「テイタイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > テイタイの意味・解説 > テイタイに関連した中国語例文


「テイタイ」を含む例文一覧

該当件数 : 202



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

以前私はエネルギーの輸入部門で働いていた。

以前我在能源进口部门工作。 - 中国語会話例文集

インパラの群れがサバンナを走っていた。

黑斑羚群在大草原上跑著 - 中国語会話例文集

いつも海外旅行に行きたいと思っていた。

我一直想要去海外旅行。 - 中国語会話例文集

法定耐用年数は省令に規定されている。

法定的耐用年限由部委级法令规定。 - 中国語会話例文集

いつの間にかリビングで寝ていた。

我不知道什么时候在客厅睡着了。 - 中国語会話例文集

家に帰ると、彼が玄関で待っていた。

一回到家,他就等在了门口。 - 中国語会話例文集

以前からこの状況を恐れていた。

我从以前开始就害怕这种状况。 - 中国語会話例文集

思っていた以上に英語を覚えられない。

我比想象的还要记不住英语。 - 中国語会話例文集

私が初めに飼っていた犬は病死しました。

我养的第一只狗生病死了。 - 中国語会話例文集

以前からあなたに会いたいと思っていた。

我从以前就想见你。 - 中国語会話例文集


以前からこの会社に憧れていた。

我从以前开始就憧憬着这家公司。 - 中国語会話例文集

いつしか英語を話せるようになっていた。

不知不觉就能说英语了。 - 中国語会話例文集

10歳くらいの少女がそれに乗っていた

10岁左右的小女孩坐着那上面 - 中国語会話例文集

この食べ物は私が期待していた以上だった。

那个食物超出了我的期待。 - 中国語会話例文集

家に帰ると、郵便箱に葉書が入っていた。

回到家,邮箱里有一个明信片。 - 中国語会話例文集

居間の床にはサイザル麻のラグが敷かれていた。

起居室的地上铺着剑麻的小地毯。 - 中国語会話例文集

いつも、もの分かりのいい女の振りをしていた。

我一直扮演着非常懂事的女孩子。 - 中国語会話例文集

いつもと違うバスに乗ってしまっていた。

我坐上了跟平常不一样的公车。 - 中国語会話例文集

いつ倒れても不思議でない程にやつれていた。

憔悴得仿佛随时都会倒下。 - 中国語会話例文集

以前あなたはお姉さんが大好きと言っていた。

你以前说过最喜欢姐姐了。 - 中国語会話例文集

今まで技術的に難しいと言われていた。

据说目前为止的技术上很难。 - 中国語会話例文集

足の小指をタンスの角にぶつけて痛い。

脚的小拇指撞到了衣柜的一角很痛。 - 中国語会話例文集

停滞している利益への解決策

收益停滞的解决方案 - 中国語会話例文集

板前が大きな水槽にいる魚を網ですくっていた。

厨师用网捞起了在大水槽里的鱼。 - 中国語会話例文集

私が予想していた以上に彼の病気はよくなかった。

他的病比我想像得还要严重。 - 中国語会話例文集

私が予想していた以上に彼の様態はよくなかった。

他的状况比我预想得还要差。 - 中国語会話例文集

私が予想していた以上に彼は優しかった。

他比我想象得还要温柔。 - 中国語会話例文集

いつの間にか君が好きになっていた。

我不经意间爱上了你。 - 中国語会話例文集

工業生産の発展が停滞する.

工业生产发展迟滞。 - 白水社 中国語辞典

家の明かり窓にはみな明かりが映っていた.

房屋的亮窗子里都映出了灯光。 - 白水社 中国語辞典

乗客が停滞しないように上手にさばく.

疏导乘客 - 白水社 中国語辞典

抵当に出していた家を買い戻す.

把典出去的房子赎回来。 - 白水社 中国語辞典

リューマチにかかって,寒くなると腰がだるくて痛い.

患了风湿病,天一冷就感到腰部酸疼。 - 白水社 中国語辞典

あそこの農業は停滞して発展しない.

那里的农业一直停滞不前。 - 白水社 中国語辞典

イギリスは長い間インドを統治していた.

英国统治了印度很多年。 - 白水社 中国語辞典

一団の若者たちは皆自分で荷物を携えていた.

这批年青人都自己携着行李。 - 白水社 中国語辞典

以前我々は輸入石油に依存して日を送っていた.

过去我们依靠洋油过日子。 - 白水社 中国語辞典

以前彼は新聞記者をやっていた.

以前他当新闻记者。 - 白水社 中国語辞典

意外なことに,彼女はなんと目を覚ましていた.

出乎他的意料,她居然醒着。 - 白水社 中国語辞典

(以前からの影響によって)停滞するという性質.

滞后性 - 白水社 中国語辞典

商品が売れ残り,運輸が停滞して売れ行きが鈍る.

货物积压,滞运滞销。 - 白水社 中国語辞典

商品の売れ行きが停滞し,資金の回転が鈍い.

商品积压,资金滞转。 - 白水社 中国語辞典

以前彼らは毎日生活上の重圧に耐えていた.

过去他们每天忍受着生活上的重压。 - 白水社 中国語辞典

一年後、二年後、君はどんな仕事をしていたいと思いますか。またどんな生活をしたいと思いますか。

一年后,两年后,你想做什么样的工作?还有想过什么样的生活? - 中国語会話例文集

図15に示した例はいずれも判定対象の画素が‘1’の場合である。

在图 15A至图 15D所示的实例中,待判断的像素的值为‘1’。 - 中国語 特許翻訳例文集

いろんな話で盛り上がり、気がつけば、24時をまわっていた。

说了各种话非常热闹,转眼间就过了24点了。 - 中国語会話例文集

彼女はホームステイ滞在期間を変更したいと言っています。

她说想更改在寄宿家庭住的时间。 - 中国語会話例文集

国民は党派間の争いによる議会の停滞に辟易している。

国民为党派间纷争引起的议会停滞感到毫无办法。 - 中国語会話例文集

帰りのバスの中で、彼女がそばに来て、痛い肩をもんでくれた。

在回家的公车中,她来到我旁边,给我揉了疼痛的肩膀。 - 中国語会話例文集

泉の水はサファイアのように青く神秘的に輝いていた。

泉水就像蓝宝石一样闪烁着蓝色的神秘光辉。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS