロセッサ202に渡される。

例如,该数据是由收发机 206在直接通信链路 210上接收的,并且将其传递到处理器 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

リンクローカルアドレスは、リンクに直接的に接続された全てのノードに通信するために使用できる。

链路本地地址可以用来与直接连接到该链路的所有节点进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

色付けされたピクセルが、水平な(垂直なピクセルの縦列に直交する)単一色のピクセル線として配置されることができる。

彩色像素可以单色的水平 (与竖直像素列垂直 )像素线布置。 - 中国語 特許翻訳例文集

レフト1の画像がA画像ストライプに表示され、かつ30A垂直なピクセルストライプの左の光源31によって照射される。

左 1图像显示在 A图像条纹上,并且由 30A竖直像素条纹的左视光源 31照亮。 - 中国語 特許翻訳例文集

光が、垂直なレンズストライプ20Aの左眼用レンズ21によって、視聴者の左眼1bに向けられる。

光通过竖直透镜条纹 20A的左视透镜 21导向到观看者的左眼 1b。 - 中国語 特許翻訳例文集

レフト3の画像がC画像ストライプに表示され、かつ30C垂直なピクセルストライプの左の光源31によって照射される。

左 3图像显示在 C图像条纹上,并且由 30C竖直像素条纹的左视光源 31照亮。 - 中国語 特許翻訳例文集

光が、垂直なレンズストライプ20Cの左眼用レンズ21によって、視聴者の左眼1bに向けられる。

光通过竖直透镜条纹 20C的左视透镜21导向到观看者的左眼 1b。 - 中国語 特許翻訳例文集

レフト5の画像がE画像ストライプに表示され、かつ30E垂直なピクセルストライプの左の光源31によって照射される。

左 5的图像显示在 E图像条纹上,并且由 30E竖直像素条纹的左视光源 31照亮。 - 中国語 特許翻訳例文集

光が、垂直なレンズストライプ20Eの左眼用レンズ21によって、視聴者の左眼1bに向けられる。

光通过竖直透镜条纹 20E的左视透镜 21导向到观看者的左眼 1b。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライト2の画像がB画像ストライプに表示され、かつ30B垂直なピクセルストライプの右の光源32によって照射される。

右 2图像显示在 B图像条纹上,并且由 30B竖直像素条纹的右视光源 32照亮。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライト4の画像がD画像ストライプに表示され、かつ30D垂直なピクセルストライプの右の光源32によって照射される。

右 4图像显示在 D图像条纹上,并且由 30D竖直像素条纹的右视光源 32照亮。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライト6の画像がF画像ストライプに表示され、かつ30F垂直なピクセルストライプの右の光源32によって照射される。

右 6图像显示在 F图像条纹上,并且由 30F竖直像素条纹的右示光源 32照亮。 - 中国語 特許翻訳例文集

レフト2の画像がB画像ストライプに表示され、かつ30B垂直なピクセルストライプの左の光源31によって照射される。

左 2图像显示在 B图像条纹上,并且由 30B竖直像素条纹的左视光源 31照亮。 - 中国語 特許翻訳例文集

光が、垂直なレンズストライプ20Bの左眼用レンズ21によって、視聴者の左眼1bへ向けられる。

光通过竖直透镜条纹 20B的左视透镜 21导向到观看者的左眼 1b。 - 中国語 特許翻訳例文集

レフト4の画像がD画像ストライプに表示され、かつ30D垂直なピクセルストライプの左の光源31によって照射される。

左 4图像显示在 D图像条纹上,并且由 30D竖直像素条纹的左视光源 31照亮。 - 中国語 特許翻訳例文集

光が、垂直なレンズストライプ20Dの左眼用レンズ21によって、視聴者の左眼1bに向けられる。

光通过竖直透镜条纹 20D的左视透镜21导向到观看者的左眼 1b。 - 中国語 特許翻訳例文集

レフト6の画像がF画像ストライプに表示され、かつ30F垂直なピクセルストライプの左の光源31によって照射される。

左 6图像显示在 F图像条纹上,并且由 30F竖直像素条纹的左视光源 31照亮。 - 中国語 特許翻訳例文集

光が、垂直なレンズストライプ20Fの左眼用レンズ21によって、視聴者の左眼1bに向けられる。

光通过竖直透镜条纹 20F的左视透镜 21导向到观看者的左眼 1b。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライト1の画像がA画像ストライプに表示され、かつ30A垂直なピクセルストライプの右の光源32によって照射される。

右 1图像显示在 A图像条纹上,并且由 30A竖直像素条纹的右视光源 32照亮。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライト3の画像がC画像ストライプに表示され、かつ30C垂直なピクセルストライプの右の光源32によって照射される。

右 3图像显示在 C图像条纹上,并且由 30C竖直像素条纹的右视光源 32照亮。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライト5の画像がE画像ストライプに表示され、かつ30E垂直なピクセルストライプの右の光源32によって照射される。

右 5图像显示在 E图像条纹上,并且由 30E竖直像素条纹的右视光源 32照亮。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本発明では、取付部42の底面は、傾斜面ではなく側壁に垂直な平面であってもよい。

在本发明的实施例中,安装单元 42的底面也可以是垂直于侧壁的平面,而不是斜面。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、合成対象画像462における領域E12については、直前の合成対象画像463の一部と重複している。

然而,合成目标图像 462中的区域 E12与邻近合成目标图像 463的一部分重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

戻るボタン666は、例えば、直前に表示されていた表示画面に戻る場合に押下されるボタンである。

例如,按压返回按钮 666来返回紧接在之前显示的显示屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、合成対象画像462における領域E12については、直前の合成対象画像463の一部と重複している。

然而,合成目标图像 462的区域 E12重叠有邻近合成目标图像 463的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

戻るボタン666は、例えば、直前に表示されていた表示画面に戻る場合に押下されるボタンである。

按压返回按钮 666以返回例如正好之前显示的显示屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、垂直信号線(VSL1および2)501および502は、CDS回路711および712と、各列の負荷電流供給回路610とに接続される。

另一方面,垂直信号线 (VSL1和 VSL2)501和 502连接到相应列中的 CDS电路 711和 712以及负载电流提供电路 610。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、負荷トランジスタ614は、そのドレイン端子が垂直信号線(VSL1または2)501または502に接続され、そのソース端子が接地される。

此外,负载晶体管 614使其漏极端子连接到垂直信号线 (VSL1或 VSL2)501或 502,并且使其源极端子接地。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、垂直信号線(VSL1)501に接続された画素回路410により白色光が受光された場合を想定している。

假设连接到垂直信号线 (VSL1)501的像素电路 410接收到白光。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替構成では、ドック328を用いずに、携帯用メディア・プレーヤー110を直接同期ケーブル335に結合することもできる。

在替代的安排中,便携式媒体播放器 110可以被直接地耦合到同步线缆 335而不使用坞 328。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 52 53 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS