例文 |
「テノン嚢炎」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30208件
私にジェーンさんのメールアドレスを教えてもらえますか?
你能告诉我珍妮的邮箱地址吗? - 中国語会話例文集
本日の講演にたかしが出演するか教えていただけますか?
可以告诉我今天的演讲贵志出演吗? - 中国語会話例文集
健康を考えてカフェイン抜きのコーヒーに切り替えた。
为健康着想换成了不含咖啡因的咖啡。 - 中国語会話例文集
とても若く見えるので子供が二人もいるとは思えません。
你看起来很年轻,所以想不到有两个孩子。 - 中国語会話例文集
今回の件で直接お詫びを申し上げに伺えればと考えております。
对于这次的事情想要直接去向您道歉。 - 中国語会話例文集
本日の講演にたかしが出演するか教えていただけますか?
能否告诉我隆会在今天的演讲上出现吗? - 中国語会話例文集
民間の芸人はみな口伝えによって弟子に教える.
民间艺人大家都用口传的方法教徒弟。 - 白水社 中国語辞典
火災防止のために、その家の電気の配線をすべて取り換えた。
为了防止火灾,那家的电器的配线都换成了新的。 - 中国語会話例文集
彼の話し声が消えないうちに,表門の開くのが聞こえた.
他的话还没有落地,就听见大门开了。 - 白水社 中国語辞典
古刹は竹林の中に映えている,引き立てられて美しく見える.
古刹掩映在竹林之中。 - 白水社 中国語辞典
1人の人間でさえ侮ってはならない,まして1つの国家に対してはなおさらだ.
一夫不可狃,况国乎。 - 白水社 中国語辞典
彼女は今回の栄誉は以前に得たすべての栄誉に勝ると感じた.
她觉得这一荣誉胜过她以前得到的所有荣誉。 - 白水社 中国語辞典
私が彼女に教えてあげたいのは日本の文化です。
我想告诉她的是日本文化。 - 中国語会話例文集
この文章は多くの新聞・雑誌に転載,引用され,広範囲にわたって悪影響を与えている.
这篇文章被不少刊物转载和转引,流毒甚广。 - 白水社 中国語辞典
がん保険は世界的に増え続けるがんの診断率に応えてつくられた。
癌症保险是为响应全球不断增长的癌症确诊率而产生的。 - 中国語会話例文集
この件についての進捗を私に教えていただけませんか?
能否把关于这件事的进展告诉我? - 中国語会話例文集
どのようにして都心から集客するのか考えなくてはなりません。
不得不考虑如何从市中心召集客人。 - 中国語会話例文集
私の英文の誤りを直してメールで送信してもらえますか。
可以请你帮我修改英语的错误然后用邮件发给我吗? - 中国語会話例文集
みんなでその帰りに歌を歌っていたのを覚えています。
我记得大家在回去的路上一起唱歌。 - 中国語会話例文集
20世紀初頭の上海で演じられた初期の新劇;正式な脚本がなく,即興の筋などを交えて演じられた.
文明戏 - 白水社 中国語辞典
WSSについては、例えば以下の文献に記載されている。
有关 WSS,例如记载于下面的文献中。 - 中国語 特許翻訳例文集
沢山の人に出会えてとても勉強になりました。
能和很多人见面受益良多。 - 中国語会話例文集
これほど言っているのに, わかってもらえませんか。
都说到这个地步了,还不理解我吗? - 中国語会話例文集
モデムの電源を切ってみてもらえます?
可以帮我关一下调制解调器的电源吗? - 中国語会話例文集
環境のことを常に考えて行動している。
时常考虑着环境问题而行动。 - 中国語会話例文集
覚えたての日本語を乱用してますね。
你在乱用刚刚学会的日语啊。 - 中国語会話例文集
是非日本の文化について教えてください。
请一定要教教我日本的文化。 - 中国語会話例文集
ねえ、どうしてそんな悲しい顔をしてるの?
喂,为什么一副那么伤心的表情呢? - 中国語会話例文集
ねえ、どうして君はそんな悲しい顔をしているの?
诶,为什么你摆着一副伤心的脸呢? - 中国語会話例文集
あなたの住んでいる所について私に教えてください。
请告诉我你住的地方。 - 中国語会話例文集
胃の検査をしてもらおうかと考えている。
我想接受胃的检查。 - 中国語会話例文集
この問題について考えて下さい。
请思考关于这个问题。 - 中国語会話例文集
その会社によってまだ権限を与えられていない。
还没有被那家公司赋予权限。 - 中国語会話例文集
順を追って参加者のリストを教えてください。
请按照顺序告诉我参加者的名单。 - 中国語会話例文集
私にたくさんの言葉を教えてくれてありがとう!
谢谢你教了我很多的话。 - 中国語会話例文集
私にたくさんのことを教えてくれてありがとう。
谢谢你告诉了我很多东西。 - 中国語会話例文集
洗濯女が衣類の束を抱えて出ていった。
洗衣女工抱着一捆衣服走了出去。 - 中国語会話例文集
あなたは覚えたての日本語を乱用してますね。
你在乱用会的日语吧。 - 中国語会話例文集
展示室は、展示替えのためお休みしています。
展览室因为替换展示品而暂停开放。 - 中国語会話例文集
今月の売上についてどう考えていますか?
对于这个月的销售额有什么看法? - 中国語会話例文集
そのことをまず返信して教えて下さい。
请先回信告诉我那件事情。 - 中国語会話例文集
自身のキャリアについてどう考えていますか?
你如何考虑你的职业生涯的? - 中国語会話例文集
この問題について君は考えが行き届いていない.
这个问题你考虑不周。 - 白水社 中国語辞典
道楽息子の改心は黄金をもってしても換え難い.
浪子(败子)回头金不换。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私の父は考えが比較的進歩的で開けている.
我老爹思想比较开明。 - 白水社 中国語辞典
けんかの仲裁に入ってかえって殴られた.
拉架反倒挨了打。 - 白水社 中国語辞典
こんなにぐずぐずしていて,いつやり終えるのか?
你这么慢腾腾的,什么时候能做完哪? - 白水社 中国語辞典
コイをいったん油で揚げてからしょうゆを加えて煮たもの.
红烧鲤鱼 - 白水社 中国語辞典
勉強のポイントを皆に教えてやってください.
请把学习重点向大家提示一下。 - 白水社 中国語辞典
庭園労働者がちょうど木の枝を剪定している.
园林工人正在修树枝。 - 白水社 中国語辞典
例文 |