例文 |
「テュフア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13737件
家じゅう喜びにあふれている.
喜气盈门((成語)) - 白水社 中国語辞典
旧正月の気分があふれている.
春节的气氛很浓厚。 - 白水社 中国語辞典
船中極めて暑い.
船中热甚。 - 白水社 中国語辞典
封筒には「劉より」と書いてある.
信封上写着“刘缄”。 - 白水社 中国語辞典
服が小さくて窮屈である.
衣服瘦小。 - 白水社 中国語辞典
喪服を身に着けている,喪中である.
重孝在身 - 白水社 中国語辞典
手術室の外に付き添っていて,全く不安であった.
守候在手术室外,心里十分惶惑。 - 白水社 中国語辞典
安定した核種と不安定な核種とがある。
有安定的核素和不安定的核素。 - 中国語会話例文集
町じゅう隅々まで,喜びにあふれた人々が押し合いへし合いしている.
大街小巷,都挤滿了欢乐的人群。 - 白水社 中国語辞典
古い習慣を打ち破り,新しい風習を打ち立てる.
除旧习,树新风。 - 白水社 中国語辞典
雨が一週間降り続いている。
连续下了一个星期的雨。 - 中国語会話例文集
午前中は、雨が降っていました。
中午开始下雨了。 - 中国語会話例文集
今日は一日中雨が降っていた。
今天下了一天的雨。 - 中国語会話例文集
心中既に腹案ができている.
心里早就有了腹稿。 - 白水社 中国語辞典
こういう服が流行に合っている.
这种衣服很入时。 - 白水社 中国語辞典
大雨は3昼夜にわたって降った.
大雨下了三昼夜。 - 白水社 中国語辞典
古い物を捨て新しい物を立て,古い風俗習慣を改める.
破旧立新,移风易俗。 - 白水社 中国語辞典
社会には多種多様な考えがあふれている。
社会中充斥着多种多样的想法。 - 中国語会話例文集
証拠が不十分である,証拠力が不足している.
证据不足 - 白水社 中国語辞典
彼は急に慌てふためいてスープをすっかりこぼした.
他一下子慌手脚把一碗汤全洒了。 - 白水社 中国語辞典
低迷していた受注が回復傾向にあります。
低迷的订单数有回复的倾向。 - 中国語会話例文集
この経験は非常に典型的であって,普及に値する.
这个经验很典型,值得推广。 - 白水社 中国語辞典
修正主義的な邪悪な風潮が吹き起こる.
刮起一股修正主义妖风 - 白水社 中国語辞典
柳絮がふわふわ舞い上がり,ずっと空のかなたへ昇っていった.
柳絮轻飏,直上重霄九。 - 白水社 中国語辞典
(芝生を形容し)青々として柔らかいじゅうたん.
绿茸茸的毯子 - 白水社 中国語辞典
これは代々踏襲してきた古い習慣である.
这是历代沿袭的旧习惯。 - 白水社 中国語辞典
腹腔鏡下胆嚢摘出術は回復が早いという利点がある。
腹腔镜胆囊切除术的长处是恢复得快。 - 中国語会話例文集
我々はしょっちゅうふざけて互いに‘老乡’と呼び合っていた.
我们常常彼此戏称“老乡”。 - 白水社 中国語辞典
この2つの搬送波周波数集合の間に重複があってもかまわない。
在两个载频组之间可以有一些重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
フェイルオーバ順序は、静的であってよく、または動的であってもよい。
故障切换次序可以是静态的或动态的。 - 中国語 特許翻訳例文集
(転任・転勤に当たって支給する)赴任手当,支度金,家族手当.
安家费 - 白水社 中国語辞典
この料理は脂が十分のっていて,味がよい.
这个菜油水很足,味道鲜美。 - 白水社 中国語辞典
生き生きとして情趣に富む,生き生きとして風情がある.
生动有致 - 白水社 中国語辞典
こちらの食物中に含まれているたんぱく質は極めて豊富である.
这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。 - 白水社 中国語辞典
こちらの食物中に含まれているたんぱく質は極めて豊富である.
这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。 - 白水社 中国語辞典
「チコって何州にある?」「カリフォルニアだよ。」
“ 奇科是哪个州的?”“在加利福尼亚呦。” - 中国語会話例文集
中に2枚湿気を防ぐ油紙が敷いてある.
里边垫了两层防潮的油纸。 - 白水社 中国語辞典
窓の外から吹いて来るのは暖かい春風である.
窗外吹来的是温煦的春风。 - 白水社 中国語辞典
あなたがその頂点に立っていることを祝福したい。
我想祝福你站在了那个顶点。 - 中国語会話例文集
皇帝の服には竜が刺繡してある.
皇帝的衣服上绣着龙。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうど堤防の修復をしているところである.
他们正在修复河堤。 - 白水社 中国語辞典
自動昇給を含めて給料が5%アップした。
包括自动加薪在内工资涨了5%. - 中国語会話例文集
一般求職者給付は4つの手当からなる。
普通求职人员薪资有4种补助。 - 中国語会話例文集
不愉快になって,一日じゅうあれやこれやと文句を言っている.
心里不痛快,整天骂骂咧咧的。 - 白水社 中国語辞典
授乳中の人は本剤を服用しないか、本剤を服用する場合は授乳を避けてください。
哺乳期请不要服用本药剂,或者服用本药剂时请勿进行哺乳。 - 中国語会話例文集
給料手当には、基本給の他に時間外手当などの各種手当が含まれます。
工资里面除了基本工资还包含着加班费等各种薪酬。 - 中国語会話例文集
関帝廟は修復した後再び公開された.
关帝庙经修葺后重新开放。 - 白水社 中国語辞典
CDP標準で適合されるファイル修復手法は、1段階(one level)ファイル修復手法であり、中央集権的なクライアントサーバに“ファイル修復(File Repair)”モードを導入する。
CDP标准中采用的文件修复策略是一级文件修复策略,并且采用集中式客户端 -服务器“文件修复”模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
何種類かの案を研究して不慮の出来事に備える必要がある.
要研究几种方案以备不虞。 - 白水社 中国語辞典
誤り制御技術の中で、誤り訂正符号(error-correcting code)を使用する技術が一番普遍的である。
一种使用纠错码的技术是最流行使用的差错控制技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |