意味 | 例文 |
「テュール」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33913件
パーズモジュール508は、受信した暗号化されていないフレームがPTPフレームであるかを判断する。
解析模块 508确定接收到的未经加密的帧是否为 PTP帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
資料やデータは十分に収集されている.
资料、数据收集得足够了。 - 白水社 中国語辞典
207、907 テーブル指定情報受信部
207、907 表指定信息接收部 - 中国語 特許翻訳例文集
中国語でメールを打てますか?
在用中文写邮件吗? - 中国語会話例文集
ミュージカルを一度見てみたい。
我想看一次音乐剧。 - 中国語会話例文集
スケジュール帳に書いておきます。
先写好日程簿。 - 中国語会話例文集
スケジュールは空いてないですよ。
日程上没有空的时间。 - 中国語会話例文集
スケジュールの変更について
关于日程的变更 - 中国語会話例文集
スケジュールが詰まっています。
日程排满了。 - 中国語会話例文集
モード管理モジュール16は、動的シナリオをどのHDMVモジュール14、BD-Jモジュール15に実行させるかという、モジュールの割り当てを行う。
模式管理模组 16进行使动态脚本由哪个 HDMV模组 14、BD-J模组 15执行的模组的分配。 - 中国語 特許翻訳例文集
祝日を避けてスケジュールを設定する。
我会避开节假日来制定日程。 - 中国語会話例文集
チューナー13において入力を受信し、アルファブレンダー21から出力を与える。
它在调谐器 13处接收输入并提供来自阿尔法混合器 21的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
結果として得られる検出されたデータがインターリーブされる(ブロック560)。
使得到的检测数据交织 (框 560)。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はインタビューの予定がある。
她有采访的计划。 - 中国語会話例文集
コースの中間点に到達する
到了课程的中间点。 - 中国語会話例文集
得点カードに記入する
填写积分卡 - 中国語会話例文集
アンケート用紙を提出する。
提交问卷调查。 - 中国語会話例文集
新しいメニューの値を設定する。
设定新菜单的价格。 - 中国語会話例文集
この種のカーテンは二重である.
这种窗帘是双层的。 - 白水社 中国語辞典
反帝国主義のポーズを取る.
装出一副反帝的姿态 - 白水社 中国語辞典
また、任意のフレームをスケジューリング・フレームとして利用することができ、例えばビーコン・フレームがスケジューリング・フレームを兼ねるようにしてもよい。
例如,信标帧也可用作调度帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
出演者全員が舞台に現われて観衆のカーテンコールにこたえる.
全体演员一齐出场向观众谢幕。 - 白水社 中国語辞典
バスケットボールチームの中心的プレイヤーなりたい。
我想成为篮球队的核心球员。 - 中国語会話例文集
CPU201には、バス204を介して、入出力インターフェース205が接続されている。
输入 /输出接口 205经由总线 204连接到CPU 201。 - 中国語 特許翻訳例文集
この情報は、272行目において、プレビューの種類であるルックアヘッド、ポーズ、プレイのうち、ポーズ(静止画プレビュー)をデフォルトとするように指定している。
该信息在第 272行中指定: - 中国語 特許翻訳例文集
PHYモジュール502およびMACモジュール504は、MIIバス208を介して通信する。
PHY模块 502和 MAC模块 504经由 MII总线 208进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信部17は、ネットワークを介して通信フレームを受信するものである。
接收部 17通过网络接收通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数のRFモジュール250と通信しているベースバンドモジュール210を存在させることができる。
可以存在多个基带模块 210与多个 RF模块 250通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信モジュール408は、暗号化されているフレームを受信して、暗号化されているフレームが受信されるたびに整合信号を生成する。
接收模块 408接收经加密的帧,并在接收到每个经加密的帧时生成控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンピューターシステム500は、通信インターフェース524も含むことができる。
计算系统 500也可以包括通信接口 524。 - 中国語 特許翻訳例文集
NSM120は、ユーザインタフェースを介して情報を受信する。
NSM 120经由用户接口接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
250において、サーバーは翻訳を受信する。
在 250,服务器接收翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集
このモーターは寿命を過ぎている。
这个马达已经过了使用寿命了。 - 中国語会話例文集
そのチップメーカーは新たな出資者を探している。
那个芯片制造商在寻找新的投资人。 - 中国語会話例文集
彼の父はニュージーランドに別荘を持っているようだ。
他爸爸好像在新西兰有别墅。 - 中国語会話例文集
彼らはメーカーに注文している。
他们正在向制造商下订单。 - 中国語会話例文集
彼がニューヨークで楽しく過ごせるよう願っています。
希望他在纽约过得开心。 - 中国語会話例文集
それはオーバーダブ技術を駆使している。
那是在运用编曲技术。 - 中国語会話例文集
サーバーの移設作業を行っている最中です。
正在进行服务器的转移工作。 - 中国語会話例文集
サッカーユニホームを注文している。
订购足球队服。 - 中国語会話例文集
工場の基準に基づいてパラメーターを定める.
根据工厂标准设计参数。 - 白水社 中国語辞典
選手たちは皆赤のジャージーを一律に着ている.
选手们清一色地穿着红色运动服。 - 白水社 中国語辞典
受信するための手段は、データ送信において1つまたは複数のコードワードを受信する。
接收单元接收数据传输中的一个或多个码字。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信モジュール210は、同様に、インターフェース・モジュール212によって確立されたインターフェースに従って、遠隔ブローカによって送信された遠隔的にキューに入れられたイベントを受信することができる。
接收模块 210可以类似地根据接口模块 212建立的接口来接收远程代理发送的远程排队事件。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国の女子バレーボールは世界のバレー界の頂に立っている.
中国女排站立在世界排坛上的峰顶。 - 白水社 中国語辞典
ローカル再生装置300は、コンテンツデータ要求に応じて送信されるコンテンツデータを、ローカルネットワーク100を介して受信する。
本地再现装置 300经由局域网 100接收根据内容数据请求而发送的内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノーチェックで出荷される手順となっていた。
变成了不需要核对的出货程序。 - 中国語会話例文集
リューマチにかかって,寒くなると腰がだるくて痛い.
患了风湿病,天一冷就感到腰部酸疼。 - 白水社 中国語辞典
詳細にわたるスケジュールはまだ修正されていません。
详细的日程表还没修改。 - 中国語会話例文集
敵対的買収を防衛する戦術の一つがゴールデンパラシュートと呼ばれている。
防止敌对性并购的战术之一被称为金色降落伞。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |