例文 |
「テイイン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたにお礼をしたいと考えています。
我想向你道谢。 - 中国語会話例文集
彼は海外勤務者として在職していた。
他作为海外工作者任职。 - 中国語会話例文集
何時まで日本に滞在しているのですか?
你在日本待到什么时候? - 中国語会話例文集
私の家族は今私に頑張って欲しいと思っている。
我家人现在想让我努力。 - 中国語会話例文集
あなたの彼に対する評価を聞いて興奮している。
我听了你对他的评价很兴奋。 - 中国語会話例文集
彼にずっと御礼の手紙を書きたいと思っていた。
我一直在想给他写感谢的信。 - 中国語会話例文集
実はその採用担当者はいつも困っている。
其实录取的负责人一直在困惑。 - 中国語会話例文集
入院する数日前から風を引いていた。
住院的几天前起我就感冒了。 - 中国語会話例文集
看護婦が負傷者に包帯で頭を巻いてやっている.
护士给伤员绑扎着头部。 - 白水社 中国語辞典
シルクの衣服は保温性と吸湿性を備えている.
丝绸衣服又保温又吸汗。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆アイロンのよく当たった制服を着ている.
他们都穿着笔挺的制服。 - 白水社 中国語辞典
彼は将校の軍服を着ないで,平服を着ている.
他没穿军官制服,穿着便服。 - 白水社 中国語辞典
この地図では北京は赤い星で明示されている.
在这幅地图上北京是用一颗红星标明的。 - 白水社 中国語辞典
混迷を払いのけて,方向を正しく持っていく.
拨开迷雾,端正方向。 - 白水社 中国語辞典
彼らの陰謀の動きにはとっくに察しがついていた.
对他们的阴谋活动早有察觉。 - 白水社 中国語辞典
私の意見はまだまとまっていない.
我的意见还不成熟。 - 白水社 中国語辞典
彼らの製品は欧米各国で有名になっている.
他们的产品驰名欧美各国。 - 白水社 中国語辞典
壮大な志がまだ実現されていない.
壮志未酬((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はいつも大事なところで損をしている.
他总是在大处吃亏。 - 白水社 中国語辞典
彼は今し方出会った危険について憂慮している.
他为刚才遇到的危险担忧。 - 白水社 中国語辞典
徐々に行政から干渉されないようにしていく.
淡化行政的干预。 - 白水社 中国語辞典
天と地の間に白い霧が茫々と立ちこめている.
天和地之间白雾茫茫。 - 白水社 中国語辞典
我々の生産大隊は1000ムーの土地を持っている.
我们大队有地一千亩。 - 白水社 中国語辞典
彼はうなずいて賛成の気持ちを示していた.
他点头表示赞成。 - 白水社 中国語辞典
多くの問題が彼の頭の中で渦を巻いている.
许多问题在他脑海里翻腾着。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい木の下で見張り番に立っている.
他在一棵小树底下放哨。 - 白水社 中国語辞典
苦しい闘争の中で一部の者が分裂していった.
在艰苦斗争中一部分人分化出去了。 - 白水社 中国語辞典
まだ問題が残っているかどうかは,すぐにはわからない.
还有问题与否,一时不得而知。 - 白水社 中国語辞典
この病院は医科大学に付属している.
这个医院附属于医科大学。 - 白水社 中国語辞典
君の言い方は本当にずけずけしている!
你说的话真干! - 白水社 中国語辞典
心に生命の大切さを感じている.
心上感着生命的宝贵。 - 白水社 中国語辞典
私は私に対する彼の思いやりに感謝している.
我感谢他对我的关心。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは自分の見張り所についている.
战士们站在自己的岗位上。 - 白水社 中国語辞典
水防隊員たちは各自の持ち場を固守している.
防汛队员们坚守着各自的岗位。 - 白水社 中国語辞典
大なべの中のご飯がグツグツという音を立てている.
大锅里的米饭咕嘟咕嘟响。 - 白水社 中国語辞典
卓球には幅広い大衆的基盤が備わっている.
乒乓球运动具有广泛的群众基础。 - 白水社 中国語辞典
イヤリングは彼女の顔の形と釣り合っていない.
耳环同她的脸型不和谐。 - 白水社 中国語辞典
パーティーは楽しい雰囲気に包まれている.
晚会上充满了欢乐的气氛。 - 白水社 中国語辞典
ここの水は以前よりいっそう濁っている.
这里的水比以往更加浑浊。 - 白水社 中国語辞典
彼は最も基本的な政治常識さえ欠いている.
他缺乏最基本的政治常识。 - 白水社 中国語辞典
時間が差し迫っている,これ以上ぐずぐずできない.
时间很急促,不能再犹豫了。 - 白水社 中国語辞典
工場長は工場の党委員会書記を兼ねている.
厂长兼着厂里的党委书记。 - 白水社 中国語辞典
彼は以前の過ちを直していない.
他没有矫正过去的错误。 - 白水社 中国語辞典
山海関は遼寧省と境を接している.
山海关与辽宁省接界。 - 白水社 中国語辞典
なぞとされていた難題がついに明らかにされた.
被认为是谜的难题,终于被揭开。 - 白水社 中国語辞典
夕焼け雲が金色に光り輝いている.
火烧云金灿灿的。 - 白水社 中国語辞典
金色の光芒がきらきら輝いている.
金光闪闪((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は文字について精深な研究をしている.
他对文学有精深的研究。 - 白水社 中国語辞典
応急措置がとられたとはいえ,既に損害を受けている.
虽经抢救,但已受了损失。 - 白水社 中国語辞典
この劇は感動的な光栄ある事跡を描いている.
这个剧描写可歌可泣的光荣事迹。 - 白水社 中国語辞典
例文 |