例文 |
「テノン嚢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたのお姉さんの回復を確信している。
我坚信你姐姐一定会康复的。 - 中国語会話例文集
この現象は、いくつかの論文により報告されている。
这种现象在一些论文中有写到。 - 中国語会話例文集
そのほとんどの写真を初めてみました。
那个大部分的照片我都是第一次看到。 - 中国語会話例文集
その電子レンジには専用の鍋が付属している。
那个电磁炉附送专用锅。 - 中国語会話例文集
双子のパンダの赤ちゃんがとても可愛かったです。
双保胎的熊猫宝宝很可爱。 - 中国語会話例文集
大判の新聞の発行部数は減り続けている。
宽页报纸的发行量在不斷減少 - 中国語会話例文集
大道芸人の前の缶にコインは入っていなかった。
街頭藝人面前的鐵罐裡没有硬币 - 中国語会話例文集
販売員の許可の上で商品を触ってください。
请在销售员准许后触碰商品。 - 中国語会話例文集
その店はこだわりの商品をたくさん取り揃えている。
那家店有很多讲究的商品。 - 中国語会話例文集
数多の議論を経て、根拠のある結論に達した。
经过众多议论而达成了有根据的结论。 - 中国語会話例文集
その件について何の権限も持たない。
对那件事没有任何权限。 - 中国語会話例文集
その仮面劇役者はハーレクインの役を演じていた。
那位戴面具的演员演了一名丑角。 - 中国語会話例文集
現状、売上の回復の見込みが立っておりません。
现在看不到业绩回升的迹象。 - 中国語会話例文集
貴社製品の品質の高さには満足しております。
我对贵公司产品的质量很满意。 - 中国語会話例文集
商品ごとの個別の発送は承っておりません。
不接受商品的单个发送。 - 中国語会話例文集
店舗の展開に関するニーズの調査
关于店铺发展的需求调查 - 中国語会話例文集
今後の身の振り方はまだ決めていません。
还没有决定今后的安生之计。 - 中国語会話例文集
私の英語のタイピングが遅くてごめんね。
我英语打字很慢,对不起。 - 中国語会話例文集
あなたの旅券の有効期限を確認してください。
请确认你的护照的有效期限。 - 中国語会話例文集
彼女は人生の全てを楽しんでいるように見える。
她看起来享受着人生中的一切。 - 中国語会話例文集
網の熱によるテンションの変化を測定する。
测量网随着温度出现的张力变化。 - 中国語会話例文集
その後、祖母の家に行ってみんなでご飯を食べました。
那之后,去祖母的家和大家一起吃了饭。 - 中国語会話例文集
今のところ、彼らの返事を受け取っていません。
我现在还没收到从他们的回复。 - 中国語会話例文集
私にとってこの問題に答えるのは簡単です。
对我来说回答这个问题很简单。 - 中国語会話例文集
釣り合いのとれた発展,バランスのとれた発展.
按比例的发展 - 白水社 中国語辞典
この本は封建社会の主要な矛盾に触れている.
这本书触及封建社会的主要矛盾。 - 白水社 中国語辞典
(針の山と火の海→)極めて危険で困難な場所.≒火海刀山.
刀山火海((成語)) - 白水社 中国語辞典
机の上にたくさんの本が積み上げてある.
桌子上堆着很多书。 - 白水社 中国語辞典
今度の公演は大衆の反響がとてもよい.
这次演出群众反应很好。 - 白水社 中国語辞典
すべての代金は出荷の際に現金で支払う.
所有贷款当于发货时付现。 - 白水社 中国語辞典
この作品は我々の新時代を賛美している.
这部作品歌颂了我们的新时代。 - 白水社 中国語辞典
この欠点は根本的なものでない.
这缺点不是根本的。 - 白水社 中国語辞典
彼の携えているものはいやはや本当にたくさんだ.
他携带的东西实在够多的了。 - 白水社 中国語辞典
この1山のリンゴは何斤あるか見積もってください.
请你估一估这堆苹果有几斤? - 白水社 中国語辞典
彼の財産はすべて人民からかすめ取ったものだ.
他的财产都是从老百姓那儿刮来的。 - 白水社 中国語辞典
彼は心血のすべてを中隊の仕事に注ぎ込んだ.
他把全部心血灌注在连队的工作里。 - 白水社 中国語辞典
過半数の同志がこの方案に賛成している.
过半数的同志赞成这个方案。 - 白水社 中国語辞典
「4つの近代化」に向けての進軍らっぱが吹き鳴らされた.
向“四化”进军的号角吹响了。 - 白水社 中国語辞典
その言葉が終わらぬうちに,1人の人間が入って来た.
话音未落,外面进来了一个人。 - 白水社 中国語辞典
彼らの全身に青春の力がみなぎっている.
他们身上焕发着青春的活力。 - 白水社 中国語辞典
(火の海と針の山→)極めて危険で困難な場所.≒刀山火海.
火海刀山((成語)) - 白水社 中国語辞典
この何匹かの魚は彼にいたずらされて死んでしまった.
这几条鱼都让他祸害死了。 - 白水社 中国語辞典
この問題で彼の心はがんじがらめにされている.
这个问题紧紧地绞缠着他的心。 - 白水社 中国語辞典
この教授の授業はとても人気を呼んでいる.
这位教授的课非常叫座。 - 白水社 中国語辞典
税関は彼の持っていた何冊かの本を差し止めた.
海关截留了他带的几本书。 - 白水社 中国語辞典
味方の空軍は敵軍の拠点を空襲した.
我方空军空袭了敌军的据点。 - 白水社 中国語辞典
1人で3人分の仕事をして,体を壊さないのか?
一个人作三个人的事情,那还不垮吗? - 白水社 中国語辞典
彼はかつて1人の女性の尊厳を侵した.
他曾经冒犯了一个女人的尊严。 - 白水社 中国語辞典
あの人のやり方は,本当にあれなんだ(どうかしている).
他这个人做事,真有点那个。 - 白水社 中国語辞典
彼は足音を忍ばせて門の中に忍び込んだ.
他蹑足溜进门来了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |