意味 | 例文 |
「テヨン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
更に、本方法およびシステムは、複数の搬送システムによる使用に対して適応可能であるべきである。
另外,该方法和系统应该适于与多载波系统一起使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある実施形態で、選択されたノイズ相殺行列は無相関器204(図2)によって適用されてよい。
在一些实施例中,选择的噪声消除矩阵可以由解相关器 204(图 2)应用。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の第3の態様によれば、SIPエンティティとして動作するように構成された装置が提供される。
根据本发明的第三方面,提供一种配置成作为 SIP实体进行操作的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の第7の態様によれば、SIPエンティティとして動作するように構成された装置が提供される。
根据本发明的第七方面,提供一种配置成作为 SIP实体进行操作的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の第9の態様によれば、SIPエンティティとして動作するように構成された装置が提供される。
根据本发明的第九方面,提供一种配置成作为 SIP实体进行操作的设备。 该设备包括: - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の第12の態様によれば、SIPエンティティとして動作するように構成された装置が提供される。
根据本发明的第十二方面,提供一种配置成作为 SIP实体进行操作的设备。 该设备包括: - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の第13の態様によれば、SIPエンティティとして動作するように構成された装置が提供される。
根据本发明的第十三方面,提供一种配置成作为 SIP实体进行操作的设备。 该设备包括: - 中国語 特許翻訳例文集
システム100によって実装されるデータトーンの数は、偶数のトーン数となり、80MHzでは、216、220、222、224、228、230、232及び234であってもよい。
由系统 100所实现的数据音的数量对于 80MHz系统可以为偶数音计数 216、220、222、224、228、230、232和234。 - 中国語 特許翻訳例文集
(油の瓶が倒れたのに君はどうして立たせようともしないのか→)君はどうして縦のものを横にしようともしないのか.
油瓶倒了你怎么不扶一扶? - 白水社 中国語辞典
量産品の調達予定日を教えてください。
请告知批量产品的采购预定日。 - 中国語会話例文集
販売予定ではなく、実績をご連絡して下さい。
请联络我实际业绩,而非销售预定。 - 中国語会話例文集
彼の作品は審美的な要求を満たしている。
他的作品满足了审美方面的要求。 - 中国語会話例文集
まつげエクステンションはオイルに弱いと聞いている。
听说嫁接睫毛不太能碰油。 - 中国語会話例文集
それをどんな目的で利用していますか。
你是以什么目的来使用那个的? - 中国語会話例文集
お盆休みに両親が遊びに出てくる予定だ。
我盂兰盆休假的时候父母打算出来玩。 - 中国語会話例文集
部屋の模様替えを手伝ってほしいんだけど、いいかな。
想让你帮我改变房间的布置,可以吗? - 中国語会話例文集
読まなくてはいけない手紙がたくさんある。
我有很多必须要看的信。 - 中国語会話例文集
定期預金の金利を教えてください。
请告诉我定期存款的利息。 - 中国語会話例文集
このホテルではとても良い温泉があります。
这家酒店有非常好的温泉。 - 中国語会話例文集
うん、私もその日は予定空いてるわ。
嗯,我那天也没有安排。 - 中国語会話例文集
明日から29日までの予定なんですって!
都说了是你明天开始到29日之间的事了! - 中国語会話例文集
私たちは要件を聞かせてもらえれば提案します。
我们在听取条件时会给出建议。 - 中国語会話例文集
来週の前半は予定が詰まっています。
我下周的前半周已经安排满了。 - 中国語会話例文集
使用者責任は民法に規定されている。
使用者责任由民法规定。 - 中国語会話例文集
来週の予定がまだ決まっていません。
我还没有决定下周的计划。 - 中国語会話例文集
多くの日本企業が定年制を採用している。
大多数的日本企业采用退休制度。 - 中国語会話例文集
現在、配当課税には軽減税率が適用されている。
现在,分红征税适用减税税率。 - 中国語会話例文集
彼はホテルと飛行機の予約をしなくてはなりません。
他不得不预约酒店和飞机。 - 中国語会話例文集
その予約手続は完了しているか、確認したい。
我想确认那个预约手续是否已经完成。 - 中国語会話例文集
あなたの今晩の予定はどうなっていますか?
你今晚有什么安排? - 中国語会話例文集
ホテルの予約管理システムの発展
酒店的预约管理系统的发展 - 中国語会話例文集
人々は麻酔学の進展に期待を寄せている。
人們期待著麻醉學的進展 - 中国語会話例文集
気温をチェックして、天気予報に聞き入る。
确认气温,专心听一下天气预报。 - 中国語会話例文集
彼は酔った状態で運転したとして逮捕された。
他因醉酒驾驶被逮捕了。 - 中国語会話例文集
ところで、今晩の君の予定はどうなってる?
话说回来,你今天晚上的计划是什么? - 中国語会話例文集
先週の日曜日は私はパーティーに参加していた。
上周日我去参加聚会了。 - 中国語会話例文集
私にこの製品の良い点を教えてください。
请告诉我这个产品的优点。 - 中国語会話例文集
当社は建設用の鋼鉄製品を製造している。
这个公司制造建设用的钢铁制品。 - 中国語会話例文集
是非それを手に取って読んでください。
请你一定把那个拿在手里读一读。 - 中国語会話例文集
この建物はアスベストを使用しておりません。
这栋建筑没有使用石棉。 - 中国語会話例文集
あなたの会社の製品の良い点を教えてください。
请告诉我你们公司产品的优点。 - 中国語会話例文集
私はこの内容を山田さんに提出しています。
我向山田提交了这个内容。 - 中国語会話例文集
その証人として証言台に立つ予定です。
我打算作为那个的证人站在证人席上。 - 中国語会話例文集
パリでの行動予定をまだ決めていません。
我还没决定在巴黎的行动计划。 - 中国語会話例文集
まだパリでの行動予定を決めていません。
我还没有决定在巴黎的行动计划。 - 中国語会話例文集
彼は何日間の予定で旅行をしているのですか。
他打算去旅行几天? - 中国語会話例文集
今年は離婚して5年だが、私は再婚する予定だ。
今年是离婚的第5年,我计划再婚。 - 中国語会話例文集
定期預金の金利を教えてください。
请告诉我一下定期存款的利息。 - 中国語会話例文集
この答案用紙を採点して下さい。
请你给这份考卷打分。 - 中国語会話例文集
その議員は、詐欺的行為をして信用を失った。
那位议员因欺诈行为而失去了信用。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |