「テノン嚢」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > テノン嚢の意味・解説 > テノン嚢に関連した中国語例文


「テノン嚢」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 .... 999 1000 次へ>

僕は決められないので他の人に相談して決めてください。

我不能决定所以请跟其他人商量之后决定。 - 中国語会話例文集

その会社は中国で多くのメガプロジェクトに関与してきている。

那家公司参与了中国很多的大型项目。 - 中国語会話例文集

その不勉強な男は宿題を他の人にやってもらっていた。

那个不学习的男的让别人帮他写了作业。 - 中国語会話例文集

それについての私の解釈が正しいか確認させてください。

请确认我关于那个的解释是否正确。 - 中国語会話例文集

あなたのことをまるで初めてであった兄弟のように感じています。

我感觉你简直就像是初次见面的兄弟一样。 - 中国語会話例文集

彼らは紅斑性の病気の治療について研究している。

他正在研究红斑性疾病的治疗。 - 中国語会話例文集

今回の渡米は生まれて初めての海外旅行です。

这次赴美是有生以来的第一次海外旅行。 - 中国語会話例文集

化粧をするのがとても面倒くさいのでマスクで顔を隠しています。

化妆非常麻烦所以用口罩挡住脸。 - 中国語会話例文集

食べ終わったカップラーメンは、机の上にそのまま置いておいて下さい。

吃完的泡面,请就那么放在桌子上。 - 中国語会話例文集

今、彼は入院しているので彼のベッドで寝て下さい。

现在他住院了,所以你睡他的床吧。 - 中国語会話例文集


目の充血が心配なので是非使ってみてください。

因为担心你眼睛的充血,所以请一定要用一用。 - 中国語会話例文集

うちの故郷はとても美しいので、桃源郷と呼ばれている。

我的故乡特别美,被称作桃源乡。 - 中国語会話例文集

優秀な技術者によってこの会社の製品は作られている。

这个公司的产品是由优秀的技术者制作而成的。 - 中国語会話例文集

この会社はモーターの製作において群を抜く力を持っている。

这家公司在马达制造方面拥有卓越的能力。 - 中国語会話例文集

この車両はエアコンがきいていないので、窓を開けてください。

这辆车空调坏了,请把窗户打开。 - 中国語会話例文集

テストの実施過程について、概要を簡潔に下記の通りまとめました。

关于考试的实施过程,简单地总结如下。 - 中国語会話例文集

貴社の製品について問合せをしたいのでメールを書いています。

想咨询贵公司的产品,所以写了这封邮件。 - 中国語会話例文集

配送中の荷物の破損について、改めて説明申し上げます。

就送货过程中货物的损坏问题,我想再次进行说明。 - 中国語会話例文集

あいにく、その時間帯は、別のスケジュールが入ってしまっています。

很不巧,那个时候有别的事情。 - 中国語会話例文集

プロジェクトの成功は、あなたがた若手社員の手にかかっています。

项目的成功全看你们这些年轻员工了。 - 中国語会話例文集

5%割引の対象商品が、誤って5%の割増しで計上されていました。

把打五折的商品算成加价5%了。 - 中国語会話例文集

追って、今回のトラブルの経緯についてご報告します。

稍后将向您报告这次事件的原委。 - 中国語会話例文集

その馬のひづめはパカパカと大きな音を立てて地面を打った。

那个马的蹄子哒哒的发出很大的声音敲打着地面。 - 中国語会話例文集

いつのまにか料金コースが変わっているのですが、どうしてですか。

不知道什么时候收费方式就变了,这是为什么呢? - 中国語会話例文集

企業独自の方法により、低価格での提供が実現されている。

用企业自己的方法实现了低价格提供商品。 - 中国語会話例文集

雨が降っていたので、その少年は長靴をはいて出かけた。

下雨了,所以那个少年穿上长靴出门了。 - 中国語会話例文集

彼は親切なことにその盲目の人を駅まで連れて行ってくれた。

令人感到暖心的是他将那个盲人带到了车站。 - 中国語会話例文集

その民族はコヤスガイの貝殻を貨幣として用いていた。

那个民族把宝螺的贝壳当做货币使用。 - 中国語会話例文集

彼らの報告においては、その問題は考慮されていない。

在他们的报告中还没有考虑那个问题。 - 中国語会話例文集

彼らの報告においては、その問題は配慮されていない。

在他们的报告中,那个问题还没有被考虑到。 - 中国語会話例文集

英会話の授業を初めて受けるので、緊張しています。

我因为是第一次上英语会话课,所以在紧张。 - 中国語会話例文集

この事では,私と彼の意見は期せずして一致している.

在这件事上,我和他的意见是暗合的。 - 白水社 中国語辞典

君の言うことはすべて理にかなっている,君の批判は正しい.

你说的都在板眼上,你批评得很对。 - 白水社 中国語辞典

しばらく病気してたので,世間の事に疎くなってしまった.

我病了几天,对外边的事儿很闭塞。 - 白水社 中国語辞典

目の前の情景に触れて感慨を催し,思わず声を上げて泣いた.

触景生情,不禁放声大哭。 - 白水社 中国語辞典

この小説のストーリーは複雑に錯綜していて,人を引き込む.

这部小说的情节错综复杂,引人入胜。 - 白水社 中国語辞典

北京に来て,故宮を見に行かないのなら来てないのも同じだ.

到北京来,不去故宫看一看就等于没来。 - 白水社 中国語辞典

豆乳を煮立てて硫化カルシウムの結晶を入れ半固体に固めたもの.

豆腐脑儿 - 白水社 中国語辞典

この発言草稿をお手数でも手直ししていただきたいのですが.

这篇发言稿请你费心帮我润色一下。 - 白水社 中国語辞典

この毛皮のオーバーは毛足がふさふさして,品質がとても良い.

这件皮大衣绒毛丰厚,质量很好。 - 白水社 中国語辞典

自分の子供を養育するように花の苗を育てている.

像抚育自己儿女一样抚育着花秧。 - 白水社 中国語辞典

このパンは長らくほうっておいたのでかちかちになってしまった.

这块面包都放干巴了。 - 白水社 中国語辞典

この年寄りの顔に免じて,皆様方どうぞ大目に見てください.

看在我老汉面上,请你们诸位高高手儿。 - 白水社 中国語辞典

彼の自己を捨てて人のために尽くすという精神はあまりにも貴い.

他那舍己为人的精神太高贵了。 - 白水社 中国語辞典

その工場の煙突は高くそびえていて,遠くから見ることができる.

那工厂的烟囱高耸着,很远就能看到。 - 白水社 中国語辞典

私はこの数年は反故の山に埋もれて暮らしを立てた.

我这几年是在故纸堆中讨生活。 - 白水社 中国語辞典

大衆が君を批判するのは,決して君を困らせているのではない.

群众批评你,并不是跟你过不去。 - 白水社 中国語辞典

長い間捜して,やっとのことでこの本を捜し当てた.

找了半天,好[不]容易才找到了这本书。 - 白水社 中国語辞典

現在2つのグループが合わさって,1つのグループになっている.

现在两个小组合起来了,合成了一个组。 - 白水社 中国語辞典

彼の山水画は薄墨を使って遠くの山を浮き立たせている.

他的山水画常用淡墨烘托出远山。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS