「テソウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > テソウの意味・解説 > テソウに関連した中国語例文


「テソウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35360



<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 707 708 次へ>

そのあと、次回発送できる量についてあなたに返信します。

之后,我会就下次可以发送的量给你回信的。 - 中国語会話例文集

彼らはその安酒場でカントリーミュージックを演奏している。

他在那个低级酒吧演奏乡村音乐。 - 中国語会話例文集

一番早い便で発送していただけたら、大変ありがたいです。

如果可以用最早的一班发送的话就太感谢了。 - 中国語会話例文集

輸送は様々な理由によりスケジュールから遅れている。

运送因为各种各样的理由晚了。 - 中国語会話例文集

それはアメリカにとって、競争力のある武器となる。

那个对于美国来说是个有竞争力的武器。 - 中国語会話例文集

もし変更が何もなければ、再送しなくても大丈夫です。

如果没有任何更改的话就不用再次发送了。 - 中国語会話例文集

送料として購入価格の10パーセントを請求する。

作为运费请求支付购买价格的百分之十。 - 中国語会話例文集

彼らはオイルスキンの防水服とゴム長靴で重装備していた。

他们穿上防水衣和橡胶长靴的重装备。 - 中国語会話例文集

騒音がひどくて、私は聞こえるように叫ばなければならなかった。

噪音太大了,为了能让我听清不得不大声的喊。 - 中国語会話例文集

皆の予想に反して、今日は私が彼より多く売った。

与各位的预想相反的是,今天我比他卖得多。 - 中国語会話例文集


世界の紛争を解決するため、日本は何をしているの?

为了解决世界的纠纷日本在做些什么? - 中国語会話例文集

安全が確認されたとしても、その装置を稼働するべきではない。

即使安全得到了确认,那个装置不一定运作。 - 中国語会話例文集

彼らは彼の葬式の資金を集めるために働いているよ。

他们为了筹钱给他办葬礼在工作呢。 - 中国語会話例文集

このメールには注文の詳細と配送情報が含まれています。

这个邮件里包含着订单的详细和物流信息。 - 中国語会話例文集

私達は早急にあなたの検討結果を教えて欲しい。

我们想尽快知道你的讨论结果。 - 中国語会話例文集

あなたはいつその商品を私に送付してもらえますか?

你什么时候可以把那个商品寄给我? - 中国語会話例文集

あなたはいつ発注した商品を私に送付してもらえますか?

你什么时候能够把订购的商品寄给我呢? - 中国語会話例文集

祖父は美しく装飾されたかぎたばこ入れを持っている。

祖父有个装饰得很漂亮的鼻烟壶。 - 中国語会話例文集

あなたのプライベートレッスンを受講したくて相談のメールをしました。

想听你的个人讲课,所以发了邮件。 - 中国語会話例文集

彼の代わりにあなたがその見積書を送付して頂けませんか?

你可以代替他发送那个估价单吗? - 中国語会話例文集

私たちは2か月間夏の別荘で過ごすことにしている。

我们决定去夏天的别墅住两个月。 - 中国語会話例文集

私はこんな結果を最初の時には想像していなかった。

最开始的时候我没有想象到这种结果。 - 中国語会話例文集

その荷物をどこに送付すればよいのか教えてください。

请告诉我我该把那件包裹寄到哪里。 - 中国語会話例文集

この豪華客船は私たちに操舵室を見学させてくれます。

这艘豪华客船让我们在操舵室参观学习。 - 中国語会話例文集

彼は学生の目線をもっていたので、相談しやすい人でした。

他能从学生的视角看问题是个很容易商量的人。 - 中国語会話例文集

私が質問しているのは、弊社が水曜日に送った装置の事です。

我想问的是我公司周三发送的装置的事。 - 中国語会話例文集

あなたから返事をもらっていないので、念のため再送します。

我没有收到你的回复,所以以防万一再发一次。 - 中国語会話例文集

私たちは炭酸ガス吸収装置を用いて実験を行った。

我们利用气体二氧化碳吸收装置做了实验。 - 中国語会話例文集

あなた方のスケジュールに合わせますので、二人で相談してください。

我会配合你们的日程,所以请两个人商量一下。 - 中国語会話例文集

あなたの組織と比較して、どのような感想を持ちましたか?

与你的组织进行比较,你有怎么样的感想呢? - 中国語会話例文集

我が社の商品は競合製品に対して競争力がある。

我们公司的商品相对于竞争产品有竞争力。 - 中国語会話例文集

あなたにその書式を確認してもらうため郵送します。

我为了让你确认那个格式而邮寄。 - 中国語会話例文集

大概のレーシングカーは公道を走行することが禁止されている。

多半的赛车是禁止上国道的。 - 中国語会話例文集

私たちはプリンターに急速乾燥タイプのインクを使用している。

我们给打印机使用的是急速干燥型墨水。 - 中国語会話例文集

彼女の作品は人間の想像力が無限なことを証明している。

她的作品证明了人类的想象力是无限的。 - 中国語会話例文集

歯磨き粉の研磨性はRDA(相対的象牙質摩耗値)により測定される。

牙膏的研磨性是经由RDA来测定的。 - 中国語会話例文集

その後に激しいインフレの再現が起こると予想されていた。

在那之后高度的通货膨胀被认为会再次重演。 - 中国語会話例文集

近隣の住民への騒音防止処置を取っているか。

在采取对附近居民的防止噪音措施吗? - 中国語会話例文集

彼は非武装の市民への残虐行為に対して強く警告した。

他们强烈警告了非武装市民的残暴行为。 - 中国語会話例文集

私は中学校の吹奏楽部でクラリネットを吹いています。

我在初中的吹奏乐队吹单簧管。 - 中国語会話例文集

衣類の乾燥機が動いている時は、ドアを開けないでください。

衣服烘干机在运作的时候,请不要打开门。 - 中国語会話例文集

写真から察するに送信基板が壊れていると思います。

从照片上来看,我认为是发射基板坏了。 - 中国語会話例文集

練習したり、勉強したりして、一層優れた力を付ける。

一边练习一边学习,能力更上一层。 - 中国語会話例文集

彼らは重要な概念の操作運用について討議した。

他们对重要概念的操作运用进行了讨论。 - 中国語会話例文集

彼は戦争の経験によって残忍な性格になった。

他因经历过戰爭而养成了残酷的性格 - 中国語会話例文集

これらの小さな物体は転がし塗りによって塗装された。

这些小物件是使用转涂的方式上色的。 - 中国語会話例文集

鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。

和铃木坦率的商谈一下可能也不错。 - 中国語会話例文集

7月9日出荷予定の商品の資料を税関に転送しました。

7月9日预定发货商品的资料转送给了海关。 - 中国語会話例文集

土曜日に、娘の演奏会を聞くために 東京に行ってきました。

周六为了听女儿的演奏会去了东京。 - 中国語会話例文集

伝送されたデータは適切なタイミングで判定される。

被传送的数据在适合的时机被判定。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 707 708 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS