例文 |
「テオシ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2979件
私たちはその喫茶店でおしゃべりを楽しんだ。
我們在那家咖啡廳聊得很開心 - 中国語会話例文集
近所におしゃれなパティセリーの店がオープンした。
附近开了一家很漂亮的法式糕点店。 - 中国語会話例文集
手間と金を惜しまない,費用を惜しまない.
不惜工本 - 白水社 中国語辞典
少女たちは自分たちの彼氏についておしゃべりをしていた。
少女们谈论了自己的男朋友。 - 中国語会話例文集
もう何年も前から,彼はずっと病気をおして仕事をしてきた.
多少年来,他一直扶病工作。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの事,口に出して言ってしまえばそれでおしまいだ.
这点小事,说过去就算了。 - 白水社 中国語辞典
梱包して運送費を決定して教えてください。
打包并确定运费后请告诉我。 - 中国語会話例文集
もしそれについてあなたが知っていたら教えて下さい。
如果你知道那个的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集
花子ちゃんが見て感じている事を教えて下さい。
请告诉我花子看了之后的感受。 - 中国語会話例文集
彼らは私にとても優しくて、英語も教えてくれる。
他们非常耐心地教我英语。 - 中国語会話例文集
それについてもし何か知ってたら教えて下さい。
关于那个如果知道什么的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
左膝を立てて、外側に倒してください。
请立起左膝,倒向外侧。 - 中国語会話例文集
式次第について、事前に目を通しておいて下さい。
请事先看一看仪式的流程。 - 中国語会話例文集
以前入手した見積について、教えてあげてください。
请告诉他以前你拿到的报价。 - 中国語会話例文集
下記について目を通しておいてください。
关于下述内容请过目一遍。 - 中国語会話例文集
山津波がやって来ると,すべてを押し流してしまう.
山洪一来,卷走了一切。 - 白水社 中国語辞典
カメラを落として壊してしまい,本当に惜しくてならない.
照相机摔坏了,我很心疼。 - 白水社 中国語辞典
彼が英語を教えるのを手伝う。
我帮他教了英语。 - 中国語会話例文集
出荷の手配を取り直します。
我重新做发货的准备。 - 中国語会話例文集
ついそのに敵を倒した。
我终于打败了那个敌人。 - 中国語会話例文集
販売見通しの控えめな査定
销售前景的保守评估 - 中国語会話例文集
送金手数料をお知らせします。
通知您汇款的手续费。 - 中国語会話例文集
「メンテナンス中」のお知らせ
“正在维护中”的通知 - 中国語会話例文集
私たちはテキストを直しました。
我们修改了原文。 - 中国語会話例文集
手数料をお支払いください。
请支付手续费。 - 中国語会話例文集
価格改定をお知らせします。
通知您价格的修改。 - 中国語会話例文集
システム運用のお知らせ
通知关于系统的运用 - 中国語会話例文集
その予定を前倒ししたい。
想将那个计划提前。 - 中国語会話例文集
潮州・汕頭間の鉄道.
潮汕铁路 - 白水社 中国語辞典
洪水が堤防を押し流す.
洪水冲刷河堤。 - 白水社 中国語辞典
(文章の)手直しが程よい.
剪裁得宜 - 白水社 中国語辞典
彼は1発で2人の敵を倒した.
他一枪就放倒两个敌人。 - 白水社 中国語辞典
雄々しい気概が天を突く.
豪气冲霄汉 - 白水社 中国語辞典
金銭的援助を惜しまない.
不靳资助 - 白水社 中国語辞典
何度も何度も手直しをする.
七修八改 - 白水社 中国語辞典
人災は天災より多し.
人祸多于天灾 - 白水社 中国語辞典
昼夜ぶっ通しで行程を急ぐ.
日夜兼程 - 白水社 中国語辞典
30数年貞節を守り通した.
守节三十余年 - 白水社 中国語辞典
電流を通した鉄条網.
通电的铁丝网 - 白水社 中国語辞典
雄々しい気概が天を突く.
豪气冲霄汉 - 白水社 中国語辞典
お決まりになりましたら、こちらのボタンを押してお知らせください。
请在做出决定后,按下这边的按钮通知我。 - 中国語会話例文集
校長は授業中おしゃべりしている生徒に気が付いた。
校长注意到了在课堂上讲话的学生。 - 中国語会話例文集
しばしば私は彼らに加わって他の選手とおしゃべりする。
我经常会加入他们和其他选手聊天。 - 中国語会話例文集
隣に乗り合わせた人はとてもおしゃべりな女性だった。
旁边同乘的人是一个健谈的女性。 - 中国語会話例文集
みんなでおし喋りしながら食べるご飯は、とても美味しいです。
大家一边聊天一边吃饭,非常好吃。 - 中国語会話例文集
職場のおしゃべりな自慢屋の扱いに困っています。
很困扰如何对待单位里骄傲而健谈的人。 - 中国語会話例文集
これは日本にはないだろうというものをおしえてください。
请告诉我日本没有这个吧。 - 中国語会話例文集
休日もおしゃべりしたり、いろいろなところに遊びに行ったりしています。
休息的时候也聊天,去各种地方玩。 - 中国語会話例文集
再度調査をしなおしてデータを更新する必要があると思われます。
有再次调查更新数据的必要。 - 中国語会話例文集
彼ら2人は自分たちのおしゃべりに夢中で,私をそっちのけにしている.
他俩只顾自己聊天儿,把我晾在一边。 - 白水社 中国語辞典
例文 |