意味 | 例文 |
「テムル」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28318件
彼は顔を傾けて窓の外を見ている.
他偏着头往窗外看。 - 白水社 中国語辞典
さっと風が吹いて寒くてひんやりとする.
一阵风吹得身上寒丝丝的。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは心を弾ませて戯れている.
孩子们欢畅地嬉戏着。 - 白水社 中国語辞典
無数の困難を克服して初めて英雄になれる.
非得克服九九八十一难关才能成为英雄。 - 白水社 中国語辞典
彼はいすにもたれて居眠りしている.
他靠着椅子打盹儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は力を入れてゴム靴を(泥を落とすために)たたいている.
他使劲地磕着胶鞋。 - 白水社 中国語辞典
彼は1人で座って居眠りをしている.
他独个儿坐着打瞌睡。 - 白水社 中国語辞典
服のボタンがちゃんと掛けられておらず,胸をはだけている.
衣服没扣好,裂着怀。 - 白水社 中国語辞典
天子(または摂政)が朝廷に出て政務を執る.
临朝听政 - 白水社 中国語辞典
主人はちょうど机に向かって帳面をつけている.
老板正伏在桌面上记流水账。 - 白水社 中国語辞典
かまどの上になべをかけて料理を蒸らしている.
灶上闷着一锅菜。 - 白水社 中国語辞典
昨夜よく眠っていないので,今日はぼうっとしている.
昨晚没睡好,今天迷迷糊糊的。 - 白水社 中国語辞典
2人が差し向かいになって腰を掛けている.
两个人面对面坐着。 - 白水社 中国語辞典
あの娘っ子のはいているスカートはとてもきれいだ.
那个妞儿穿的裙子挺好看。 - 白水社 中国語辞典
今どちらの方向に向いているか判断してください.
你判断一下儿这是什么方向。 - 白水社 中国語辞典
大勢の男女が群れをなして,通りを漫歩している.
男男女女都群集,漫步在街道。 - 白水社 中国語辞典
陳氏一族は4つの村に分散して居住している.
陈氏家族散居在四个村里。 - 白水社 中国語辞典
彼は奥深い科学に向かって探究を続けている.
他在向深奥的科学作着试探。 - 白水社 中国語辞典
疲れて飯も食わず,横になるとすぐ眠ってしまった.
累得饭也没吃,一躺下就睡上了。 - 白水社 中国語辞典
彼は娘の柔順さにとても満足している.
他很满意女儿的顺从。 - 白水社 中国語辞典
こま結びにしてあるので,どうしてもほどけない.
打了个死结,怎么解也解不开了。 - 白水社 中国語辞典
勤務についている時はだらだらしてはならない.
上班时不应松松垮垮。 - 白水社 中国語辞典
屋根のなくなった家が斜めに傾いて立っている.
没有了屋顶的房子歪歪斜斜地站着。 - 白水社 中国語辞典
娘はとても上品で美しい目鼻立ちをしている.
姑娘长得很文秀。 - 白水社 中国語辞典
兄は父さんの向かって左側に座っている.
哥哥坐在爸爸的下手。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は南向きで,とてもぽかぽかしている.
这间房子向阳,很暖和。 - 白水社 中国語辞典
彼は上を向いて,子供のように笑っている.
他仰着脸像孩子一样在笑。 - 白水社 中国語辞典
彼は胸をはだけて,木の下で涼をとっている.
他袒露着胸膛,正在树下乘凉。 - 白水社 中国語辞典
この村を一人残らず惨殺しようと企てている.
阴谋血洗这个村子。 - 白水社 中国語辞典
自動車道路は絶えず前に向かって伸び続けている.
公路不断地向前延伸。 - 白水社 中国語辞典
状況がこうなってしまっては,挽回するのも難しい.
事已至此,难以转圜了。 - 白水社 中国語辞典
ハスの花が日光に向かって大きく開いている.
大荷花迎着阳光舒展开。 - 白水社 中国語辞典
母親が長らく別れていた息子を抱き抱えている.
母亲拥抱着久别的儿子。 - 白水社 中国語辞典
小さな飛び虫がクモの巣にかかってばたばたしている.
小飞虫在蜘蛛网上在挣扎着。 - 白水社 中国語辞典
2つの目で向こうからやって来る人をじっと見つめていた.
两眼直盯盯地望着来人。 - 白水社 中国語辞典
皆起立して,国旗に向かって敬礼する.
大家站立,面向国旗致敬。 - 白水社 中国語辞典
本人に会って面と向かって対決する.
找他本人当面质对。 - 白水社 中国語辞典
彼は必死になってあの美しい娘を追いかけている.
他拼命地追求那位漂亮的姑娘。 - 白水社 中国語辞典
この通行証は既に無効になって2,3年たっている.
这种出入证已经作废两三年了。 - 白水社 中国語辞典
DVB−Tシステム及びDVB−T2システムでは、OFDMシンボルの、反復時間分割フレームが生成される。
在 DVB-T和 DVB-T2系统中,生成 OFDM符号的重复时分帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
マニュアルモードである場合、システム制御部50はステップS6の処理に進む。
当照相机 11处于手动模式时,系统控制单元 50进入步骤 S6。 - 中国語 特許翻訳例文集
タイヤ、靴の原料、ゴム製品、ゴム製の衣類、ローラー、そしてゴム製の床に使われる。
被用于轮胎、鞋子的原材料、橡胶制品、橡胶制衣物、滚筒还有橡胶制的地板。 - 中国語会話例文集
図1に示すように、無線通信システム1は、無線中継装置100、無線基地局200、無線端末300、および無線端末400を有する。
如图 1所示,无线通信系统 1包括无线中继设备 100、无线基站 200、无线终端 300和无线终端 400。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、無線通信システム1を構成する無線基地局110A,210B、或いは無線通信システム200を構成する送信局210に実装される無線通信装置300の機能ブロック構成について説明する。
具体来说,对构成无线通信系统 1的无线基站 110A、210B、或构成无线通信系统 200的发送站 210中安装的无线通信装置300的功能模块结构进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図示された例においては、M=3であり、両側を挟むPフレーム1204、1206間の、2つの連続するBフレーム1200、1202を示している。
在这个说明性的例子中,M= 3,表示在进行包围的 P帧 1204、1206之间有两个连续 B帧 1200、1202。 - 中国語 特許翻訳例文集
IMS IPマルチメディアサブシステム
IMS IP多媒体子系统 - 中国語 特許翻訳例文集
図5Aを参照して上述したように、DVB-T2規格において、S1の3ビットが「00X」であることは、そのS1を含むフレームがT2フレームであることを表す。
如上面参考图 5A描述的,DVB-T2标准中的 S1的 3位是“00X”表示包括 S1的帧是 T2帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、第1セルIDに対して、第1サブフレームは、サブフレーム0であり、第2セルIDに対して、第1サブフレームは、サブフレーム3となる。
例如,对于第一小区 ID来说第一个子帧是子帧 0,而对于第二小区 ID来说第一个子帧是子帧 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、任意のフレームをスケジューリング・フレームとして利用することができ、例えばビーコン・フレームがスケジューリング・フレームを兼ねるようにしてもよい。
例如,信标帧也可用作调度帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホテルまでお迎えをお願いします。
请去酒店迎接。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |