「テイイン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > テイインの意味・解説 > テイインに関連した中国語例文


「テイイン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 373 374 375 376 377 378 379 380 381 .... 999 1000 次へ>

政治制度の性質と安定性は国ごとに異なる。

政治制度的性质和安定性因国而异。 - 中国語会話例文集

携帯電話をマナーモードに設定してください。

请把手机设置成振动模式。 - 中国語会話例文集

彼は私の計画の予定通りで問題ないだろう。

他按照我的计划应该没问题吧。 - 中国語会話例文集

ただ単に予定がない人たちもいる。

也有只是没有计划的人。 - 中国語会話例文集

その欄を空白のままで提出してもいいですか?

我可以空着那一栏提交上去吗? - 中国語会話例文集

いつ我々に送金する予定か伝えてください。

请告知你计划什么时候给我们汇钱。 - 中国語会話例文集

毎朝、私は飼い犬を散歩に連れて行く。

我明天早上带养的狗去散步。 - 中国語会話例文集

あなたがいなくなって一番寂しいのは彼です。

没了你最寂寞的是他。 - 中国語会話例文集

その会には5名ぐらいが参加する予定です。

那个会议预计有大概5人出席。 - 中国語会話例文集

あなたにいろいろ質問をする予定です。

我计划问你各种各样的问题。 - 中国語会話例文集


彼女は私にとって一番仲のいい友達です。

对于我来说她是关系最好的朋友。 - 中国語会話例文集

我々は、その件について急いでおります。

我们对于那件事很着急。 - 中国語会話例文集

最低でも一人はそこに来てください。

请至少一个人来那里。 - 中国語会話例文集

ホテルの滞在予定を変更したい。

我想更改酒店的预约。 - 中国語会話例文集

整理整頓の徹底をお願いします。

请彻底进行整理整顿。 - 中国語会話例文集

この道をまっすぐ前方に歩いて行って下さい。

请沿着这条路笔直往前走。 - 中国語会話例文集

条件は次のいずれかを必ず指定してください。

条件请务必从以下中指定。 - 中国語会話例文集

設定方法は取扱説明書をご参照ください。

设置方法请参照使用说明。 - 中国語会話例文集

詳しい滞在日程が決まったら連絡します。

详细的逗留日程一决定了就联系。 - 中国語会話例文集

移動が完了したら、機械を固定してください。

移动完了的话请固定机器。 - 中国語会話例文集

2008年4月1日より免税取扱い開始予定です。

预计2008年4月1日开始办理免税业务。 - 中国語会話例文集

質問に丁寧にお答え頂きありがとうございます。

谢谢您仔细地回答我的问题。 - 中国語会話例文集

信頼性の高い測定が可能です。

可以进行可信性高的测量。 - 中国語会話例文集

銀座へはどうやって行ったらいいですか。

怎么去银座? - 中国語会話例文集

新しい会計士が監査を行う予定である。

新的会计师将要进行审计工作。 - 中国語会話例文集

クーポンはお会計時にご提示下さい。

请在结账时出示优惠券。 - 中国語会話例文集

丁寧なお返事を頂きありがとうございました。

感谢您礼貌认真的回答。 - 中国語会話例文集

あなたはどれくらい日本に滞在する予定ですか?

你打算在日本待多久? - 中国語会話例文集

外国人登録証の住所を訂正したい。

想修改外国人登记证的地址。 - 中国語会話例文集

親切丁寧に説明してくれてありがとうございました。

谢谢您亲切细心地为我说明。 - 中国語会話例文集

学校は創設されて以来,多くの人材を育成した.

学校自创办以来,培养了不少人材。 - 白水社 中国語辞典

農家の前庭に草がいっぱい積み重ねてある.

场院里堆满了草。 - 白水社 中国語辞典

異なる意見に対して,勝手に否定してはならない.

对待不同意见,不能随便否定。 - 白水社 中国語辞典

清新な詩句を用いて偉大な祖国をたたえた.

用清新的诗句歌唱了伟大的祖国。 - 白水社 中国語辞典

一切の鹵獲品は提出して公有にしなければならない.

一切缴获要归公。 - 白水社 中国語辞典

この本は内容について言うと,一読の価値がある.

这本书就内容来说,值得一看。 - 白水社 中国語辞典

畝と畝の間には一定の間隔がなければならない.

畦间要有一定的空隙。 - 白水社 中国語辞典

労働保険制度の規定に基づいた待遇を受ける.

享受劳保待遇 - 白水社 中国語辞典

2人は互いに丁重に譲り合ってから,席に着いた.

两人互相礼让一下,才各自落坐。 - 白水社 中国語辞典

委員会は定数不足で,流会した.

委员会不足法定员额,流会了。 - 白水社 中国語辞典

(円形または馬蹄形の小さな)置き時計,目覚まし時計.

马蹄表 - 白水社 中国語辞典

卓球について言うと,彼は本当にすばらしい.

拿乒乓球来说,他可真够棒的。 - 白水社 中国語辞典

アジア大会試合日程は中盤に入った.

亚运会赛事进入中期。 - 白水社 中国語辞典

独断的に是非を決定するわけにはいかない.

不能武断地裁决是非。 - 白水社 中国語辞典

彼は大官になって,一時飛ぶ鳥を落とす勢いであった.

他当了大官,显赫过一时。 - 白水社 中国語辞典

言い終わると原稿をそでに入れて出て行った.

说罢就袖着稿子走了。 - 白水社 中国語辞典

陰気でものものしい.

这屋子又潮湿又阴冷。この部屋はじめじめとしていて薄暗い.阴冷森严 - 白水社 中国語辞典

彼がこうした問題を提起したことは意義深い.

他提这个问题很有意思。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、先頭の入力ライン1における係数に対して、4つのステップからなる水平リフティング演算を経て1乃至11の数字が付されている低域係数および高域係数が生成されており、このうち、奇数番目の数字(1,3,5,7,9,11)が付されている係数は低域係数で、偶数番目の数字(2,4,6,8,10)が付されている係数は高域係数である。

换言之,排头的输入行 1中的系数经过由四个步骤形成的水平提升操作并且生成编号为 1至 11的低频系数和高频系数,并且在它们中,奇数编号 1,3,5,7,9和 11的系数为低频系数并且偶数编号 2,4,6,8和 10的系数为高频系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

暫定的に利用可能な電力オフセットが将来のTTIに対して判定された後、将来のTTIに対して暫定的に利用可能なE−TFCが最近に更新された第1リストに格納されている、決定されたMAC−dフローを用いてステップ206で選択される。

在确定用于将来的 TTI的潜在的适用的功率偏移量之后,在步骤 206使用存储在最近更新的第一列表中的确定的MAC-d流来选择用于将来的 TTI的潜在的适用的E-TFC。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 373 374 375 376 377 378 379 380 381 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS