「テイデン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > テイデンの意味・解説 > テイデンに関連した中国語例文


「テイデン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4106



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 82 83 次へ>

ノードBアンテナ5ないし8からのDRS伝送は、簡略のために図示していない。

为简单起见,没有示出来自节点 B天线5至 8的 DRS发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送ゲート144のゲート電極144A(図3)は転送配線154に接続されている。

转移栅极 144的栅电极 144A(图 3)连接至转移线 154。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ16には、並列共振回路を構成するコンデンサCが接続されている。

对于天线 16而言,与含于并行共振电路中的电容器 C连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、通信装置10が送信電力制御なしで送信している場合、図6に曲線P0で示したように、通信媒体30が遠くから通信装置10へ近づいていくと、それに応じて受信電圧も上がっていき、通信媒体30の保護回路が動作する距離を超えて近づくと、受信電圧は保護回路が動作する電圧Vpよりもさらに増加している。

这就是说,一方面,如果通信设备 10进行传输而不控制传输功率,那么,在通信介质 30从图6中的曲线P0所示的某个特定距离上接近通信设备10的时候,它所接收的电压就会相应地增加。 在通信介质 30接近到超过通信介质 30的保护电路开始工作的距离的时候,接收的电压就上升到大于保护电路开始工作的电压 Vp。 - 中国語 特許翻訳例文集

電気製品が安全性を満たしていることを示すマークをPSEマークと言う。

表示符合电器产品安全性的标志叫做PSE标志。 - 中国語会話例文集

敵対的買収を防衛する戦術の一つがゴールデンパラシュートと呼ばれている。

防止敌对性并购的战术之一被称为金色降落伞。 - 中国語会話例文集

テレビで礼拝を行うその伝道師の番組は全国中継されている。

全国都在直播那个在电视里做礼拜的传教士的节目。 - 中国語会話例文集

この生活習慣病の隔世遺伝の発症割合は図1Cに載っています。

图1C记载了这个生活习惯病隔代遗传的发病比例。 - 中国語会話例文集

これは正しい治療にとって大変重要で、伝統的な方法よりも優れている。

这个对于正确的治疗来说非常重要,比传统方法更好。 - 中国語会話例文集

その候補者はライバルの電話を盗聴した疑いで現在取り調べを受けている。

那名候选人因窃听对手电话的嫌疑正在接受调查。 - 中国語会話例文集


私の提案に対する貴殿の率直なお考えを教えて頂きまして、ありがとうございました。

感谢您告诉了我阁下对于我的议案的坦率看法。 - 中国語会話例文集

溶接部門の上司には佐々木が経験者であると間違って情報伝達されていた。

焊接部门的上司错误的传达了佐佐木是有经验的人这一消息。 - 中国語会話例文集

電気生理学の進歩によって、脳の構造と機能が明らかにされています。

电气生理学的进步明确了脑的构造和机能。 - 中国語会話例文集

彼女は神経機能を研究するために電気生理学的手法を使用していました。

她使用电气生理学的方法研究神经机能。 - 中国語会話例文集

本日、台風の影響で各方面の電車に遅れや運休が出ています。

今天受台风影响各个方向的电车都出现了晚点或者暂停运行的状况。 - 中国語会話例文集

スマートフォンの画面には、静電容量方式タッチスクリーンが使われている。

在智能机的画面上被使用的是静电容量方式的触摸屏幕。 - 中国語会話例文集

台所、浴室、洗濯用スペースには、最新の設備や家電製品が備えられています。

在厨房、浴室、洗衣区,装有最新的设备和家电。 - 中国語会話例文集

昨日Bradfordさんが受け取られたデスクランプについてお電話を差し上げています。

关于昨天布拉德福德先生收到的台灯的事情而给您打电话 - 中国語会話例文集

支払い時期については、経理部に直接電話で確認していただけますか?

关于支付日期,能请您直接致电会计部确认吗? - 中国語会話例文集

電子送金によるお支払いが完了しましたら、本メールに返信していただけますでしょうか。

如果您完成了电子付账,能请您给这封邮件回信吗? - 中国語会話例文集

全従業員が、入社時に電話対応の仕方の研修を受けることになっています。

所有员工进入公司后都要接受接电话的研修。 - 中国語会話例文集

中国の携帯電話市場に関するプレゼンの資料を作成しています。

正在制作关于中国手机市场的发表的资料。 - 中国語会話例文集

太陽光発電の技術はブレークスルーの手前まで来ていると考えております。

我觉得太阳能发电的技术已经快要有所突破了。 - 中国語会話例文集

電話会議の形式で打ち合わせできればと考えていますがいかがでしょうか。

我在想能不能用电话的形式来开会,你觉得呢? - 中国語会話例文集

その優生学者は研究所で優性遺伝子について研究を続けている。

那位优生学家还在继续在研究室里研究显性基因。 - 中国語会話例文集

日本は外国の文化を受け入れ,自分の国の伝統文化と並存させている.

日本吸收外国的文化,同本国的传统文化并存。 - 白水社 中国語辞典

一見何の変哲もない一枚々々の田地だが,実際上はただならぬ歴史を持っている.

看来很平凡的一块块田地,实际上都有极不平凡的经历。 - 白水社 中国語辞典

(1)(新聞雑誌社・通信社・放送局と特約している)通信員,レポーター.(2)文書伝達係,連絡員.≒通信员.

通讯员 - 白水社 中国語辞典

先生の思想の宣伝(正しい思想に改めるよう説得する仕事)はこれまで全く行き届いている.

老师的思想工作一向十分细致。 - 白水社 中国語辞典

一般の人々は刑法をあまり理解していないので,説明し宣伝しなくてはならない.

群众对刑法不太了解,应该宣讲宣讲。 - 白水社 中国語辞典

『阿Q正伝』は辛亥革命前後の農村の複雑な背景をはっきりと示している.

《阿正传》展示了辛亥革命前后农村的复杂背景。 - 白水社 中国語辞典

民間伝説では,大工の始祖魯班は仙人に技を学んだことになっている.

在民间传说中,木匠的祖师鲁班曾向神仙学艺。 - 白水社 中国語辞典

電子機器101Aは、基板102上に、ミリ波帯通信可能な半導体チップ103と伝送路結合部108が搭載されている。

电子装置101A具有能够进行毫米波波段通信的半导体芯片103以及安装在板102上的传输线耦合部分 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミリ波送受信端子232、ミリ波伝送路234、およびアンテナ236で、伝送路結合部208が構成されている。

毫米波发送和接收端子 232、毫米波传输线 234和天线 236形成传输线耦合部分 208。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミリ波送受信端子132、ミリ波伝送路134、およびアンテナ136で、伝送路結合部108が構成されている。

毫米波发送和接收端子 132、毫米波传输线 134和天线 136形成传输线耦合部分 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミリ波送受信端子132_1、ミリ波伝送路134_1、およびアンテナ136_1で、伝送路結合部108_1が構成されている。

毫米波发送和接收端子 132_1、毫米波传输线 134_1和天线 136_1形成传输线耦合部分 108_1。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミリ波送受信端子132_2、ミリ波伝送路134_2、およびアンテナ136_2で、伝送路結合部108_2が構成されている。

毫米波发送和接收端子 132_2、毫米波传输线 134_2和天线 136_2形成传输线耦合部分 108_2。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミリ波送受信端子132、ミリ波伝送路134、およびアンテナ136で、伝送路結合部108が構成されている。

毫米波发送和接收端子132、毫米波传输线 134和天线 136形成传输线耦合部分 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出部26によって得られた電気信号は、検出部26と電気的に接続された画像処理装置28に送られるようになっている。

由检测部件 26获取的电信号被传送至与检测部件 26电连接的图像处理装置 28。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12Aおよび図12Bの実施形態の測定電力オフセット値は、絶対値(これは測定電力オフセット値の前の値に依存しない)でもよい。

图 12A和图 12B的实施例的测量功率偏移值可以是绝对值 (其不取决于测量功率偏移值的先前值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法では、データチャネルの伝送用にリソースブロックが割り当てられているか否かで制御情報の伝送法が異なる。

在本方法中,控制信息的传输法因是否分配数据信道的传输用的资源块而不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、データチャネルの伝送用にリソースブロックが割り当てられていた場合、制御情報はそのリソースブロックで伝送される。

但是在分配了资源块用于数据信道的传输的情况下,控制信息以该资源块传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

光電子変換器の各々は、進路を変えられた光信号を、該光信号と同じ情報を符号化している電気信号に変換する。

每个光电子转换器将转向的光学信号转换成与该光学信号编码相同的信息的电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミリ波信号伝送路9の他端には第2通信装置200X側の伝送路結合部208が結合されている。

第二通信设备 200X的传输路径耦合器 208耦合到毫米波信号传输路径 9的另一端。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1では、通信システム10には、信号処理装置20、IP電話交換サーバ30、及び3台のIP電話端末41、42、43が配置されている。

在图 1中,在通信系统 10中配置有信号处理装置 20、IP电话交换服务器 30、以及3台 IP电话终端 41、42、43。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5では、通信システム10Aには、信号処理装置20A、IP電話交換サーバ30、及び3台のIP電話端末41、42、43が配置されている。

在图 5中,在通信系统 10A中配置有信号处理装置 20A、IP电话交换服务器 30、以及 3台 IP电话终端 41、42、43。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、第2実施形態の負電源304Bは、各パルスRST ,TRG ,VSEL別に、第1実施形態の負電源304Aを備えている。

相比之下,根据第二实施例的负电源 304B对于每一脉冲 RST、TRG和 VSEL包括根据第一实施例的负电源 304A。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、画像形成装置11は、電力供給制御の面から、通常動作モード、待機モードおよび省電力モードを有している。

这里,图像形成装置 11,根据供电控制方面,具有通常动作模式、待机模式以及省电模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

各スイッチSW1−1〜SW1−xの端子aにそれぞれ基準電位VSS、たとえばグランドGNDに接続された電流源I1−1〜I1−xが接続されている。

连接到地 GND的基准电势 VSS,例如电流源 I1-1至 I1-x,分别连接至开关 SW1-1至 SW1-x的端子 a。 - 中国語 特許翻訳例文集

サンプリングスイッチSW191A−1は、端子aが内部電圧生成回路180のDCバイアス電圧VDC11の供給ラインに接続されている。

采样开关 SW191A-1的端子 a连接至用于从内部电压生成电路 180供给 DC偏置电压 VDC11的线。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 82 83 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS