例文 |
「テイイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6403件
2ヶ月後に辞めることを話しておいたほうがいいと思いました。
我认为提前说一下两个月后辞职的事情比较好。 - 中国語会話例文集
彼女はいつもクラスメートたちに愛想のいい笑顔を振りまいている。
她总是对同学们和和气气地笑脸相迎。 - 中国語会話例文集
シャンプーやリンスは風呂場に置いといてもいいですか。
可以把洗发水和护发素放在浴室里吗? - 中国語会話例文集
君のようなかわいい女の子がいるならみんながやって来る。
如果有像你一样可爱的女孩在的话,大家都会拥过来的。 - 中国語会話例文集
君のようなかわいい人がいたらみんながやって来る。
如果有像你这样可爱的女爱子在,大家都会过来的。 - 中国語会話例文集
これらは彼らにとって夏休みのいい思い出でしょう。
这些对他们来说是暑假的美好回忆吧。 - 中国語会話例文集
私は腹いっぱい言いたいことがあるのに,それを我慢している.
我憋了一肚子话,没地方去说。 - 白水社 中国語辞典
ひとまず落ち着いて,用事があるならゆっくり言ったらいいじゃないか.
你先别急,有事慢慢说嘛。 - 白水社 中国語辞典
君は本当にくじ運がいい,今回3等が当たるなんて.
你真有点儿彩气,这次中了一个三等奖。 - 白水社 中国語辞典
(屁をひってもいいにおいだ→)いったんよいと思ったら何もかもよい.
放个屁也是香的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は,彼らに対して二度といい加減にあしらわない,という決心をした.
她下了决心,不再对他们敷衍。 - 白水社 中国語辞典
私でいいとあなたが認めるなら,ひとまずやってみましょう.
你认为我行,姑且试一试吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はまともな事はしないで,調子のいいことばかり話している.
他不干正事,尽耍花腔。 - 白水社 中国語辞典
いい加減に過ごして一生涯これということを何一つできなかった.
一辈子没混出什么名堂。 - 白水社 中国語辞典
彼女はかんかんに怒っているところだから,少しほっといたほうがいい.
她正在火头上,你先不要理她。 - 白水社 中国語辞典
男の子は少しいたずらなくらいがいいんで,束縛してはいけない.
男孩子顽皮点儿好,不要拘束他们。 - 白水社 中国語辞典
私は心にむなしさを感じて何をしたらいいのかわからない.
我觉得心里很空虚,不知干什么好。 - 白水社 中国語辞典
彼は困惑して,どのように答えたらいいのかわからなかった.
他困惑了,不知该怎么回答。 - 白水社 中国語辞典
いいところへ来た,私はちょうど君を捜していたところだ.
你来得正好,我正在找你哩。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔つきを見て,私はすぐにいい知らせがあったとわかった.
一看他的脸色,我就知道有了好消息。 - 白水社 中国語辞典
君たち皆帰ってください,私一人がここに残ればいいですから.
你们都回去吧,我一个人留在这儿就行了。 - 白水社 中国語辞典
あの人に聞きに行ったらいいんじゃないか,きっと知っているはずだ.
你去问他嘛,他一定知道的。 - 白水社 中国語辞典
いいとも,私もちょうどお茶を飲みたいと思っていたところだ.
好嘛,我也正想喝茶哪。 - 白水社 中国語辞典
そんなにぐずぐずして,いったいいつになったら終えられるのだね?
你这么磨磨蹭蹭的,什么时候才完得了啊? - 白水社 中国語辞典
唯物弁証法では,外因は内因を通じて作用を起こすと考える.
唯物辩证法认为,外因通过内因而起作用。 - 白水社 中国語辞典
君はまだここで油を売っているのか,いい加減に帰りなさい.
你还在这儿泡呢,该回去了。 - 白水社 中国語辞典
この植物は特殊で珍しい!いまだかつて見たことがない.
这种植物真奇怪!从来没看见过。 - 白水社 中国語辞典
私は駅に取り残されて,全くいい気持ちがしなかった.
我被晒在车站,心理挺不是滋味。 - 白水社 中国語辞典
このような事になると彼なしには治まらない,いつも彼が出て来る.
这种事儿是少不了他。 - 白水社 中国語辞典
唯物弁証法では,外因は内因を通じて作用を起こすと考える.
唯物辩证法认为,外因通过内因起作用。 - 白水社 中国語辞典
用心しなさい,このような事はいい加減にやってはならない.
小心些,这种事儿是玩不得的。 - 白水社 中国語辞典
こっちへ来てこの花のにおいをかいでごらん,なんといいにおいか!
你来闻一闻这花,多香呀! - 白水社 中国語辞典
皆は互いに顔を見合わせて,どう答えたらいいかわからない.
大家你瞧瞧我,我看看他,不知怎么回答。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事の方はいい加減だが,家のことになると極めて注意深い.
他在工作上很马虎,在家务上却特别细心。 - 白水社 中国語辞典
兄弟の間で,こんなに他人行儀にしなくてもいいじゃないか.
兄弟之间,何必这么客气。 - 白水社 中国語辞典
皆はこのようにしたのだから,当然君もしきたりどおりにやっていい.
大家都这样做了,自然你也可以循例。 - 白水社 中国語辞典
意味は自分で会得してもらうしかない,言葉では言い表わせない.
只可意会,不可言传。 - 白水社 中国語辞典
彼の口はとても堅く,これまでいい加減なことは言ったことがない.
他的嘴很严,从来不乱说。 - 白水社 中国語辞典
ちょうどいいところへ来た,君を訪ねようとしていたところだ.
你来得真巧,我正要找你。 - 白水社 中国語辞典
ねえ,この言葉は(どう返事していいかわからず)なんと困ったものか!
你听这话多噎脖子! - 白水社 中国語辞典
金はぼつぼつ使いなさい,いっぺんに使い果たしてはいけない.
钱悠着点儿使,别一下太猛了。 - 白水社 中国語辞典
中国に行ける日があって欲しい,いつか中国に行きたい.
我希望有一天能到中国去。 - 白水社 中国語辞典
私は眠るつもりがないから,気ままに座っているだけでいいよ.
我也不预备睡觉,随便坐就得了。 - 白水社 中国語辞典
野菜のより分けがいい加減で,まだ黄色い葉っぱがたくさん残っている.
择菜很马虎,还留着不少黄叶子。 - 白水社 中国語辞典
推薦する人がいないのなら,あなたが自薦してもいいではないですか.
没有人推荐,你也可以自荐嘛。 - 白水社 中国語辞典
このとき、第2筐体2は、展開位置に位置している。
这时,第二壳体 2处于展开位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
会員限定の割引切符を販売しております。
正在销售会员限定的优惠票。 - 中国語会話例文集
以下の点を配慮して、このようにしたい。
考虑到以下几点,想这么做。 - 中国語会話例文集
以下の点を配慮して、このようにすすめたい。
考虑到以下几点,建议这么做。 - 中国語会話例文集
今はこれしか手元に持っていない。
我现在手上只有这个。 - 中国語会話例文集
例文 |